WORK PERMITS in Arabic translation

[w3ːk 'p3ːmits]
[w3ːk 'p3ːmits]
وتصاريح العمل
ورخص العمل
بتصاريح العمل
إجازات عمل
إذن عمل
لتصاريح العمل
وتراخيص العمل
بتراخيص عمل
وأذون العمل

Examples of using Work permits in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This would also be helpful in terms of providing means of having an organized one-step procedure to deal with visas or work permits to avoid delay and unnecessary procedures, harassment and frustration.
كما أن ذلك قد يكون مفيداً في إتاحة الوسائل اللازمة لاعتماد إجراءٍ منظمٍ يتألف من خطوة واحدة لمعالجة طلبات التأشيرة وتراخيص العمل ولتجنب حدوث أي تأخير وتفادي اتخاذ الإجراءات غير الضرورية والمضايقة والإحباط
Yet, in reacting to such concerns, the reports of the Secretary-General proclaim intentions to" provide counselling"," explore options"," provide assistance on family-related issues" and" seek changes in national policies on work permits for spouses".
إلا أن تقارير الأمين العام، استجابة لهذه الشواغل، تعلن عن اعتزام" توفير المشورة"، و" استكشاف الخيارات"، و" تقديم المساعدة فيما يتعلق بالمسائل الأسرية"، و" السعي إلى إدخال تغييرات على السياسات الوطنية المتعلقة بتراخيص عمل الزوجة أو الزوج
These measures related to the investment and regulatory framework, such as investment laws and taxation regimes, and institutional and administrative improvements, including creating one-stop shops, facilitating immigration and work permits, promoting good governance and accelerating regional integration.
وتتعلق هذه التدابير بإطار الاستثمار والإطار التنظيمي، مثل قوانين الاستثمار والنظم الضريبية، والتحسينات المؤسسية والإدارية، بما في ذلك إنشاء مجمعات للخدمات المختلفة، وتيسير الهجرة وتراخيص العمل، وتشجيع الإدارة السليمة وتعجيل التكامل الإقليمي
With regard to forms of governmental support to infrastructure projects, it was suggested that the legislative guide should give attention to specific forms of governmental support, such as facilitation of entry visas and work permits; waiver of immigration or repatriation restrictions for foreign personnel; waiver of currency exchange restrictions(see A/52/17, para. 237(d)).
أما فيما يتعلق بأشكال الدعم الحكومي لمشاريع البنية التحتية، فقد اقترح أن يولي الدليل التشريعي العناية ﻷشكال محددة من الدعم الحكومي، مثل تيسير منح تأشيرات الدخول وأذون العمل؛ واﻻعفاء من قيود الهجرة أو اﻻعادة الى الوطن فيما يتعلق بالموظفين اﻷجانب، واﻻعفاء من قيود صرف العملة انظر الفقرة ٧٣٢ د من الوثيقة A/52/17
Background: At its previous sessions, the SBI considered the implementation of the Headquarters Agreement between the United Nations, the UNFCCC and the Government of Germany, specifically with respect to office space for the secretariat, conference facilities, visas for delegations and, with regard to visas, residence status and work permits for family members of the secretariat.
معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دوراتها السابقة في تنفيذ اتفاق المقر بين الأمم المتحدة واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وحكومة ألمانيا، ولا سيما فيما يتعلق بأماكن المكاتب المخصصة للأمانة، ومرافق المؤتمرات، والتأشيرات للوفود، وفيما يتعلق بالتأشيرات، ومركز الإقامة وأذون العمل لأفراد أسر موظفي الأمانة
Canadian Work Permits.
تصاريح العمل الكندية
Their work permits.
تصريحات عملهم
Work permits granted.
تصاريح العمل الممنوحة
Work permits issuance.
إصدار إذونات العمل
The Work Permits.
بشأن تصاريح العمل
Work permits in Israel.
تصاريح العمل في إسرائيل
Work permits in Turkey.
تصاريح العمل في تركيا
Visas and work permits.
تأشيرات الدخول وتصاريح العمل
(f) Work permits.
و تصاريح العمل
Work permits in Geneva.
تصاريح العمل في جنيف
Visas and work permits.
تأشيرات و تصاريح العمل
Work and work permits.
الحياة العملية وشؤون تراخيص العمل
Support for work permits.
دعم الحصول على تراخيص للعمل
Extensions of work permits.
تجديد تصاريح العمل
Results: 4985, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic