CONTINUED WITH in Arabic translation

[kən'tinjuːd wið]
[kən'tinjuːd wið]
استمرت مع
مع استمرار
تواصل مع
المستمر مع
واستمر مع
استمر مع
يستمر مع
مستمرة مع
مع مواصلة

Examples of using Continued with in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I continued with the CPR.
إستمررتُ مَع سي بي آر
Work sharing client oscam continued with 21.06 on 20.07.
واستمر العمل تقاسم اوسكام العميل مع 21.06 على 20.07
I would have continued with it too.
أنا كنت سأستمرّ معه أيضا
The process has since continued with satisfactory cooperation.
ومنذ ذلك الحين، تواصلت العملية بقدر مرضٍ من التعاون
To be continued with results from a machine with DDR4.
أن يستمر مع نتائج من جهاز مع DDR4
Discussions on modalities for economic reform continued with the Government.
وتواصلت المناقشات مع الحكومة بشأن طرائق اﻹصﻻح اﻻقتصادي
Discussions continued with OPCW regarding possible successor arrangements. Conclusion.
واستمرت المباحثات مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بشأن الترتيبات اللاحقة الممكن اتخاذها
She continued with this war work until the end of 1918.
وقالت انها واصلت العمل مع هذه الحرب حتى نهاية عام 1918
The process is now continued with the Agenda for Development.
والعملية مستمرة اﻵن مع وجود" خطة للتنمية
The Syrian letter continued with the assertion that these officials.
واستمرت الرسالة السورية بالتأكيد على أنه
The soviet war continued with a bloody campaign in belorussia.
استمرت الحرب السوفييتية بحملة دموية في بيلاروسيا
Intensive counter-terrorism cooperation continued with foreign partners on a bilateral basis.
وتواصل التعاون بشكل مكثف في مجال مكافحة الإرهاب مع الشركاء الأجانب على أساس ثنائي
With regard to Kisumu, pre-investment studies continued with UN-Habitat support.
وفي ما يتعلق بكيسومو، تواصل إجراء الدراسات السابقة للاستثمار بفضل دعم من الموئل
Treatment with antibiotics, especially if therapy continued with long courses;
العلاج بالمضادات الحيوية، وخاصة إذا استمر العلاج مع دورات طويلة
If I continued with music, I would have ended up worse.
لو واصلت مع الموسيقى لانتهى بي الأمر على نحو أسوأ
In Geneva the CD has continued with no business, as usual.
وفي جنيف، واصل مؤتمر نزع السلاح مسيرته بدون أعمال كالمعتاد
But if non-enough preparation after G2, be continued with G3.
ولكن إذا كان التحضير غير الكافي بعد G2، تابع مع G3
Consultations should therefore be continued with a view to reaching a consensus.
ولذلك ينبغي مواصلة المشاورات بهدف التوصل إلى توافق في اﻵراء
Violent disputes continued with each faction preparing for the upcoming 1997 elections.
استمرت النزاعات العنيفة مع إعداد كل فصيل للانتخابات القادمة في 1997
Those efforts would be continued with the support of the international community.
وستستمر هذه الجهود بدعم من المجتمع الدولي
Results: 110922, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic