CUSTOMS DOCUMENTS in Arabic translation

['kʌstəmz 'dɒkjʊmənts]
['kʌstəmz 'dɒkjʊmənts]
المستندات الجمركية
الوثائق الجمركية
وثائق الجمارك
مستندات الجمارك
مستندات جمركية
وثائق جمركية

Examples of using Customs documents in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
COMESA had also developed a simplified cross-border trade regime, with simplified certificates of origin and customs documents and a common list of qualifying goods; MSMEs were being encouraged to take advantage of it.
ووضعت السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أيضا نظاما مبسطا للتجارة عبر الحدود مع تبسيط شهادات المنشأ والمستندات الجمركية ووضع قائمة مشتركة بالسلع المستوفية للشروط؛ ويجري تشجيع المشاريع الصغرى والصغيرة والمتوسطة الحجم على الاستفادة من هذا النظام
If you need to take your car outside the UAE using the customs documents(Carnet de Passage en Douane) then you need to provide a cash guarantee or a bank guarantee depending on the model, manufacture year of the car and also the country you wish to visit.
إذا كنت قادماً بسيارتك إلى دولة الإمارات العربية المتحدة ولديك الوثائق الجمركية(دفتر مرور جمركي)، يتعيّن عليك تقديم ضمان مالي أو بنكي حسب موديل السيارة وسنة الصنع والبلد التي ترغب في زيارتها
though its final destination was given on the customs documents as the United Kingdom, not its declared destination, Antwerp.
وجهته النهائية المبينة في وثائق الجمارك هي المملكة المتحدة، وليس وجهته المعلنة، وهي أنتويرب
In respect of evidence of the presence of the items in Iraq as at 2 August 1990, the Panel notes that the customs documents constitute sufficient evidence of the presence of the 58 video recorders.
وفيما يتعلق بالأدلة على وجود هذه البنود في العراق في 2 آب/أغسطس 1990، يلاحظ الفريق أن المستندات الجمركية تشكل دليلاً كافياً على وجود المسجلات الفيديو البالغ عددها 58 مسجلة
While Šipad used the cost stated on the customs documents as the stated value of the loss of these items, it failed to deduct any depreciation over the two year period prior to the completion of the Projects.
وبينما استخدمت الشركة الكلفة المبينة على مستندات الجمارك بوصفها قيمة خسارة هذه الأصول، فإنها لم تخصم أي استهلاك على مدى فترة السنتين السابقة لاستكمال المشاريع
Channelling through the foreign exchange market of an amount higher than that recorded in the customs documents; offenders shall be fined 200 per cent of the difference between the amount channelled and the amount recorded in customs documents;
إدخال مبلغ من المال يزيد على ما هو مسجل في الوثائق الجمركية من خلال قنوات سوق العملات الأجنبية؛ حيث يعاقب المرتكب بغرامة قدرها 200 في المائة من الفارق بين المبلغ المشكوك فيه والمبلغ المسجل في الوثائق الجمركية
According to Mr. Coulibaly, the first attempt to export the diamonds to Belgium through Casablanca was made in November 2007 by handing over the parcel to the commander of a Royal Air Maroc flight, with accompanying customs documents.
ووفقا لما ذكره السيد كوليبالي، جرت المحاولة الأولى لتصدير الماس إلى بلجيكا عن طريق الدار البيضاء، في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، حيث تم تسليم الطرد لقائد طائرة الخطوط الجوية الملكية المغربية، مشفوعة بالمستندات الجمركية
the 114 vehicles, in the form of the customs documents and purchase invoices.
حقها في استعمالها، وذلك من خلال ما وفرته من مستندات جمركية وفواتير شراء
The Group also obtained false customs documents supposedly issued in Beni, North Kivu, concerning 100 kg of gold exported from Teturi and Elota through Kampala to Sweden(see annex 142).
وحصل الفريق أيضا على وثائق جمركية مزورة يُفترض أنها صادرة في بيِني بكيفو الشمالية متعلقة بـ 100 كغ من الذهب مصدَّرة من تيوتوري وإلوتا عن طريق كمبالا إلى السويد(انظر المرفق 142
According to Tunisian customs documents provided to the Group, on 17 November 2008, Mr. Kapylou(travelling with an Ivorian passport) declared EUR 97,000 as he entered Tunisia.
ووفقا لوثائق الجمارك التونسية التي قدمت إلى الفريق، فإن السيد كابيلو(الذي كان مسافرا بجواز سفر إيفواري)، أعلن عند دخوله إلى تونس في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أن بحوزته 000 97 يورو
Assisting in the design of customs documents;
المساعدة في إعداد الوثائق الجمركية
Preparation of customs documents and declarations.
تحضير اوراق الجمارك و البيان الجمركي
To format the correct customs documents, like PIDA;
تشكيل الوثائق الجمركية الصحيحة، مثل PLDA
The Rezidentura in Canberra came across some customs documents.
The rezidentura in Canberra(مركز السفارة) وضعوا ايديهم على بعض المستندات الجمركية
Electronic transmission of customs documents and enforcement analysis computer tools.
النقل الإلكتروني للمستندات الجمركية وأدوات حاسوبية تحليلية تستخدم في المراقبة
From December 2010, the Integrated Embargo Cell has been prevented from monitoring air freight and Customs documents.
وابتداء من كانون الأول/ديسمبر 2010، مُنِعت خلية الحظر المتكاملة من رصد وثائق الشحن الجوي والجمارك
(g) Harmonization of customs documents and procedures with transit neighbours towards creation of a" one-stop border";
(ز) مواءمة الوثائق والإجراءات الجمركية مع بلدان المرور العابر المجاورة، توطئة للوصول إلى مرحلة" التوقف مرة واحدة عند الحدود"
The freight and customs documents submitted provide the relevant information to the Federal Office of Economics and Exports Control.
وأن وثائق الشحن والجمارك المقدمة توفر المعلومات ذات الصلة إلى المكتب الاتحادي لمراقبة الاقتصاد والصادرات
We execute the preparation of customs documents: pro forma/ commercial invoice or declaration, and can handle the customs clearance.
نقوم بإعداد الوثائق الجمركية: الفاتورة الشكلية/ التجارية أو الإعلان، ونتعامل مع التخليص الجمركي, ممكن فقط عند اختيار فيديكس
Here are the customs documents you need when the shipment arrives, along with the remote trigger and the arming codes.
هذه أوراق الجمارك التي ستحتاجها، عندما تصل الشحنة مع جهاز الاطلاق، وكود التفجير
Results: 986, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic