CUSTOMS DOCUMENTS in Polish translation

['kʌstəmz 'dɒkjʊmənts]
['kʌstəmz 'dɒkjʊmənts]
dokumenty celne
customs document
dokumentów celnych
customs document

Examples of using Customs documents in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In addition, the professional drivers in freight transport is responsible for the accuracy of the cargo- and customs documents and acts for clients as a competent and friendly face.
Ponadto, kierowców zawodowych w transporcie towarów jest odpowiedzialny za dokładnośćładunku- i dokumenty celne i akty dla klientów jako kompetentny i przyjazny twarzy.
You will still need to print and attach the customs documents to the shipment to comply with regulatory requirements.
Oczywiście zachowanie zgodności z przepisami nadal wymaga wydrukowania i dołączenia dokumentów celnych do przesyłki.
stuffing and attaching customs documents to each shipment.
a także dołączania dokumentów celnych do każdej przesyłki.
stuffing and attaching customs documents to each shipment.
także dołączania papierowych dokumentów celnych do każdej przesyłki.
Proof of import shall be provided exclusively by means of customs documents of release for free circulation duly endorsed by the customs authorities.
Dowód przywozu przedstawia się wyłącznie w formie celnego dokumentu dopuszczenia do swobodnego obrotu, należycie ostemplowanego przez organy celne..
Proof of import or export shall be provided exclusively by means of customs documents of release for free circulation
Dowód przywozu lub wywozu przedstawia się wyłącznie w formie celnego dokumentu dopuszczenia do swobodnego obrotu
The latter shall for this purpose use primarily the information contained in customs documents accompanying imported products and in invoices and other trade documents..
W tym celu używają one głównie informacje zawarte w dokumentach celnych towarzyszących produktom przywożonym, w fakturach oraz innych dokumentach handlowych.
To apply 0% VAT rate it is necessary to obtain customs documents confirming that goods have left the EU territory.
Warunkiem zastosowania stawki 0% jest posiadanie przez podatnika dokumentów celnych potwierdzających, że towary opuściły terytorium UE.
Find out what you need There's an easy way to find the customs documents required for both your country/territory of origin and destination.
Sprawdź, czego potrzebujesz Mamy łatwy sposób na znalezienie dokumentów celnych wymaganych zarówno w kraju/terytorium nadania jak i doręczenia.
There's an easy way to find the customs documents required for both your country of origin and destination.
Mamy łatwy sposób na znalezienie dokumentów celnych wymaganych zarówno w kraju/terytorium nadania jak i doręczenia.
two middlemen come in with fake customs documents.
wkracza dwóch pośredników z fałszywymi papierami celnymi.
unnecessary national restrictions and- this I fully concede to Mr Cramer- by providing standard customs documents, for example, in order that better use can be made of the logistics.
w tym miejscu przyznaję panu Cramerowi całkowitą rację- poprzez zapewnienie standardowych dokumentów celnych, np. na rzecz lepszego wykorzystania logistyki.
do not have customs documents ready before or while the label is created.
którzy nie mają gotowych dokumentów celnych przed utworzeniem lub w chwili tworzenia etykiety.
as the Member States affected should be able to compile the data using existing sources of information such as customs documents.
zainteresowane państwa członkowskie powinny być w stanie przygotować te dane z wykorzystaniem istniejących już źródeł danych np. dokumentów celnych.
For the most part, the collection of the relevant data will not impose any additional burden on respondents as the Member States concerned should be able to compile the data by using already existing data sources for example, customs documents.
W większości przypadków zbieranie odpowiednich danych nie nałoży na respondentów żadnych dodatkowych obciążeń, ponieważ zainteresowane państwa członkowskie powinny być w stanie przygotować te dane z wykorzystaniem istniejących już źródeł danych np. dokumentów celnych.
the official veterinarian of the border inspection post shall issue the certificate referred to in Article 5(1) in conjunction with the customs documents.
urzędowy lekarz weterynarii w granicznym posterunku kontroli wystawi świadectwo określone w art. 5 ust. 1 wraz z dokumentami celnymi.
Polish customs authorities, two full containers(each containing 24 tonnes) of garlic, declared as fresh onions on the accompanying commercial and customs documents, were intercepted on 15 December 2010 in Poland.
z lubelską policją i polskimi organami celnymi w dniu 15 grudnia 2010 r. na terytorium Polski przechwycono dwa pełne kontenery czosnku(każdy o pojemności 24 ton), który w towarzyszących dokumentach celnych zadeklarowano jako świeżą cebulę.
then when customs documents are received it is possible to deduct it as an input VAT in the VAT tax return.
razem z innymi należnościami celnymi, a następnie po otrzymaniu dokumentów celnych jest on odliczany jako podatek naliczony w deklaracji VAT.
to refrain from exercising the right to issue customs documents providing proof of origin for goods manufactured in the West Bank
w szczególności w zakresie wydawania dokumentów celnych potwierdzających pochodzenie towarów wytworzonych na terytoriach Zachodniego Brzegu
particularly as another EU regulation imposes an obligation to indicate a product's country of origin in customs documents before it is released for free circulation in the EU market,
zwłaszcza że inne rozporządzenie UE nakłada obowiązek wskazania kraju pochodzenia wyrobu w dokumentach celnych zanim zostanie on dopuszczony do swobodnego obrotu na rynku UE,
Results: 64, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish