DECIDING ON in Arabic translation

[di'saidiŋ ɒn]
[di'saidiŋ ɒn]
تقرر على
في تحديد
deciding في
بالبت
decide
to rule
taking action
determining
decisions
determination
اتخاذ القرارات المتعلقة
البتّ في

Examples of using Deciding on in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Specially Appointed Chamber has issued 31 decisions and orders, deciding on applications filed by third parties for access to confidential information and evidence from 12 cases.
أصدرت الدائرة المعيَّنة خصيصا 31 قرارا وأمرا تبت في طلبات مقدمة من أطراف ثالثة للحصول على معلومات وأدلة سرية من 12 قضية
We pledge our commitment to the highest standards of care and accuracy in searching, verifying, and analyzing before deciding on any complaint.
نتعهد بأن نلتزم بأعلى درجات الحرص والدقة في البحث والتدقيق والتحليل قبل البتّ في أي شكوى
This issue would be determined by the court deciding on the challenge, without substantive contribution from the petitioner.
وهذه المسألة تقررها المحكمة التي تبت في طلب الرد، دون مساهمة كبيرة من جانب مقدم الطلب
The request further indicates that now that the feasibility study has been completed, the United Kingdom is considering options before deciding on next steps.
ويشير الطلب كذلك إلى أن دراسة الجدوى قد أُنجزت، وبالتالي فإن المملكة المتحدة بصدد النظر في الخيارات المتاحة قبل البتّ في الخطوات التالية
The fact that the Committee deciding on promotions was entirely made up of men had a direct influence.
ونظرا لأن اللجنة التي تبت في الترقيات مؤلفة بشكل كامل من الرجال فإن لذلك تأثيرا مباشرا
Others objected to that view and indicated that several factors should be considered before deciding on the matter.
واعترض آخرون على هذا الرأي وأشاروا إلى أنه ينبغي النظر في عوامل عدة قبل البتّ في هذه المسألة
It is essential, in deciding on reform, that we be guided by the need to preserve the inter-State nature of this world Organization.
ومن الضروري أن نهتدي في اتخاذ القرارات بشأن الإصلاح بضرورة المحافظة على الطابع الدولي لهذه المنظمة العالمية
It acknowledged the complexity of formulating a definition of terrorism and deciding on the scope of the convention and welcomed any concerted effort to reach agreement on outstanding issues not covered by existing conventions.
وأعرب عن إقرار وفد بلده بالطابع المعقد الذي ينطوي عليه وضع تعريف للإرهاب والبت في مسألة نطاق الاتفاقية وترحيب الوفد بأي تضافر للجهود يرمي إلى التوصل إلى اتفاق بشأن المسائل العالقة التي لا تشملها الاتفاقيات القائمة
When deciding on the key difference between mercenarism and private security activities, it was important to bear in mind that there was a legitimate demand for certain acts to be considered legal and useful(e.g. mine clearance).
ولدى البت في الفارق الأساسي بين أنشطة الارتزاق والأنشطة الأمنية الخاصة، لا بد أن يكون ماثلاً في الأذهان وجود طلب مشروع على بعض الأعمال التي تُعتبر قانونية ومفيدة(مثل إزالة الألغام
The guidelines will seek to encourage better representation of the main political factions in parliament while respecting the basic tenet that all parliaments are sovereign in deciding on the composition of their delegations.
وسيكون القصد من هذه المبادئ تشجيع تمثيل الفصائل السياسية الرئيسية في البرلمان تمثيلا أفضل، مع احترام المبدأ الأساسي في أنّ جميع البرلمانات ذات سيادة في اتخاذ القرارات المتعلقة بتشكيل وفودها
the Directorate for Protection of Personal Data is a misdemeanour body and may impose fines for violations of the right to protection of personal data through the Commission deciding on misdemeanours.
مديرية حماية البيانات الشخصية هيئة مختصة بالنظر في الجُنح ويجوز لها فرض غرامات على انتهاكات الحق في حماية البيانات الشخصية من خلال لجنة البت في الجنح
days without deciding on the request.
ثلاثين يوماً دون البت في الطلب
s Congress include: amending the constitution and overseeing its implementation; passing and amending other national legislation; electing, appointing and recalling senior State officials; deciding on important matters of State; overseeing the activities of other State organs it establishes, and exercising such other functions as may be required.
تعديل الدستور ومراقبة تنفيذه؛ وإصدار التشريعات الوطنية الأخرى وتعديلها؛ وانتخاب كبار موظفي الدولة وتعيينهم وعزلهم؛ واتخاذ القرارات المتعلقة بالمسائل الهامة في الدولة؛ ومراقبة أنشطة الأجهزة الأخرى للدولة التي يقوم بإنشائها، وممارسة أي وظائف أخرى حسب الاقتضاء
Deciding on the finalists.
البت في التصفيات النهائية
Deciding on an Evaluation.
البت في إجراء التقييم
Deciding on an Inspection.
البت في إجراء التفتيش
Deciding on the family name.
البت في اسم العائلة
Deciding on the family name.
إصدار القرار لتحديد اسم العائلة
Deciding on a proposal for declaring referendums.
البت في مقترحات الإعلان عن إجراء الاستفتاءات
(b) Deciding on standardized development indicators;
ب البت بشأن المؤشرات اﻹنمائية الموحدة
Results: 59194, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic