ARE DECIDING in Arabic translation

[ɑːr di'saidiŋ]

Examples of using Are deciding in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
More and more young women are deciding to study today.
يقرر المزيد من الشابات الدراسة اليوم
Check out mannerisms while you're deciding on the odds.
أتفقد السلوكيات عندما تقرر الإحتمالات
We're deciding whether or not to be romantic.
سنقرر هل سنكون رومانسيين أو لا
They're deciding if we should throw you in the river.
يقرّرون إذا ماكان علينا أن نرميك في النهر
Useful information if you're deciding whether to rent or buy.
معلومات مفيدة في حال قررت الاستئجار أو الشراء
We're deciding which placement applications to support.
ولقد اتخذنا قرارا عن التطبيقات البيانية التى سندعمها
It seems that you are deciding vote, Viktor.
يبدو أنك تتخذ قرار التصويت، فيكتور
Let's say you're deciding what to have for breakfast.
دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار
It's just…you're deciding how my career should go?
أن تقرر كيف يجب أن تؤول حياتي المهنية؟?
So they're deciding whether to pull the plug on you.
إذن سيقررون فيما سيزيلون المقبس أم لا
If you're deciding to do something stupid and die, then go ahead.
إذا كان قرارك هو التصرّف بغباء ثم الموت، فتفضّل
Diane and will are deciding between you and cary on Friday.
ـ(دايان)ـ وـ(ويل)ـ سيقومان بالاختيار بينكما يوم الجمعة المقبل
It is a little bit confusing when you are deciding to buy or use a reflector.
إنه مربك قليلاً عندما تقرر شراء أو استخدام عاكس
They're deciding in front of us, like livestock at a state fair.
أمامنا إنّهم يختارون أمامنا، وكأننا بهائم في معرض الولاية
You don't want this going on the report when the muckymucks- are deciding who to promote.
لا تريد لهذا أن يُذكر على التقرير عند يقرّر الرؤساء من يريدون ترقيته
For many people, when they are deciding to purchase the artificial grass, they are very carefully on that.
ل كثير الناس, متى they are تقرير to شراء ال مصطنع عشب,&nأنهمthey&nهي;are جدا بعناية على أن. هل it الصحيح for أنا? من فضلك اقرأ لنا دليل,&nbإلى;
What if this is one of those and… and we're deciding to do this today, when if we just.
ماذا إن كان ذلك واحد هذه الحالات ونحن سنقرر أن نفعل هذا اليوم… ماذا إن كنا
This is a consideration for some judges when they are deciding on whether to incarcerate a male perpetrator.
ويستند بعض القضاة إلى هذا الاعتبار عند اتخاذ القرار بحبس الجاني أو عدمه
This is one of the most important things to consider when you are deciding how to organize your hand luggage.
هذا هو واحد من أكثر الأشياء الهامة التي يجب مراعاتها عند اتخاذ قرار بشأن كيفية تنظيم حقيبتك اليدوية
And what we changed was not people's moral judgments when they're deciding what to do, when they're making action choices.
و ما غيّرناه لم يكن الأحكام الأخلاقيّة للناس عندما يقرّرون ماذا يفعلون، عندما يقومون باتخاذ أفعال اختيارية
Results: 76139, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic