DURING NORMAL OPERATION in Arabic translation

['djʊəriŋ 'nɔːml ˌɒpə'reiʃn]
['djʊəriŋ 'nɔːml ˌɒpə'reiʃn]
أثناء التشغيل العادي

Examples of using During normal operation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During normal operation, the system lies dormant and the standard brake system is used.
أثناء التشغيل العادي، يكون النظام خاملا ويستخدم نظام الفرامل القياسي.& نبسب
Even during normal operation, these will wear over time and not seal properly allowing backflow.
حتى أثناء التشغيل العادي، سوف يرتدي هذا مع مرور الوقت ولا يختفي بشكل صحيح مما يسمح بالتدفق العكسي
Current during normal operation may not be greater than the specified value for a long period.
الحالي أثناء التشغيل العادي قد لا يكون أكبر من القيمة المحددة لفترة طويلة
This must be cleaned from time to time, but is not a problem during normal operation.
ولا بد من تنظيفه من وقت لآخر، ولكنها ليست مشكلة أثناء التشغيل العادي
We will freely replace any broken spare parts which go wrong during normal operation of our clients.
هيتاشي جروب مسئولة عن استبدال أي قطعة غيار تسوء أثناء التشغيل العادي لعملائنا
During normal operation, the material conveyor shall be cut out first, and the equipment shall be moved.
أثناء التشغيل العادي، يتم قطع ناقل المواد أولاً، ويجب نقل المعدات
The cover is mounted on the lock and installation works are considered to be completed during normal operation.
تم تركيب غطاء على القفل وتعتبر أعمال التركيب أن تكتمل أثناء التشغيل العادي
Functional class II- Moderate limitation of ability to work with the occurrence of dyspnea, palpitations during normal operation.
الدرجة الوظيفية II- الحد المعتدل من القدرة على العمل مع حدوث ضيق التنفس، والخفقان أثناء التشغيل العادي
During normal operation, a gear pump runs
أثناء التشغيل العادي، وهو يدير مضخة والعتاد وغيرها
For proper regeneration of passive system traps during normal operation, a burner-assisted regeneration system
ويلزم للتجديد السليم لمصايد النظام السلبية أثناء التشغيل العادي تركيب نظام تجديد بحارق
When the coil of the solenoid valve is energized, the heat is high during normal operation, please do not touch it.
عند تنشيط ملف صمام الملف اللولبي، تكون الحرارة مرتفعة أثناء التشغيل العادي، يرجى عدم لمسها
Zone 1: A site where explosive mixtures of gas, vapour or mist may occur in an explosive atmosphere during normal operation.
المنطقة 1: موقع يمكن أن تحدث فيه مخلفات متفجرة من الغاز أو البخار أو الضباب في جو متفجر أثناء التشغيل العادي
During normal operation, the vibrating screen of exciter will drive the screen mesh fixed on the screen box vibrate,
أثناء التشغيل العادي، ستقود شاشة الاهتزاز المهتزة بشبكة الشاشة المثبتة على الشاشة إلى اهتزاز الشاشة، ومن
The Led Emergency Bulb charges on AC power during normal operation when turned ON, So using the bulb a minimum of 2 hours every week is recommended.
يتم شحن مصباح الطوارئ LED على طاقة التيار المتردد أثناء التشغيل العادي عند تشغيله، لذا يفضل استخدام اللمبة لمدة ساعتين على الأقل كل أسبوع
When the pump regulates the flow during normal operation, it is not possible to reduce the flow rate by reducing the opening of the pump suction line valve.
عندما تنظم المضخة التدفق أثناء التشغيل العادي، لا يمكن تقليل معدل التدفق عن طريق تقليل فتح صمام خط شفط المضخة
Zone 21: During normal operation, there may be a place where the amount of dust is sufficient to form a mixture of flammable dust and air but not zoned 20.
المنطقة 21: أثناء التشغيل العادي، قد يكون هناك مكان تكون فيه كمية الغبار كافية لتشكيل خليط من الغبار والهواء القابل للاشتعال ولكن ليس مقسمًا إلى مناطق محددة 20
The Meteorological Imager of COMS delivers near real-time weather images at 15-minute intervals during normal operation, and at 8-minute intervals during high impact weather events(such as typhoons and floods).
ويوفر جهاز رسم خرائط الطقس، المحمول على متن الساتل COMS، صوراً طقسية شبه آنيَّة كل 15 دقيقة أثناء التشغيل العادي، وكل 8 دقائق أثناء الأحداث الطقسية الشديدة الأثر(مثل الأعاصير المدارية والفيضانات
Because the heating is transferred from outside to the center, during normal operation, the partial heat produced during screw extrusion should be taken into account,
لأن التسخين يتم نقله من الخارج إلى المركز، أثناء التشغيل العادي، يجب أن تؤخذ الحرارة الجزئية الناتجة أثناء بثق اللولب بعين الاعتبار،
The guidelines rightly provide for the avoidance of the intentional destruction of any on-orbit spacecraft and other harmful activities, as well as limiting debris released during normal operations.
والمبادئ التوجيهية تنص على نحو صائب على تفادي التدمير الدولي لأي مركبة فضائية في مدارها والأنشطة الضارة الأخرى، فضلا عن الحد من الحطام الذي يطلق خلال العمليات العادية
The comprehensive document covers debris released during normal operations, debris generated by explosions and intentional break-ups, debris generated by on-orbit collisions, vehicle post-mission disposal and survival of re-entering components.
وتشمل الوثيقة الشاملة في هذا الصدد الحطام المنطلق خلال العمليات العادية، والحطام المتولّد عن الانفجارات وعن حالات التحطم القصدي، والحطام المتولّد عن حالات التصادم في المدار، والتخلص من المركبة ما بعد البعثة، وبقاء المكونات العائدة إلى الغلاف الجوي
Results: 1456, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic