EFFECTIVE AID in Arabic translation

[i'fektiv eid]
[i'fektiv eid]
المساعدات الفعالة
المعونة الفعالة
الفعالة للمعونة
المعونة بفعالية
الفعال للمعونة
effective aid
فعالية المعونة
مساعدة فعالة
معونة فعالة
effective aid

Examples of using Effective aid in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
coupled with increased and more effective aid, though essential, were not enough to ensure sustainable development.
صحبتها زيادة في المعونة الفعالة لن تكون كافية بالرغم من أهميتها في تحقيق التنمية المستدامة
availability for each type of resource must also be sufficient to meet the opportunities for effective aid interventions.
يكون المقدار المتاح لكل نوع من أنواع الموارد كافيا للاستجابة لفرص تدخلات المساعدة الفعالة
Advancing gender equality is a critical part of delivering effective aid and reducing poverty in the long term.
ويشكل الارتقاء بالمساواة بين الجنسين عنصرا هاما من عناصر التوصيل الفعال للمعونات والحد من الفقر في المدى البعيد
Effective aid requires developing countries to lead in the design
تتطلب المعونة الفعالة من البلدان النامية أن تتولى زمام الأمور
In view of the specificities of the African economies, effective aid enables key public investment programmes in infrastructure and human resource development to be carried out in a non-inflationary manner.
وبالنظر إلى الخصائص التي تنفرد بها الاقتصادات الأفريقية، فإن المعونة الفعالة من شأنها أن تتيح تنفيذ برامج الاستثمارات العامة الرئيسية في مجال الهياكل الأساسية وتنمية الموارد البشرية على نحو غير تضخمي
(c) Emphasizes, as principles for development effectiveness, national ownership, effective aid management and south-south cooperation for all efforts of UNDP to support programme countries to develop national and local capacities for human development and achievement of the MDGs.
(ج) التأكيد، كمبادئ لفعالية التنمية، على الملكية الوطنية والإدارة الفعالة للمعونة والتعاون فيما بين بلدان الجنوب فيما يتعلق بجهود البرنامج الإنمائي في دعم البلدان المستفيدة من البرامج لتنمية القدرات الوطنية والمحلية من أجل التنمية البشرية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Institutional capacity is also required for effective aid management and for managing global public goods, such as the fight against infectious diseases, including HIV/AIDS, and preserving the environment, including efforts on climate change.
والقدرة المؤسسية لازمة أيضا من أجل الإدارة الفعالة للمعونة وإدارة المنافع العامة العالمية، مثل مكافحة الأمراض المعدية، ومنها فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)، والمحافظة على البيئة، بما في ذلك الجهود المبذولة بشأن تغير المناخ
Evaluations will also be conducted of contributions to development results in thematic areas taking into account UNDP ' s emphasis on national ownership, capacity development, effective aid management, South-South cooperation and managing for results.
وستُجرى أيضا تقييمات للمساهمات المقدمة لتحقيق نتائج إنمائية في المجالات المواضيعية مع مراعاة تركيز البرنامج الإنمائي على مبدأ تولي البلدان زمام البرامج بنفسها، وتنمية القدرات، وإدارة المعونة بفعالية، والتعاون فيما بين بلدان الجنوب، والإدارة من أجل تحقيق النتائج
Effective aid management 66. UNDP efforts to support programme countries in developing national and local capacities for human development and achievement of the MDGs will be characterized by support to effective aid management.
سيشكل دعم الإدارة الفعالة للمعونة سمة مميزة لجهود البرنامج الإنمائي الرامية إلى توفير الدعم للبلدان المستفيدة من البرامج من أجل تنمية القدرات الوطنية والمحلية لأغراض التنمية البشرية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Primarily, the key to boost country ' s potentials for achieving MDGs is enhanced micro-economic efficiency through developing a global partnership for development by developing effective aid, better market access and debt sustainability.
وفي المقام الأول، يتمثل مفتاح زيادة إمكانيات البلد من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في تعزيز كفاءة الاقتصاد الجزئي من خلال استحداث شراكة عالمية من أجل التنمية عن طريق تطوير فعالية المعونة، وتحسين فرص الوصول إلى الأسواق والقدرة على تحمل الديون
This includes using the national regulatory framework for financial allocations, procurement and accounting systems(see also'Harmonizing Donor Practices for Effective Aid Delivery: Budget Support, Sector-Wide Approaches and Capacity Development in Public Financial Management ', OECD, 2005).
ويشمل هذا استخدام الإطار التنظيمي الوطني للمخصصات المالية ونظم الشراء والمحاسبة(انظــر أيضـاً" Harmonizing Donnor Practices for Effective Aid Delivery: Budget Support, sector-wide Approaches and Capacity Development in Public Financial Management", OECD, 2005
Thus, effective aid flows and cooperation in their delivery can be vital to efforts to achieve national
ومن ثم، فإن التدفقات الفعالة للمعونة والتعاون في إيصالها يمكن أن تكون حيوية بالنسبة
Urgent action must focus on effective aid and trade policies, the fulfilment of all official development assistance commitments and further mobilization of financial resources for development, including capacity-building and technology transfer.
ويجب أن تركز الإجراءات العاجلة على وضع سياسات فعالة للمعونة والتجارة والوفاء بجميع الالتزامات ذات الصلة بالمساعدة الإنمائية الرسمية ومواصلة تعبئة الموارد المالية للتنمية، بما في ذلك بناء القدرات ونقل التكنولوجيا
All UNDP efforts to support programme countries in developing national and local capacities for human development and achievement of the MDGs will be shaped by national ownership, effective aid management, and South-South cooperation.
ستشكل جميع الجهود التي يبذلها البرنامج الإنمائي لدعم البلدان المشمولة بالبرنامج في تنمية القدرات الوطنية والمحلية من أجل التنمية البشرية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بواسطة الملكية الوطنية، والإدارة الفعالة للمعونة، والتعاون فيما بين بلدان الجنوب
Thus, effective aid flows and cooperation in their delivery can be vital to efforts to achieve national
ومن ثم، فإن تدفقات المعونة الفعلية والتعاون في تقديمها يمكن أن يكونا عاملين حيويين
This represents an effective aid to the work of the Local police and the Civil Guard in the town",
وهذا يمثل أداة فعالة لعمل الشرطة المحلية و"الحرس المدني" في المدينة",
Our aid is effective aid.
فمعونتنا معونة فعلية
But it is also about offering better and more effective aid.
ولكن الأمر يتعلق أيضا بتقديم معونة أفضل وأكثر فعالية
An effective aid coordination system to manage programmes in a publicly transparent manner.
وضع نظام فعال لتنسيق المعونة بغرض إدارة البرامج بصورة علنية تتسم بالشفافية
Another precondition for effective aid and development was a stable and secure environment.
وثمة شرط أساسي آخر لفعالية المعونة والتنمية يتمثل في بيئة مستقرة وآمنة
Results: 2803, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic