EFFECTIVE IMPLEMENTATION in Arabic translation

[i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
[i'fektiv ˌimplimen'teiʃn]
والتنفيذ الفعال
effective implementation
effective execution
and effectively implement
effective delivery
and effective enforcement
and efficient implementation
and efficient execution
التنفيذ الفعال
تنفيذا فعالا
التنفيذ الفعلي
التطبيق الفعلي
الفعالية في تنفيذ
لفعالية تنفيذ

Examples of using Effective implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The group examined implementation experience to date, identified legal and operational problems impeding effective implementation and developed strategies and recommendations to overcome them;
وقد تدارس الفريق تجارب التنفيذ المنجزة حتى اﻵن وحدد أبعاد المشاكل القانونية واﻹجرائية التي تحول دون التنفيذ الفعﱠال في هذا الشأن، كما نظر في اﻻستراتيجيات والتوصيات الموضوعة للتغلب عليها
The UNPoA aims at addressing numerous issues linked to the problem of illicit trade in SALW, hence limiting the likelihood of effective implementation of given issues.
(ج) يرمي البرنامج إلى تناول قضايا عديدة مرتبطة بمشكلة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وبالتالي فإنه يحد من احتمال الفعالية في تنفيذ قضايا معينة
This policy will be reviewed annually to ensure its relevance, effective implementation and appropriateness to Petromin work nature.
وستتم مراجعة هذه السياسة سنويا لضمان أهميتها وفعالية تنفيذها ومدى ملاءمتها لطبيعة عمل بترومين
Convinced that a sustainable and adequate financial basis is essential for the effective implementation of the Strategic Plan to 2010.
واقتناعاً منه بأن توفير قاعدة مالية مستدامة وكافية مسألة ضرورية للغاية لفعالية تنفيذ الخطة الاستراتيجية حتى عام 2010
The possibility of expanding the voluntary initiative for network exchanges(VINES) programme should be explored, and effective implementation of the envisaged mobility policy should be ensured.
وينبغي استكشاف إمكانية توسيع نطاق برنامج المبادرة الطوعية للتبادل الشبكي، وضمان الفعالية في تنفيذ سياسة التنقل المتوخاة
to play a primary mobilizing and monitoring role in the effective implementation of the follow-up to the New Agenda.
تستمر في اﻻضطﻻع بدور أساسي للحشد والرصد في سبيل التنفيذ الفعﱠال لمتابعة البرنامج الجديد
A number of departments had expressed the view that further economy measures would affect the efficient and effective implementation of their respective programmes of work.
وثمة عدد من اﻹدارات قد أعرب عن رأي مفاده أن المزيد من تدابير التوفير من شأنه أن يؤثر على كفاءة وفعالية تنفيذ برامج عمل كل من هذه اﻹدارات
Parties further stressed that financial assistance to improve information sharing, education and training and scientific research are essential to the effective implementation of comprehensive adaptation plans.
وركزت الأطراف كذلك على أهمية المساعدة المالية المقدمة لتحسين تبادل المعلومات، والتعليم، والتدريب، والبحوث العلمية بالنسبة لفعالية تنفيذ خطط التكيف الشاملة
Turkey welcomed the Republic of Moldova ' s zero-tolerance regarding torture and encouraged the more effective implementation and strengthening of related legislation.
ورحّبت تركيا بسياسة عدم التسامح التي تنتهجها جمهورية مولدوفا حيال التعذيب وشجَّعت زيادة الفعالية في تنفيذ وتدعيم التشريعات ذات الصلة
There was still much to be done to achieve effective implementation of the Beijing Platform for Action.
وما زال هناك الكثير الذي ينبغي عمله تحقيقا لفعالية تنفيذ منهاج عمل بيجين
Realize the right to education for all, including human rights education, by inter alia, ensuring the effective implementation of the law providing for free primary education(Germany);
إعمال حق الجميع في التعليم، بما في ذلك تعليم حقوق الإنسان، بسبل منها ضمان الفعالية في تنفيذ قانون توفير التعليم الابتدائي المجاني(ألمانيا)
The Somali participants were the first to underline the importance of security and peace for the effective implementation of relief and rehabilitation programmes.
وكان المشاركون الصوماليون هم أول من أكد على أهمية اﻷمن والسلم بالنسبة لفعالية تنفيذ البرامج الغوثية واﻻصﻻحية
An effective implementation strategy should address the challenge of putting into place an adequate oversight and quality assurance(QA) infrastructure.
ينبغي لأي استراتيجية تنفيذ فعالة أن تتصدى للتحدي المتمثل في إنشاء آليات رقابة كافية وبنية تحتية ملائمة لمراقبة الجودة
China hopes to see effective implementation of international conventions on combating transnational organized crimes and corruption.
وتأمل الصين أن تلمس تنفيذا فعليا للاتفاقيات الدولية المتعلقة بمكافحة الجرائم العابرة للحدود الوطنية والفساد
Effective implementation of the principle of equality and non-discrimination must be guaranteed through a policy that includes measures and actions with gender perspectives.
ويجب ضمان تنفيذ مبدأ المساواة وعدم التمييز تنفيذاً فعلياً من خلال سياسة عامة تشمل تدابير وإجراءات ذات منظور جنساني
A further review will be conducted in 2011 with a view to ensuring effective implementation of the measures and to make further recommendations, where necessary.
وسيجرى استعراض آخر في عام 2011 بغية كفالة تنفيذ فعال للتدابير وتقديم مزيد من التوصيات، عند الاقتضاء(
That situation has implications for, inter alia, the effective implementation of the general guidelines.
ولذلك الوضع آثاره بالنسبة للتنفيذ الفعال للمبادئ التوجيهية العامة، في جملة أمور
Effective implementation of international instruments on human rights including reporting obligations under international instruments on human rights.
التنفيذ الفعـال للصكــوك الدولية المتعلقة بحقـوق اﻹنسـان، بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بمقتضى هذه الصكوك
(f) Ensure the effective implementation of the Persons with Disabilities Act of 2003 so as to enable the National Council for Persons with Disabilities to carry out the necessary programmes.
(و) ضمان تنفيذ قانون الأشخاص المعوقين لعام 2003 تنفيذاً فعلياً لتمكين المجلس الوطني للأشخاص المعوقين من تطبيق البرامج اللازمة
It is also essential to put in place an effective implementation mechanism for transactions other than export, such as import, transit and brokering.
ولا بد أيضا من وضع آلية تنفيذ فعالة للمعاملات الأخرى غير التصدير، مثل الاستيراد والمرور العابر والسمسرة
Results: 7550, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic