Examples of using Enumerating in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
In conclusion, he called for a matrix enumerating all recommendations available so far, including those from the Eminent Persons ' report, the South Centre report and the outcomes of the Mid-term Review.
These proposals stem from the report submitted to the Assembly on 8 November 1994(A/C.5/49/13) enumerating a number of basic concepts for the improvement of the internal justice institutions.
The current proposals on reform of the internal system of justice are a follow-up to an earlier report enumerating basic concepts(A/C.5/49/13) and were submitted pursuant to the request of the General Assembly in its resolution 49/222.
the right of reply, said that his delegation had deliberately refrained from enumerating the countless crimes committed against women in Jammu and Kashmir by Indian security forces.
preambular reference to complementarity should remain, a more explicit definition of the concept, enumerating its constituent elements, should also be embodied in an article of the statute.
For example, Article 7(2) of the United Nations Framework Convention on Climate Change begins with the following general language, before enumerating thirteen specific tasks for the Conference, one of which concerns examining the obligations of the Parties under the treaty.
One reason for this delay appears to have been the fear of many members of the Albanian community of not being taken into account in the enumerating process owing to their citizenship status not yet having been regularized.
However, the outcome of the Commission ' s work could also take the form of a" checklist" enumerating the issues which needed to be taken into consideration in future negotiations on the establishment of liability regimes for specific activities.
With regard to the implications of action 2 for the Technical Cooperation Programme, the OHCHR Policy Review Board discussed and adopted a concept paper enumerating ways in which the Programme could support UNCTs.
Enumerating the major challenges to that implementation, the forum reiterated the continued commitment of civil society to the goal of sustainable development, the achievement of universally agreed targets and time-frames and the implementation of water, sanitation and human settlementsrelated programmes.
The return discloses general information on the charity ' s assets, liabilities, revenues and expenditures(specifically enumerating expenditures outside of Canada), the names, occupations and addresses of its directors and trustees and the charities ' affiliations.
It is a supporting programme to the Family Health Programme that targets all family members, and comes with awareness health campaigns based on enumerating risk factors and common diseases in each region, raising individuals' awareness.
The traditional way of enumerating CFUs with a"click-counter" and a pen. When
Another suggested approach had called for enumerating the factors which might lead to the conclusion that a treaty
Made only on modern technological lines of the latest trends in compliance with all the traditions of cheese making, our cheese has an unrivaled taste and aroma. Enumerating all.
By means of its note verbale dated 3 December 2009(S/AC.49/2009/49), this Permanent Mission submitted to the office of the Chair of the Committee a report enumerating the measures taken by Spain to implement effectively the provisions of Security Council resolutions 1718(2006) and 1874(2009), following the regulations of the European Union in that regard.
As a result of that exercise, on 7 August of this year the Coordinator of the Group of the 21 presented to the Conference on Disarmament, on behalf of the 28 delegations belonging to that Group, a programme enumerating measures to be adopted in three phases to achieve the consolidation of a nuclear-weapon-free world by the year 2020.
A second subsection contains a series of principles(principles 27 to 35) enumerating restrictions which are admissible because they are aimed at avoiding the application of certain rules of law in a manner that would encourage impunity. These have to do with prescription, amnesty, the right of asylum, extradition, exclusion of the in absentia procedure, due obedience,
The Director-General issued an Interoffice Memorandum on 5 April 2011, enumerating the management priorities for 2011.
The report should focus more on analysis and less on enumerating actions taken by the Secretariat.