EXTENDED in Arabic translation

[ik'stendid]

Examples of using Extended in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Extension of the mandate of the United Nations Panel of Experts established pursuant to Security Council resolution 1591(2005) and extended by resolutions 1651(2005),
تمديد ولاية فريق خبراء الأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1591(2005) والتي مددت بالقرارات 1651(2005)
The Security Council, in its resolution 1824(2008), extended the terms of office of the judges concerned in order to enhance the effectiveness of trial proceedings and contribute towards ensuring the implementation of the Completion Strategy.
ومدد مجلس الأمن، بموجب قراره 1824(2008)، فترة عضوية القضاة المعنيين من أجل تعزيز فعالية إجراءات المحاكمات والمساهمة في ضمان تنفيذ استراتيجية الإنجاز
The Government of Iraq responded, by its letter dated 4 November 1998, to the Panel's procedural order dated 20 March 1998 after the Panel allowed the Government of Iraq an extended period to file its response.
وردت حكومة العراق، برسالة مؤرخة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، على اﻷمر اﻹجرائي للفريق المؤرخ في ٠٢ آذار/مارس ٨٩٩١ بعد أن سمح الفريق لحكومة العراق بتمديد فترة تقديم ردها
to Security Council resolution 1398(2002) of 15 March 2002, by which the Council extended the mandate of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea(UNMEE) until 15 September 2002.
المؤرخ 15 آذار/مارس 2002، الذي مدد المجلس به ولايــــة بعثـــة الأمم المتحدة في إثيوبيــــا وإريتريــــا حتى 15 أيلول/سبتمبر 2002
The present report is submitted in pursuance of Security Council resolution 882(1993) of 5 November 1993, by which the Council extended the mandate of the United Nations Operation in Mozambique(ONUMOZ) for a period of six months.
يقدم هذا التقرير عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ٢٨٨ ٣٩٩١ المؤرخ ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ الذي مدد المجلس به وﻻية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق لفترة ستة أشهر
Such a statistical system not only determines the scope and coverage of the interaction between the environment and the economy, but also provides definitions for environmental stock and flow data included in the extended accounting system.
وهذا النظام اﻹحصائي ﻻ يقتصر على تحديد نطاق وتغطية التفاعل بين البيئة واﻻقتصاد وإنما يقدم أيضا تعاريف للمخزون البيئي وبيانات التدفق المشمولة في نظام المحاسبة الموسع
I do not know exactly the exact date of his birth and the date of his death, and knew the conclusion that scientists from the fifth century AH, and was told: Extended his life until the beginning of the sixth century.
ولا يعرف بالضبط والدقة تاريخ ولادته وتاريخ وفاته، وعرف بالاستنتاج أنه من علماء القرن الخامس الهجري، وقيل: امتدت حياته حتى مطلع القرن السادس
The development and institutional results frameworks appended to the extended strategic plan contain planned strategic results for development programmes in the four focus areas of UNDP, as well as for cross-cutting development issues and coordination and management activities.
وتتضمن أطر النتائج الإنمائية والمؤسسية المرفقة بالخطة الاستراتيجية الممددة نتائج استراتيجية مخطط لها للبرامج الإنمائية في مجالات تركيز البرنامج الإنمائي الأربعة، ولمسائل التنمية الشاملة، وأنشطة التنسيق والإدارة
But he was concerned that the use of the phrase" the law" might be extended to a situation where a subpoena was issued without full consideration by the court,
ولكنه أعرب عن قلقـه لأن استخدام عبارة" القانون" قد يشمل الحالات التي يتم فيها إصدار أمر للحضور دون أن تدرسه المحكمة دراسة
In the example we just looked at, for instance, you could have made only the copy changes to begin with, and run them against the previous version of the page in an extended A/B test.
في المثال الذي نظرنا إليه، على سبيل المثال، كان من الممكن أن تكون التغييرات التي أجريتها في البداية فقط، وتشغيلها مقابل الإصدار السابق من الصفحة في اختبار A/ B ممتد
The Agency remained concerned at the impact on refugee health services of Israeli security restrictions, in particular the extended closure of the Gaza Strip beginning in February 1996, which reduced access to hospitals in Israel and the West Bank.
وظلت الوكالة قلقة حيال أثر القيود اﻷمنية اﻹسرائيلية على الخدمات الصحية لﻻجئين، وبخاصة اﻹغﻻق المطول لقطاع غزة اعتبارا من شباط/فبراير ١٩٩٦، الذي قلص إمكانية الوصول إلى المستشفيات في إسرائيل والضفة الغربية
The biggest advantage that MT5 possesses over its predecessor is its flexibility to offer an extended number of instruments from various asset classes with different settings, all tradable from the same interface and the same trading account.
أكبر ميزة تُميز MT5 على سابقتها هي مرونتها في تقديم عدد موسع من الصكوك من مختلف فئات الأصول بإعدادات مختلفة، ويمكن تداول كل منها من نفس واجهة الاستخدام ونفس حساب التداول
Decides to extend until 29 September 2006 the mandate of the Panel of Experts originally appointed pursuant to resolution 1591(2005) and extended by resolution 1651(2005), and requests the Secretary-General to take the necessary administrative measures;
يقرر أن يمدد حتى 29 أيلول/سبتمبر 2006 ولاية فريق الخبراء المعين أصلا عملا بالقرار 1591(2005)، ومددت ولايته بموجب القرار 1651(2005)، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة
To address the socio-economic hardship resulting from the extended closure of the West Bank and Gaza Strip imposed in February 1996, the Agency launched an emergency job-creation programme in March, which provided temporary gainful employment to over 2,500 participants.
وللتخفيف مــن المعانــاة اﻻجتمــاعية- اﻻقتصادية الناتجة عن اﻹغﻻق المطول للضفة الغربية وقطاع غزة، المفروض في شباط/فبراير ١٩٩٦، بدأت الوكالة في آذار/مارس برنامجا طارئا لتوليد فرص العمل وقد كفل عمالة مؤقتة بأجر لما يزيد على ٥٠٠ ٢ مشترك
In December 2000, the General Assembly authorized the establishment of the United Nations System Staff College and extended the staff college project by one year in order to allow for a smooth transition to its new status.
وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، أذنت الجمعية العامة بإنشاء كلية لموظفي منظومة الأمم المتحدة ومددت مشروع كلية الموظفين لسنة واحدة، حتى يكون التحول إلى مركزها الجديد سلسا
his daughter, Tamar, who had serious brain damage, could receive extended medical treatment there.
تمكنك ابنته تامار التي أصيبت بأضرار خطيرة في المخ من تلقي علاج طبي ممتد هناك
The warrant has not yet been executed but a preliminary hearing was held on 5 June 2007, during which the prosecutor extended the arrest warrant for one month and set the next hearing for 5 July.
ولم ينفذ بعد أمر الاعتقال، لكن جلسة استماع مبدئية عقدت في 5 حزيران/يونيه مد خلالها المدعي العام أمر القبض لمدة شهر، وحدد جلسة الاستماع التالية يوم 5 تموز/يوليه
Declares its intention to review the role of the United Nations in Angola in the event that a peace agreement has not been reached in Lusaka by the time of the expiration of the extended mandate of UNAVEM II;
يعلن اعتزامه استعراض دور اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ في حالة عدم التوصل في لوساكا إلى اتفاق للسلم قبل موعد انتهاء الوﻻية الممددة للبعثة
The Working Group decided to organize its work during its seventeenth session in such a way as to avoid holding extended meetings so as to secure the widest possible participation in the discussions on all items.
وقرر الفريق العامل أن ينظم عمله خﻻل دورته السابعة عشرة على نحو بحيث يتﻻفى عقد اجتماعات مطولة لضمان أوسع مشاركة ممكنة في المناقشات بشأن جميع البنود
He also requested information on any particular court cases in which the unspecified grounds had been invoked by the litigant, and requested assurances that the Declaration extended to all persons under its jurisdiction, in line with the Covenant.
والتمس أيضاً معلومات عن أي قضايا معينة قام فيها المتقاضي بالاحتجاج بأسباب غير محددة، وطلب تأكيدات بأن الإعلان يشمل جميع الأشخاص الخاضعين لولاية الدولة الطرف، وفقاً للعهد
Results: 17853, Time: 0.078

Top dictionary queries

English - Arabic