FACE in Arabic translation

[feis]
[feis]
الوجه
of the face
وجهك
of your face
your facial
للوجه
for the face
for facial
وجهي
my face
at me
my sight
يواجهوا
face
confront
experience
encounter
have
وجه
face

Examples of using Face in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We attended many exhibitons, during which we communite with our clients face to face, knowing their requirements and the market trend. We learn from exhibition.
حضرنا العديد من المعارض التي نتواصل خلالها مع عملائنا وجهاً لوجه، ونعرف متطلباتهم واتجاه السوق. نتعلم من المعرض
But I figured if I could just meet with the Provost face to face… okay, look, you're going to Stanford tomorrow.
لكنني فكرت أنني إن كان بوسعي فقط الاجتماع مع المدير وجهاً لوجه… حسناً، انظري، أنتِ ذاهبةٌ إلى ساتنفورد غداً
Are you excited about an opportunity to be the face of the North East to startups in the US? Yes? So we're looking for you!
هل أنت متحمس للحصول على فرصة أن تكون واجهة الشمال الشرقي للشركات الناشئة في الولايات المتحدة الأمريكية؟ نعم؟ إذا فنحن نبحث عنك!
They are face to face with the most fearsome military machine, and I intend to use it and be back on base in time for the play-offs.
إنهم وجهاً لوجه مع آليات الجيش الأكثر إفزاعاً وأنا أنوي استعمالها وأعود للقاعدة في الوقت المناسب وأنا منتصر
The Libyan Arab Jamahiriya is one of the States which still face this serious problem with all its grave dimensions because of the minefields and booby traps planted in its soil and along its shores during the Second World War.
والجماهيرية العربية الليبية واحدة من الدول التي ما زالت تواجه هذه المشكلة الخطيرة اﻷبعاد بسبب حقول اﻷلغام والكمائن التي زرعت على ترابها وشواطئها إبان الحرب العالمية الثانية
Pigmentation on the face is particularly susceptible to change as we age,
تصبغ على الوجه بشكل خاص عرضة للتغيير مع تقدمنا في العمر,
It also notes with concern that these children face various forms of discrimination and that a high number of children with disabilities do not attend any form of educational institution, in particular in rural and remote areas.
كما تلاحظ بقلق أن هؤلاء الأطفال يتعرضون لأشـكال مختلفة من التمييز وأن عدداً كبيراً من الأطفال المعوقين لا يترددون على أي نوع من المؤسسات التعليمية، لا سيما في المناطق الريفية والنائية
However, the Special Rapporteur notes with concern the situation of Christians living in the North, who face continuous discrimination, including the prohibition to build new churches and the requirement for pupils to study Islam in schools.
إلا أن المقرر الخاص يلاحظ بقلق حالة المسيحيين الذين يعيشون في الشمال والذين يتعرضون لتمييز مستمر، بما في ذلك الحظر المفروض على بناء كنائس جديدة واشتراط تدريس الإسلام للتلاميذ في المدارس
As I mentioned earlier about the great diversity of our portfolio, our outlook for our investment success lies in managing a diversified investment portfolio which can face short-term economic fluctuations and grow in the long run.
كما ذكرت سابقاً حول التنوع الكبير في محفظتنا الاستثمارية، تكمن نظرتنا لنجاحنا الاستثماري في إدارة محفظة استثمارية متنوعة تستطيع أن تواجه التقلبات الاقتصادية قصيرة المدى وأن تنمو على المدى البعيد
The extreme softness of the powder gives to the face a mat and smooth appearance, yet radiant and natural, that defines the make-up without bearing it down and makes the skin of the face uniform and natural.
يمنح النعومة القصوى للمسحوق للوجه حصيرة ومظهرًا ناعماً، ولكنه مشع طبيعي وطبيعي، يميز الماكياج دون أن يتحمله ويجعل جلد الوجه متجانسًا وطبيعيًا
All registered investors that violate this culture of mutual respect in our forums could face the loss of rights such as the ability to post videos
يمكن لجميع المستثمرين المسجلين الذين ينتهكون ثقافة الاحترام المتبادل هذه في محافلنا أن يواجهوا فقدان الحقوق مثل القدرة على نشر مقاطع الفيديو
Non Toxic Face Paint- each of the paint colors can be removed from the storage case palette so you can apply Face Paint to yourself
طلاء غير سامة للوجه- يمكن إزالة كل ألوان الدهان من لوحة حالة التخزين بحيث يمكنك تطبيق الطلاء على الوجوه على نفسك
But is it not the case that this is probably one of the biggest gaps of mankind, which has the responsibility to steer our societies and our planet toward sustainability in the face of growing challenges and crises?
ولكن تلك ليست الحاله هذا ربما واحدة من أكبر الفجوات البشرية الذي يتحمل المسؤولية لتوجيه مجتمعاتنا وكوكبنا نحو الاستدامة في مواجهة التحديات والأزمات المتزايدة؟?
Members of the House stated that those who violated human rights and caused the loss of many lives should quickly face justice, and added that the anti-constitutional acts were not committed by peoples of the regions.
وقال أعضاء مجلس النواب إن الذين ينتهكون حقوق الإنسان ويسببون خسائر في أرواح كثيرة ينبغي أن يواجهوا العدالة بسرعة،مضيفين إلى أن الأفعال المناهضة للدستور لم يرتكبها شعوب الأقاليم
in the absence of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the member of the public would have used a stamp for which he or she had paid the face value.
الجمهور في حالات عدم قيام العراق بغزو واحتلال الكويت، كان سيستخدم طابعاً مالياً دفع قيمته الاسمية
Face to face.
وجه لوجه
Face to face.
معه وجهاً لوجه
Facebook Face to Face..
الفيسبوك وجها لوجه
Or face to face..
أو وجها لوجه
Face Paints Face Paint.
الدهانات والطلاء الوجه
Results: 171898, Time: 0.1127

Top dictionary queries

English - Arabic