FALLING INTO in Arabic translation

['fɔːliŋ 'intə]
['fɔːliŋ 'intə]
الوقوع في
السقوط في
بالوقوع في
والوقوع في
ويندرج في
تساقط في
يسقطون في
ويندرج ضمن
للوقوع في
يندرجون في
أقع في
الساقطة في
الانزلاق إلى
المندرج ضمن

Examples of using Falling into in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While certain persons can be considered as falling into this category, it is also necessary to exclude those not considered to have the permanent inherent power mentioned earlier.
وفي حين يمكن النظر إلى بعض اﻷشخاص على أنهم يندرجون في هذه الفئة، فإن من الضروري أيضا أن يُستبعد منها أولئك الذين ﻻ يعتبرون متمتعين بالصﻻحية المتأصلة الدائمة المشار إليها فيما تقدم
Cambodia ' s equity fund, currently under development, aims, inter alia, to facilitate access for the poorest to priority public health services and to protect the poor from falling into deeper poverty due to catastrophic health events.
يهدف صندوق كمبوديا للأسهم الذي يجري إنشاؤه حاليا إلى تحقيق جملة أمور منها تيسير حصول الأفراد الأشد فقرا على الخدمات الصحية العامة ذات الأولوية، وحماية الفقير من الانزلاق إلى حالة أشد من الفقر بسبب تعرضه لأحداث صحية مأساوية
From information received, those at work or who were involved in food-for-work programmes were likely to receive more food than those not falling into the category, thus increasing the latter ' s vulnerability-- particularly children, pregnant women, older persons/the elderly and those with disabilities.
وبناء على المعلومات التي وردت، يرجح أن يتلقى الأشخاص العاملون أو المشاركون في برامج العمل مقابل الغذاء أغذية أكثر ممن لا يندرجون في هذه الفئة، مما يزيد من ضعف هؤلاء- لا سيما الأطفال، والحوامل، وكبار السن/ المسنون، والمعوقون
obtained Estonian citizenship after independence, despite falling into the same category of being a threat to Estonian national security as the author.
حاصلين على المواطنة الإستونية بعد الاستقلال، رغم أنهم يندرجون في نفس الفئة المصنفة على أنها تشكل تهديداً للأمن القومي الإستوني
The Working Group will first consider whether the deprivation of liberty is in breach of the right to expression in article 19 of the Universal Declaration of Human Rights(falling into category II of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group).
وسينظر الفريق العامل أولاً فيما إذا كان الحرمان من الحرية ينتهك الحق في التعبير المنصوص عليه في المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان(المندرج ضمن الفئة الثانية من الفئات المنطبقة على القضايا المقدمة إلى الفريق العامل
leads the Working Group to conclude that his detention was arbitrary, falling into category I of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group.
يستنتج الفريق العامل أن احتجازه كان تعسفياً، ويندرج ضمن الفئة الأولى من الفئات المنطبقة على القضايا المقدّمة إلى الفريق العامل
It will then consider whether the non-observance of the Universal Declaration and other relevant international instruments relating to the right to a fair trial is of such gravity as to confer on the deprivation of liberty an arbitrary character(falling into category III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group).
ومن ثم سينظر الفريق العامل فيما إذا كان عدم احترام الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيره من الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة من الخطورة بحيث يضفي على الحرمان من الحرية طابعاً تعسفياً(المندرج ضمن الفئة الثالثة من الفئات المنطبقة على القضايا المقدمة إلى الفريق العامل
The deprivation of liberty of Mr. Abdul Rahman b. Abdelaziz al Sudays is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and falling into category III of the categories applicable to the cases submitted for consideration of the Working Group.
إن حرمان السيد عبد الرحمن بن عبد العزيز السديس من الحرية إجراء تعسفي لكونه يخالف المواد 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئة الثالثة من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل
will now consider whether the non-observance of the Universal Declaration and other relevant international instruments relating to the right to a fair trial is of such gravity as to confer upon the deprivation of liberty an arbitrary character(falling into category III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group).
كان عدم احترام الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيره من الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة من الخطورة بحيث يُضفي على الحرمان من الحرية طابعاً تعسفياً(المندرج ضمن الفئة الثالثة ضمن الفئات المنطبقة على القضايا المقدمة إلى الفريق العامل
(b) Annex II on control of pollution by noxious liquid substances in bulk, defined in regulation 1 of that annex as any substance indicated in the Pollution Category column of chapter 17 or 18 of the International Bulk Chemical Code or provisionally assessed under the provisions of regulation 6.3 as falling into category X, Y or Z;
(ب) المرفق الثاني بشأن مكافحة التلوث بواسطة مواد سائلة ضارة بالصحة سائبة، معرفة في المادة 1 من المرفق بأنها أي مادة مبينة في عمود فئة التلوث في الفصل 17 أو 18 من المدونة الدولية للمواد الكيميائية السائبة أو تكون قد قيمت سابقا بموجب أحكام اللائحة التنظيمية 6- 3 بأنها تدخل في الفئات X، Y أو Z
Falling into darkness?
السقوط في الظلام؟?
Falling into You.
الوقوع في أنت
Dogs falling into wells.
الكلاب تسقط في الآبار
Jigsaw falling Into place.
بانوراما الوقوع في المكان
Falling into solid earth.
أقع على أرض صلبة
Falling into injury coma!
سقوط فى غيبوبة الجراحة!
Everything's falling into place.
كل شيء يسقط في مكان
Falling into San Francisco Bay?
السقوط فى خليج"سان فرانسيسكو"؟?
I saw you falling into.
لقد رأيتك تسقطين
We're falling into the atmosphere.
نحن نسقط الى الغلاف الجوي
Results: 8886, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic