FIRST ADDITIONAL in Arabic translation

[f3ːst ə'diʃənl]
[f3ːst ə'diʃənl]
اﻹضافي اﻷول
i additional
الإضافية الأولى
الاضافي الاول
اﻻضافي اﻷول
i additional
اﻹضافية اﻷولى

Examples of using First additional in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ADP recalled its conclusions at the first and second parts of its second session, in which it agreed on the need to hold at least one session in 2014 in addition to its sessions to be held in conjunction with the fortieth sessions of the subsidiary bodies and COP 20, and noted that it will hold its first additional session in Bonn, from 10 to 14 March 2014.
وذكّر فريق منهاج ديربان باستنتاجاته في الجزأين الأول والثاني من دورته الثانية()، التي اتفق فيها على ضرورة عقد دورة واحدة على الأقل في عام 2014 تضاف إلى دوراته المزمع عقدها بالتزامن مع الدورتين الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، وأشار إلى أنه سيعقد دورته الإضافية الأولى في بون، ألمانيا، في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس 2014
article 76(1) of the first additional Protocol, and article 4(2)(e)
من البروتوكول الإضافي الأول والمادة 4(2)(هـ)
thus constitute war crimes, as also in accordance with article 85(4) of the first additional protocol to the Geneva Conventions
وكذلك وفقاً للمادة 85(4) من البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف والمادة 8(2)(ب)'
First additional provision. Personal data protection.
الحكم الإضافي الأول. حماية البيانات الشخصية
The first additional request is related to my request mentioned above.
والطلب الإضافي الأول يتصل بطلبي المذكور أعلاه
The Commission established under article 90(first additional protocol to the Geneva Conventions).
أولاً- اللجنة المنشأة بموجب المادة 20(البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف
The above-mentioned principles are also encoded in the first additional protocol to the Geneva Conventions.
وترد المبادئ المذكورة أنفاً أيضاً في البروتوكول الإضافي الأول الملحق باتفاقيات جنيف
First Additional Provision. Qualifications exempt from accrediting training.
أول حكم إضافي. المؤهلات معفاة من اعتماد التدريب
Signing the Council of Europe ' s first Additional Protocol to the Convention on Cybercrime.
(ج) التوقيع على البروتوكول الإضافي الأول لمجلس أوروبا لاتفاقية الجرائم الحاسوبية
The first additional item introduced would enable moving forward discussions concerning the fiftieth anniversary of UNCTAD in 2014.
وسيتيح البند الإضافي الأول المضي قدماً بالمناقشات المتعلقة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأونكتاد في عام 2014
Those rules are primarily found in Article 57 of the First Additional Protocol.
وهذه القواعد موجودة أساساً في المادة 57 من البروتوكول الإضافي الأول
The four Geneva Conventions of 1949 and the First Additional Protocol of 1977.
اتفاقيات جنيف الأربعة 1949 والبروتوكول الإضافي الأول لعام 1977
First Additional Protocol of 15 October 1975 to the European Convention on Extradition.
البروتوكول الإضافي الأول للاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين، المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1975
International humanitarian law contains only one provision specifically addressing the issue of mercenaries, namely article 47 of the first additional protocol of 1977 to the Geneva Conventions of 1949.
والقانون الإنساني الدولي لا يتضمن سوى حكما واحدا يتعلق على وجه التحديد بمسألة المرتزقة، وهي المادة 47 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977 الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949
Egypt has taken steps to issue the identity cards which are provided for in, and models for which are annexed to, the Fourth Geneva Convention and the first Additional Protocol thereto.
واتخذت مصر إجراءات بشأن إصدار بطاقات الهوية المنصوص عليها في اتفاقيات جنيف الأربع وبروتوكولها الإضافي الأول، والمرفق نماذج لها بهذه الصكوك
The Four Geneva Conventions of 1949 and the First Additional Protocol to the Geneva Conventions(Protocol I) of 1977.
اتفاقيات جنيف الأربعة للعام 1949، والبروتوكول الإضافي الأول لعام 1977
It is also a party to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its First Additional Protocol.
والنمسا هي أيضًا دولة طرف في الاتفاقية الأوروبية بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية وبروتوكولها الإضافي الأول
After wrestling news THQ has announced the launch of the first additional content for the game of war(Homefront),
بعد خبر المصارعة أعلنت شركة THQ عن إطلاق أول محتوي إضافي للعبة الحروب(Homefront),
Cyprus had adopted binding legislation to implement the first Additional Protocol to the Council of Europe Convention on Human Rights and Biomedicine, which prohibited the cloning of human beings for reproductive purposes.
وقالت إن قبرص تبنت تشريعا ملزما بتنفيذ البروتوكول الإضافي الأول إلى معاهدة حقوق الإنسان والطب الحيوي التي أصدرها المجلس الأوروبي، والتي تحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر
Canada has now signed the Council of Europe ' s first Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist nature committed through computer systems.
قامت كندا حديثا بالتوقيع على البروتوكول الإضافي الأول لمجلس أوروبا لاتفاقية الجرائم الحاسوبية المتعلق بتحريم أفعال العنصرية وكراهية الأجانب المرتكبة بواسطة نظم حاسوبية
Results: 2668, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic