FROZEN in Arabic translation

['frəʊzən]

Examples of using Frozen in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They're a bit frozen in the middle.
انها متجمّدة بعض الشيء
Frozen in time, … protected until the two halves of the pendant… could be restored.
متجمّدة مع الزمن. ومحميّةً. حتى يتمّ إستعادة نصفيْ القلادة
Specimen Frozen 1.
العَينة المُجمدة الأولى
I don't want him frozen, Rowan. I want him soft.
لا أريده متجمدا يا(رووين), أريده طريا
Frozen planets too cold for life.
الكواكب المتجمّدة باردة للغاية على الحياة
Pluto is a frozen block of ice and rock.
يكون بلوتو كتلة متجمّدة من الجليد والصخور
Fury Cup My Best Run on the Track Frozen Route with the Mercedes Benz Amg GT S on the Fury Cup.
غضب كأس بلدي أفضل تشغيل على المسار Frozen Route مع مرسيدس بنز Amg GT S على كأس Fury
That's a coupon for free frozen yogurt. Bah! Where is he going, and why is my check torn to shreds?
هذا كوبون للحصول على لبن مجمد مجاني أين يذهب ولماذا الشيك خاصتي تحول إلى اشلاء؟?
Yeah, I know, but it was the last one in her bucket, and she looked frozen, so I took pity on her.
أجل، أعلم ولكن لقد كانوا الأخيرين بسلّتها وبدت وكأنها متجمدة لذلك أشفقت عليها
It can keep at least 12 times for each frozen fraction.
يبقى 12 مرة على الأقل لكل جزء مجمد
I don't know about you, but I wouldn't like to face mine as a frozen head on a Popsicle stick.
لا أعرف عنك ولكن لا أرغب في مواجهة موتي كرأس مجمد على عود المصاصة
If you forget to turn the meat, then the output will be a very unappetizing semi-cooked dish with a frozen side.
إذا نسيت أن تحول اللحوم، فسيكون الناتج طبقًا غير مطهي تمامًا وشبه مطبوخ مع جانب متجمد
You don't know what it's like to be in my shoes, to lay awake every night, frozen in fear, until 4:00 A. M.
انت لا تعرف ما اذا كنت في مكاني تستيقظ كل ليلة متجمد من الخوف حتى 04: 00
According to eyewitnesses at inhabits the ghost woman, frozen to death in the basement, and the ghost of the child,
وأفاد شهود عيان في يقطن امرأة شبح, مجمدة حتى الموت في الطابق السفلي,
Storm snow and ice deposited at the end of your driveway by the town or city snowplow? Frozen hard clumps are hard to break up with those new plastic snow shovels and can jamb your snow blower.
عاصفة الثلج والجليد تودع في نهاية الممر الخاص بك من بلدة أو مدينة سنووبلوو؟ كتل الصلب المجمدة يصعب تفريق مع تلك معاول الثلوج بلاستيكية جديدة، ويمكن أن عضادة منفاخ الثلوج الخاص
Located on one of the many frozen lakes in the region, the Ice Academy
تقع أكاديمية القيادة على الجليد على واحدة من البحيرات المتجمدة العديدة في المنطقة،
Freeze-drying, also called lyophilization, is a process where food is quickly frozen, and then the ice is turned into water vapor and removed by placing the frozen food in a vacuum,
تجميد التجفيف، يسمى أيضا ليوفيليزاتيون، هو عملية حيث يتم تجميد الطعام بسرعة، ثم يتم تحويل الجليد إلى بخار الماء وإزالتها
During the Finnish Civil War, in 1918, Swedish troops intervened as a peacekeeping force between the Russian troops stationed on the islands and"White" and"Red" Finnish troops who came from Finland over the frozen sea.
خلال الحرب الأهلية الفنلندية، في 1918، تدخلت القوات السويدية كقوة لحفظ السلام بين القوات الروسية المتمركزة في الجزر و"الأبيض" و"الأحمر" القوات الفنلندية التي جاءت من فنلندا فوق البحر المجمدة
Could Germany provide the CTC, to the extent possible, with statistics on the number of cases in which financial assets or economic resources have been frozen, seized and confiscated in relation to the financing of terrorism.
هل في مقدور ألمانيا أن تزود لجنة مكافحة الإرهاب بالقدر الممكن من الإحصاءات عن عدد الحالات التي تم فيها تجميد أصول مالية أو موارد اقتصادية تتعلق بتمويل الإرهاب أو الاستيلاء عليها أو مصادرتها
Instead of exhibiting fear, he calmly continued on his way, his countenance so stable, aware and potentially explosive, that the animals were frozen in their tracks, and he was able to pass safely through their midst.
وتابع هدوء بدلاً من العارضة الخوف، على طريقته، صاحب الطلعة مستقرة حتى تدرك وقابل للتفجر، أنه تم تجميد الحيوانات في مسارهم، واستطاع بالمرور بأمان عبر وسطهم
Results: 11493, Time: 0.0616

Top dictionary queries

English - Arabic