FROZEN in Italian translation

['frəʊzən]
['frəʊzən]
congelati
freeze
the freezing
surgelati
frozen
frozen
ghiacciato
freeze
ice
bloccato
block
lock
stop
freeze
halt
clamp
pin
clog
gelido
cold
icy
frosty
freezing
chill
frigid
wintry
gelid
the frozen
freddo
cold
cool
chill
coldness
ice
congelamento
freezing
frostbite
to freeze
congelation
ibernato
hibernate
hibernation
put
congelato
freeze
the freezing
congelata
freeze
the freezing
congelate
freeze
the freezing
surgelate
frozen
surgelato
frozen
surgelata
frozen
bloccati
block
lock
stop
freeze
halt
clamp
pin
clog
ghiacciati
freeze
ice
ghiacciate
freeze
ice
bloccata
block
lock
stop
freeze
halt
clamp
pin
clog
ghiacciata
freeze
ice
gelida
cold
icy
frosty
freezing
chill
frigid
wintry
gelid
the frozen
bloccate
block
lock
stop
freeze
halt
clamp
pin
clog
gelide
cold
icy
frosty
freezing
chill
frigid
wintry
gelid
the frozen
fredda
cold
cool
chill
coldness
ice

Examples of using Frozen in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Lurching about on a lump of frozen rock, hanging in space.
Ha avuto un effetto particolare per alcuni… vagare su un grumo di roccia gelida appesa nello spazio.
my headset is frozen.
le cuffie sono bloccate.
Yes. The subject was frozen in 1973.
Sì. È stato ibernato nel 1973.
That your shoulders are frozen(cold as the night).
Che le tue spalle siano gelide(fredde come la notte).
Frozen and immobile like a statue I can hardly draw a breath.
Fredda ed immobile come una statua fiato non restami da respirar.
People appear frozen as they jump.
Le persone appaiono bloccate mentre saltano.
And you will never want to return to this frozen pisshole in the snow.
E non vorrai mai più fare ritorno in questa gelida stamberga circondata dalla neve.
His frequent use of ice might express how he himself felt frozen.
L'uso frequente di ghiaccio… potrebbe indicare come lui stesso si sentisse ibernato.
And your shoulders are frozen(cold as the night).
E le tue spalle sono gelide(fredde come la notte).
In the frozen land of Nador,
Nella fredda terra di Nador,
Last flight to Juarez, two frozen credit cards.
Ultimo volo per Juarez, due carte di credito bloccate.
White Dragon Island is sunny in the summer and frozen in the winter.
L'Isola del Drago Bianco è assolata d'estate e gelida d'inverno.
He's frozen.
È ibernato.
Frozen streets made deliberately for us.
Gelide strade fatte apposta per noi.
The great classics of Italian frozen desserts, produced exclusively using certified organic ingredients.
I grandi classici della pasticceria fredda all'italiana, prodotti esclusivamente con ingredienti biologici certificati.
Subsequently all frozen coordinates will be reset to 0.
In seguito tutte le coordinate bloccate saranno resettate a 0.
They were forced to eat Robin's minstrels. In the frozen land of Nador.
Furono costretti a mangiare i menestrelli di Robin. Nella fredda terra di Nador.
Nicoletta Ceccoli's sweet creatures are fragile and frozen.
Le dolci creature di Nicoletta Ceccoli, fragili e gelide.
IG RAW will result in slow and frozen operations.
IG RAW comporterà operazioni lente e bloccate.
gelato and frozen patisserie desserts.
gelato e pasticceria fredda.
Results: 12168, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Italian