GET BROKEN in Arabic translation

[get 'brəʊkən]
[get 'brəʊkən]
كسر
broke
الحصول على مكسورة
الحصول على خراب

Examples of using Get broken in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Would we really let 65 seals get broken unless senior management wanted it that way?
أكنا سندع حقاً 65 قفلاً ينكسرون إلا لو أن هذا ما كنا نريده؟?
Some sites during attack become inaccessible or get broken and show Too Many Redirects error.
بعض المواقع خلال الهجوم يصبح غير قابل للوصول أو الحصول على كسر وإظهار خطأ"العديد من الموجهات جداً
Use alloy wire and iron holder to make LEDs, alloy has poor ductility, may get broken when heat changes,
استخدام سلك سبيكة وحامل الحديد لجعل LEDs، سبيكة لديه ليونة سيئة، قد تحصل على كسر عندما تتغير الحرارة،
Peanut butter machine is through the different geometric shape of the stator and the rotor under high rotation speed in the relative motion, through the shear, grinding, the high frequency vibration and get broken.
آلة زبدة الفول السوداني هو من خلال شكل هندسي مختلف من الجزء الثابت والدوار تحت ارتفاع سرعة دوران في الحركة النسبية، من خلال القص، والطحن، واهتزاز التردد العالي والحصول على مكسورة
Things get damaged, things get broken, first-priority items get buried under layers of stuff you don't really need, but are reluctant to get rid of, you never make
يحصل تلف الأشياء, الحصول على كسر الأشياء, الحصول على دفن البنود ذات الأولوية الأولى تحت طبقات من الأشياء التي لا تحتاج حقا,
We get broken.
نصبح مكسورين
When these chains get broken.
عندما تتكسر القيود ♪
Yeah, nothing's going to get broken.
نعم، ولن ينكسر شيئاً
I don't want to get broken again.
أحذري لا أريد أن أنكسر مرة أخرى
I was afraid these would get broken.
أنا كُنْتُ خائفَ هذه أُصبحُ مَكْسُور
How would your front door get broken?
كيف وجدت بابك مكسوراً؟?
But things do get broken in the process.
و لكن هناك أشياء تنكسر خلال العملية
When did your heart… first get broken?
متى كانقلبك. أول مرة يتحطم؟?
You get broken or you do the breaking..
فستكونى كاسرة أو مكسورة
Separate rooms, of course, so no rules get broken.
غرف منفصلة بالتأكيد حتى لا نخرق القوانين
Because things can easily get broken. In crashes.
لأنه من السهل أن تصاب بكسور عند التعرض للحوادث
And that is a bond that doesn't get broken.
وهذه العلاقة لم تتعرض للكسر
You know why your legs didn't just get broken?
أتودّ ان تعرف لِمَ لم تُكسر ساقاك على الفور؟?
Afraid it's more than boats get broken into around here.
أخشى أن يكون هناك، الكثير من المراكب تحطمت هنا
I don't wanna see his heart get broken.- Wait a second.
ولا أريد أن أرى قلبه ي تحطم-… انتظر، لحظة
Results: 4400, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic