ROMPERSE IN ENGLISH TRANSLATION

break
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
rupture
ruptura
rotura
romper se
shatter
romper
destruir
destrozar
destrozo
hacer añicos
quebrar
astillar
hacerse pedazos
trizar
snap
rápido
tomar
chasquido
ajustar
presión
broche
cierre
romper
chasquear
foto
crack
grieta
romper
fisura
descifrar
abrir
raja
resolver
rajadura
quebrar
rendija
tear
lágrima
lacrimógeno
desgarro
rasgar
romper
rotura
desgarrar
lagrimal
rasgón
arrancar
burst
ráfaga
explosión
estallido
reventar
explotar
rotura
estalló
irrumpió
rompió
smash
aplastar
romper
destruir
destrozar
éxito
golpear
machacar
aplastante
breaking
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
broken
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
broke
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
snapping
rápido
tomar
chasquido
ajustar
presión
broche
cierre
romper
chasquear
foto
tearing
lágrima
lacrimógeno
desgarro
rasgar
romper
rotura
desgarrar
lagrimal
rasgón
arrancar
rupturing
ruptura
rotura
romper se
shattering
romper
destruir
destrozar
destrozo
hacer añicos
quebrar
astillar
hacerse pedazos
trizar
torn
lágrima
lacrimógeno
desgarro
rasgar
romper
rotura
desgarrar
lagrimal
rasgón
arrancar
bursting
ráfaga
explosión
estallido
reventar
explotar
rotura
estalló
irrumpió
rompió

Examples of using Romperse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Has estado viendo romperse las nubes.
You have been watching the cloud burst.
Yeso Es un material frágil que puede romperse fácilmente por estrés mecánico.
Gypsum It is a brittle material that can easily crack from mechanical stress.
Esto alivia la tensión en el sistema de mangueras antes de que pueda romperse.
This relieves tension in the hose system before it can rupture.
Éste está a punto de romperse.
This one's about to snap.
el vidrio podría romperse.
off the product as the glass may shatter.
Además, deberá romperse la vasija de barro en que se haya cocido el sacrificio;
Also the earthenware vessel in which it was boiled shall be broken;
el aneurisma puede romperse.
the aneurysm may burst.
también pueden romperse.
they can also crack.
los nervios pueden incluso romperse.
the nerves may even tear.
Miré y vi al cable romperse.
I looked up and saw the cable snap.
casquillos manuales utilizados con aprietatuercas neumáticos pueden romperse.
hand sockets used with impact wrenches can shatter.
Tiene que romperse.
So it has to smash.
la arteria espinal anterior podría romperse.
the anterior spinal artery could rupture.
Al romperse esa puerta, la brecha de mi mente se curó, Farhaan.
As that door broke, the cleft in my mind healed, Farhaan.
Esas leyes no pueden romperse impunemente, porque se hacen respetar por ellas mismas.
These laws can not he broken with impunity for they are self-enforcing.
La placa vulnerable es una sección inflamada de una arteria que puede romperse.
A vulnerable plaque is an inflamed part of an artery that can burst.
no se sentirán cómodos y pueden romperse.
they won't feel comfortable and they can tear.
la piedra puedan romperse en el punto de perforación.
stone may crack around the drill holes.
Estaba sirviendo y sentí algo romperse.
I was serving, and I just felt something snap.
Son muy frágiles y pueden romperse si se tocan.
Projector lamps are very fragile and may shatter if touched.
Results: 1562, Time: 0.0709

Top dictionary queries

Spanish - English