GETS USED in Arabic translation

[gets juːst]

Examples of using Gets used in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It gets used, you see.
لقد استُعمِل، أترى
A man gets used to a thing.
المرء يعتاد الأشياء
One never gets used to these things.
أن لم يعتاد المرء على مثل هذه الأشياء
When the body gets used- add hot.
عندما يعتاد الجسم- إضافة الساخنة
Not that anyone ever really gets used to it.
هذا ليس شيئا يعتاد عليه من قبل اي شخص
A man like me gets used to it.
الرجال أمثالي يعتادون ذلك
Bruises disappear with time, as the body gets used.
الكدمات تختفي مع الوقت، كما يحصل الجسم المستخدمة
But once she gets used to it, it's lovely.
ولكن متى ما أعتادت عليه يصبح جميلاً
I will be the one who decides if it gets used.
وسوف تكون واحدة من يقرر إذا يعتاد عليه
It's crazy how quickly a person gets used to things.
إن السرعة التي يعتاد بها الشخص على الأشياء مجنونة
A man gets used to the way his wife looks.
يَتعوّدُ الرجلُ على مظهر زوجتِه
Weaning can cause constipation as baby gets used to managing new foods.
يمكن أن يسبب إدخال الطعام الصلب الإمساك، حيث يعتاد الطفل على عملية هضم الأطعمة الجديدة
One gets used to it.- You think so?
ستتعود عليها- أتعتقد ذلك؟?
The dosage can then be increased as the body gets used to it.
يمكن بعد ذلك زيادة الجرعة حيث يعتاد الجسم عليها
The collar weighs very little, and the animal quickly gets used to it.
يزن الطوق بعض الشيء، وسرعان ما يعتاد الحيوان عليه
The body gets used to the correct mode, so, the metabolism is restored.
يعتاد الجسم على الوضع الصحيح، لذلك، يتم استعادة الأيض
According to the phone company, this thing hardly ever gets used.
طبقاً لشركة الإتصالات فهذا الشيء بالكاد يستعمل
Worst thing that can happen… Your gun gets used to shoot somebody.
أسوء شئ يمكن أن يحدث… أن يتعود سلاحك على قتل البعض
You know, she just gets used to it and it's just too hard.
فكما تعلم، إن اعتادت على ذلك سيكون الأمر صعبًا للغاية
Once everyone gets used to having him back, things will return back to normal.
ما أن يعتاد الجميع على عودته ستعود الأمور إلى طبيعتها
Results: 20664, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic