GOOD RECORD in Arabic translation

[gʊd 'rekɔːd]
[gʊd 'rekɔːd]
سجل جيد
بسجل جيد
سجلًا جيدًا
على سجل جيد
السجلات الجيدة
بسجلات جيدة

Examples of using Good record in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's a very good record.
هذا سجل جيد جدا
It's such a good record.
أنهُ تسجيلٌ جميلٌ جدا
It's a good record. I shit you not.
انها اسطوانه جيده، انا لا امزح
The Office has achieved a good record of timely submission of documentation.
حقق المكتب مستوى جيدا في تقديم الوثائق في مواعيدها
Had a good record out in India, did wonders during the Mutiny.
حظى بسمعه جيدة إبان تواجده بـ"الهند" وقام بالمعجزات لمكافحه التمرد
Our program has a good record with street kids.- But some of them.
برنامجنا لديه سجل طيّب مع أطفال الشوارع, لكن بعضهم
The evidence from the report is that the CC has a good record of anticipating future market developments.
وتفيد الأدلة المستمدة من التقرير بأن لجنة المنافسة لديها سجل جيد في التنبؤ بمستقبل تطورات السوق(
Member States with a good record of payments should be encouraged to continue to follow the existing practice.
وينبغي تشجيع الدول اﻷعضاء ذات السجل الجيد لتسديد مدفوعاتها على مواصلة اتباع الممارسة الراهنة
China ' s nuclear industry has maintained a good record in terms of safe operation and environmental protection.
ولدى الصناعة النووية الصينية سجل طيب من حيث التشغيل الآمن وحماية البيئة
As highlighted above, Sri Lanka has a very good record with regard to child development, education and healthcare.
وعلى نحو ما ذكر سالفاً، لسري لانكا سجل جيد جداً فيما يتعلق بتنشئة الطفل وتعليمه ورعايته الصحية
This paper looks into the experiences of several selected countries with a good record of cross-border cartel enforcement and merger control.
وتبحث هذه الورقة تجارب عدة بلدان مختارة لها سجل جيد في مجال إنفاذ التكتلات الاحتكارية ومراقبة عمليات الاندماج عبر الحدود
There should also be a debt moratorium, starting with countries that had a good record of debt servicing, such as Bangladesh.
وينبغي أن يكون هناك أيضاً وقف اختياري للديون، يبدأ بالبلدان التي لديها سجل جيد في خدمة الديون، مثل بنغلاديش
Mr. ANDO said that although Mauritius had a good record in the field of human rights, he still had some concerns.
السيد أندو: قال إنه ﻻ يزال يشعر بالقلق إلى حد ما وذلك بالرغم من أن لموريشيوس سجل طيب في ميدان حقوق اﻹنسان
Mr. Jha(Nepal) said that Nepal ' s good record in paying assessed contributions reflected its belief in the Organization.
السيد جها(نيبال): قال إن سجل نيبال الجيد بالنسبة لأداء الاشتراكات المقررة يعبر عن إيمانها بالمنظمة
Turkey stated that it was pleased by the good record of Belarus in terms of access to health and the right to education.
وأعربت تركيا عن سرورها إزاء سجل بيلاروس الجيد من حيث حصول سكانها على الخدمات الصحية وعلى الحق في التعليم
Bhutan has also had a good record of cooperation with the UN Human Rights mechanism and this is amply elaborated in the Report.
ولبوتان سجل جيد أيضاً في التعاون مع آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وقد تطرق التقرير إلى
Buyers in high quality-- They are all the regular in some industry and have their good record in customs and other official organization.
المشترون بجودة عالية- جميعهم منتظمون في بعض الصناعات ولديهم سجل جيد في الجمارك وغيرها من المنظمات الرسمية
building on their good record in recent years.
تقع، انطلاقا من سجلها الجيد في السنوات الأخيرة
The Sudan was shouldering its human rights responsibilities and had a good record of cooperation in Darfur with the United Nations and the African Union.
قال إن السودان ينهض بمسؤولياته في مسألة حقوق الإنسان ولديه سجل جيد في التعاون في دارفور مع الأمم المتحدة والاتحاد الإفريقي
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland noted that Paraguay had a good record of ratifying human rights treaties and welcomed its cooperation with OHCHR.
وأحاطت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية علماً بسجلّ باراغواي الجيد في ما يتعلق بالتصديق على معاهدات حقوق الإنسان ورحبت بتعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
Results: 2561, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic