HELD BEFORE in Arabic translation

[held bi'fɔːr]
[held bi'fɔːr]
عقدت قبل
الإنعقاد السابقة
المعقودة قبل
تقام قبل
يعقد قبل
عقد قبل
تجري أمام
جرت قبل

Examples of using Held before in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It will be held before the end of January 1994.
وسيعقد اﻻجتماع قبل نهاية كانون الثاني/يناير ١٩٩٤
First instance proceedings are held before district courts.
وتقام الدعاوى الابتدائية أمام المحاكم المحلية
These briefings will be held before and after each Board session.
وستعقد هذه اﻻجتماعات اﻻعﻻمية قبل كل دورة للمجلس وبعدها
Suspected terrorists are held before charge at Paddington Green police station in London.
ويحتجز الأشخاص المشتبه في تورطهم في الإرهاب، قبل توجيه التهمة إليهم، في مركز شرطة بادينغتن غرين في لندن
That conference needed to be held before the end of the current year.
وطالب بعقد المؤتمر قبل نهاية العام الحالي
The Chairman suggested that informal consultations should be held before the next meeting.
الرئيس: قال إنه يقترح عقد مشاورات غير رسمية قبل انعقاد الاجتماع القادم
Therefore, the meeting should be held before the following session of the Conference.
ومن ثم، ينبغي عقد الاجتماع قبل دورة المؤتمر التالية
Two meetings of the resulting Broadband Regional Dialogue were held before the end of 2010.
وتمخض الاقتراح عن إنشاء منتدى" الحوار الإقليمي بشأن النطاق العريض" الذي عقد اجتماعين قبل نهاية عام 2010
Two information sessions were held before the meetings of the working groups on 13 October 2010.
وقد عُقدت جلستان إعلاميتان قبل اجتماع الفريقين العاملين في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010
Such meetings should preferably be held before the review session of the Commission and should.
ويفضَّل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة، وينبغي لها القيام بما يلي
meetings were usually held before open negotiations.
اجتماعات مقدمي المشاريع تنعقد عادة قبل فتح باب المفاوضات
Therefore, the meeting should be held before the following session of the Conference(Indonesia).
وكذلك، ينبغي عقد الاجتماع قبل دورة المؤتمر التالية(إندونيسيا
That a second session of the Open-ended Intergovernmental Working Group be held before its twenty-fifth session;
عقد دورة ثانية للفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية قبل انعقاد دورته الخامسة والعشرين
Generally, two meetings are held before the sessions in February and June of the UNDP Governing Council.
وبصفة عامة يعقد اجتماعين قبل انعقاد دورتي مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في شباط/فبراير وحزيران/يونيه
This point was exemplified by the fact that the last meeting was held before the Dakar Forum.
وقد ضرب مثال لبيان هذه النقطة بالإشارة إلى أن آخر اجتماع عقد قبل منتدى داكار
Such meetings should preferably be held before the review session of the Commission on Sustainable Development and should.
ومن المفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة، وينبغي لها
One more meeting has been scheduled for November, to be held before the Conference of the Parties.
ومن المزمع عقد اجتماع إضافي في تشرين الثاني/نوفمبر، قبل انعقاد مؤتمر الأطراف
He asked how long the persons executed had been held before being given access to lawyers.
وسأل عن مدة احتجاز الذين نفذت بهم عقوبة الإعدام قبل السماح لهم بالاتصال بالمحامين
In December 1990 and continuing until the spring of 1991, the first hearing was held before the Board.
وفي الفترة من كانون الثاني/يناير 1990 وحتى ربيع عام 1991، عقدت أولى جلسات الاستماع أمام المجلس
My delegation commends the open consultations on the Security Council reports that are held before the reports are drafted.
ويشيد وفد بلدي بالمشاورات المفتوحة بشأن تقارير مجلس الأمن التي تعقد قبل إعداد تقارير المجلس
Results: 7448, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic