HELD IN PARIS in Arabic translation

[held in 'pæris]
[held in 'pæris]
عقد في باريس
المعقود في باريس
المعقودة في باريس
انعقد في باريس
المعقود في باريس في الفترة
عقد في باريس في الفترة
المنعقد في باريس
أقيم في باريس
المعقودة في باريس في الفترة
المعقودين في باريس
انعقد في باريس في الفترة

Examples of using Held in paris in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the United Nations Meeting of Civil Society in Support of Israeli-Palestinian Peace, held in Paris in June, the deliberations focused on ways in which civil society organizations could serve as a platform for empowering youths and women.
وفي إطار اجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني دعماً للسلام الإسرائيلي- الفلسطيني، الذي عقد في باريس في حزيران/يونيه، ركزت المداولات على السبل التي يمكن بها أن تشكل منظمات المجتمع المدني منبرا لتمكين الشباب والمرأة
For example, the DAC/World Bank/UNDP Seminar held in Paris in June 1994 also called for increased emphasis on South-South cooperation in the context of an overall strategy for improving the effectiveness of multilateral technical cooperation in the 1990s.
فعلى سبيل المثال، دعت أيضا الحلقة الدراسية المشتركة بين لجنة المساعدة اﻹنمائية والبنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المعقودة في باريس في حزيران/يونيه ٤٩٩١ إلى زيادة تأكيد التعاون بين بلدان الجنوب في سياق استراتيجية شاملة لتحسين فعالية التعاون التقني المتعدد اﻷطراف في التسعينات
The present statement was approved by participants of the World Family Summit +6, held in Paris from 3 to 5 December 2010, for submission to the 2011 Economic and Social Council high-level segment and annual ministerial review.
هذا البيان أقره المشاركون في مؤتمر القمة العالمي للأسرة+ 6، الذي عقد في باريس من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2010، للتقديم إلى الجزء الرفيع المستوى والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
It would be recalled that, at the Consultative Group meeting held in Paris in December 2002 between the Government of Sierra Leone and its development partners, the Government had undertaken to dismantle the CDF by January 2003.
ويجدر بالذكر أنه في اجتماع الفريق الاستشاري المعقود في باريس في كانون الأول/ديسمبر 2002 بين حكومة سيراليون وشركائها في التنمية، تعهدت الحكومة بحل قوة الدفاع المدني بحلول كانون الثاني/يناير 2003
Support for resource mobilization. The most recent meeting held in Paris opened up some very encouraging prospects in terms of the resumption of formal cooperation between the Democratic Republic of the Congo and its chief multilateral and bilateral partners.
دعم حشد الموارد- فتح الاجتماع الأخير الذي انعقد في باريس مجالات مشجعة من حيث العودة إلى التعاون الرسمي بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وشركائها الرئيسيين المتعددي الأطراف والثنائيين
At its second meeting, held in Paris on 14 and 15 May 2009, the steering committee had achieved, among other things, a broad consensus on the definition of" space assets" under the draft space assets protocol.
وقد أنجزت اللجنة التوجيهية في جلستها الثانية، المعقودة في باريس يومي 14 و15 أيار/مايو 2009، أموراً منها تحقيق توافق عريض في الآراء بشأن تعريف" الموجودات الفضائية" في إطار مشروع بروتوكول الموجودات الفضائية
Governments echoed this need for increased focus on, and financial allocations to, climate change at the third meeting for the fifth replenishment of the Global Environment Facility(GEF) Trust Fund, held in Paris on 14 and 15 October 2009.
ورددت الحكومات هذه الحاجة إلى زيادة التركيز على تغير المناخ ومخصصاته المالية في الاجتماع الثالث للتجديد الخامس لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، المعقود في باريس يومي 14 و15 تشرين الأول/أكتوبر 2009
flows developed by the Intersecretariat Group(InterEnerStat) and prepared comments at the fourth meeting of InterEnerStat held in Paris in October 2009.
وأعد تعليقات في الاجتماع الرابع للإحصاءات الدولية للطاقة الذي عقد في باريس في تشرين الأول/ أكتوبر 2009
In 2008, the organization participated in the sixty-first annual Conference of the Department of Public Information, on the occasion of the sixtieth anniversary of the signature of the Universal Declaration of Human Rights, held in Paris from 3 to 5 September.
وفي عام 2008، شاركت المنظمة في المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة الإعلام، بمناسبة الذكرى السنوية الستين لتوقيع الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي عقد في باريس من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر
Forum on Aid Effectiveness: Harmonisation, Alignment, and Results, held in Paris on 28 February to 2nd March 2005.
التنسيق والتكيف والنتائج، الذي عقد في باريس في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005
Representatives of the Sorority also participated in the sixty-first Annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations held in Paris, from 3 to 5 September 2008.
وشارك ممثلو المؤسسة أيضاً في المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود في باريس في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008
The President of the Council issued a press release in which he welcomed the outcome of the Twentieth Conference of Heads of State of Africa and France, held in Paris at the invitation of President Jacques Chirac.
وأصدر رئيس المجلس بيانا للصحافة رحب فيه بنتائج المؤتمر العشرين لرؤساء دول أفريقيا وفرنسا، المعقود في باريس بدعوة من الرئيس جاك شيراك
The non-governmental organization Together against the Death Penalty organized the Third World Congress against the Death Penalty, held in Paris from 1 to 3 February 2007.
وقامت المنظمة غير الحكومية" معا من أجل إلغاء عقوبة الإعدام" بتنظيم المؤتمر العالمي الثالث لمناهضة عقوبة الإعدام الذي عقد في باريس في الفترة من 1 إلى 3 شباط/فبراير 2007
Representatives attended the sixty-first annual Department of Public Information/NGO Conference on the theme" Reaffirming human rights for all", held in Paris from 3 to 5 September.
حضر ممثلون المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية وموضوعه" إعادة تأكيد حقوق الإنسان للجميع"، المعقود في باريس في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر
The first phase has already been completed with the convening of the High-level Experts Meeting at the Solar Summit held in Paris from 5 to 9 July 1993.
وقد اكتملت المرحلة اﻷولى بالفعل بعقد اجتماع الخبراء الرفيعي المستوى في مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية الذي عقد في باريس في الفترة من ٥ إلى ٩ تموز/يوليه ١٩٩٣
Noting with satisfaction that, since the Convention was opened for signature at a signing ceremony held in Paris from 13 to 15 January 1993, one hundred and sixty States have signed the Convention.
وإذ تﻻحظ مع اﻻرتياح أن مائة وستين دولة قد وقعت على اﻻتفاقية منذ أن فتح باب التوقيع عليها في احتفال التوقيع الذي أقيم في باريس في الفترة من ١٣ الى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣
We welcome also the results of the twelfth special session of the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation, held in Paris from 25 to 28 March 2003.
كما نرحب بنتائج الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجنة الحكومية الدولية لتشجيع إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية في حالة الاستيلاء غير المشروع عليها، المعقودة في باريس في الفترة من 25 إلى 28 آذار/مارس 2003
Subsequently India pledged further sums of $1 million each at donor conferences held in Paris in January 1996 and in Washington in November 1998.
وبعد ذلك تعهدت الهند بتقديم تبرعين آخرين كل منهما بمبلغ مليون دوﻻر في مؤتمري المانحين المعقودين في باريس في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦ وفي واشنطن في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
It organized a workshop during the Annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations, held in Paris in September 2008, on the situation of widows in Africa.
وقد أقامت حلقة عمل بشأن حالة الأرامل في أفريقيا أثناء المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام المعنى بالمنظمات غير الحكومية، المنعقد في باريس في أيلول/سبتمبر 2008
(c) General Assembly resolution 54/128, in which the Assembly subscribed to the conclusions and recommendations of the Expert Group Meeting on Corruption and its Financial Channels, held in Paris from 30 March to 1 April 1999;
(ج) قرار الجمعية العامة 54/128، الذي أيدت فيه الجمعية استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالفساد وقنواته المالية، الذي انعقد في باريس في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 1999()
Results: 570, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic