HUMAN INTELLIGENCE in Arabic translation

['hjuːmən in'telidʒəns]
['hjuːmən in'telidʒəns]
الذكاء البشر
الاستخبارات البشرية
ذكاء الإنسان
الذكاء الإنساني
ذكاء البشر
المخابرات البشرية
استخباراتية بشرية
للذكاء البشر
بالذكاء البشر
والاستخبارات البشرية
human intelligence
والذكاء البشر

Examples of using Human intelligence in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The eyes have the glimmer of human intelligence.
عيناه ممتلئتان بالذكاء البشري
That kind of precision is a triumph of human intelligence.
هذا النوع من الدقة هو انتصار للذكاء البشري
To overcome these limitations, we combine AI and human intelligence.
للتغلب على هذه القيود، جمعنا بين الذكاء الاصطناعي والعقل البشري
We have integrated human intelligence with AI into our process.
لقد دمجنا الذكاء البشري مع الخوارزميات المحوسبة في عملنا
The system was designed to augment human intelligence, it was called.
صُمم النظام لزيادة الذكاء البشري، حسبما قيل
Which is an insult to true science, as well as human intelligence.
الذي هو اهانة للعلم الحقيقي، فضلا عن الذكاء البشري
Caesar has got to show some human intelligence at that board meeting.
سيزار يجب أن يظهر بعضاً من… ذكاء البشر فى أجتماع المجلس
The Chinese delegation is categorically against triggering an OSI with so-called human intelligence.
ويعارض الوفد الصيني معارضة باتة إطﻻق عملية تفتيش موقعي عن طريق ما يسمى باﻻستخبار البشري
Contribute to the advancement of human intelligence and promulgation and development of knowledge.
المساهمة في تحسين مستوى الذكاء البشري ونشر المعرفة وتطويرها
And are now designing artificial intelligence to automate tasks that would require human intelligence.
والآن نصمم الذكاء الإصطناعي لأتمتتة المهام التي تتطلب الذكاء البشري
Will it eventually rise to flood everything, matching human intelligence at all tasks.
هل ستنتهي بإغراق كل شيء؟ وتوازي الذكاء البشري في كل المهام
For long time, the human intelligence was blocked by dogmas and established truths.
لفترة طويلة، تم حجب الذكاء البشري عن طريق العقائد والحقائق المفروضة
Are human intelligence and machine intelligence the same? Is the human brain essentially a computer?
هل الذكاء البشري والذكاء الآلي متشابهان؟ هل الدماغ البشري في الأساس كمبيوتر؟?
Wearable smart devices mean that the extent of human intelligence can be realized through these devices.
تعني الأجهزة الذكية القابلة للارتداء أنه يمكن تحقيق مدى الذكاء البشري من خلال هذه الأجهزة
With each passing day, human intelligence enlarges the horizons of the possible and achieves prodigious feats.
مع كل يوم يمر، يوسِّع الذكاء البشري آفاق الممكن ويحقق أعمالا بطولية مذهلة
UPM aims to transform Madinah as Smart City by Connecting IoT, Social Media and Human Intelligence.
تهدف جامعة الأمير مقرن إلى جعل المدينة المنوّرة في مصاف المدن الذّكيّة؛ وذلك من خلال الرّبط بين تكنولوجيا المعلومات ووسائل الإعلام الاجتماعيّة والذّكاء البشريّ
The Bureau has placed a priority on developing human intelligence source reporting on international and domestic terrorists.
وقد منح المكتب أولوية لتجنيد مصادر استخبارية بشرية تبلغ عن الإرهابيين الدوليين والمحليين
The true test of your ability to cultivate human intelligence will happen in the field tonight.
الإختبار الحقيقي لقدرتكم على زرع مصدر بشري سيحدث على أرض الواقع، اليوم
Around here, it's a bit more of a two-way street, human intelligence and hard facts.
الوضع هنا عبارة عن إتجاهين، الذكاء البشري والحقائق الثابتة
Would not be possible for human intelligence to understand the laws, the science we practice on our Planet.
لن يكون من الممكن الذكاء البشري لفهم القوانين، وعلم نمارس على كوكبنا
Results: 1053, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic