IMMATERIAL in Arabic translation

[ˌimə'tiəriəl]
[ˌimə'tiəriəl]
غير المادية
غير مادي
غير جوهرية
غير مهم
اللامادية
غير المادي
غير مادية
الغير مادي
غير الجوهرية

Examples of using Immaterial in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As Véro says, it's all immaterial.
كما تقول(فيروني)، هذا كله غير ذي بال
Immaterial. He's an enemy of the state.
لا يهم, إنه عدو للدولة
A convention on the protection of immaterial cultural heritage.
اتفاقية بشأن حماية التراث الثقافي غير المادي
So we changed them.-You made them immaterial.
ــ لذا غيّرنَاهمــ جَعلتَهم غير ملموسين
Compensation is owed both for material and immaterial damages.
وتُقدَّم تعويضات عن الخسائر المادية والخسائر غير المادية على حد سواء
It's immaterial to me what the market's doing.
هو غير أساسي لي عمل السوق
This is not only irrelevant, immaterial, it is illegal!
هذا ليس فقط غير ذى صلة و غير جوهرى إنه غير شرعى!
Motion to strike. Irrelevant, immaterial, and immature.
ليس له دخل بالموضوع غير أساسي، وغير ناضج
That is totally immaterial because there's still no way.
هذا لا يهم أبدا لأنه لازال من المستحيل
It is immaterial to me who has the last word.
انة لغير مهم بالنسبة الى من يكون صاحب الكلمة الاخيرة
It's immaterial. He can only testify as the character.
انه لا مادى انه يشهد فقط على الشخصية
Even if you're seeing someone. It's totally immaterial.
حتى وإن كنتِ تواعدين أحداً، إنّه غير مهم بالمرة
The amount is immaterial in the Fund ' s overall context.
وهذا المبلغ لا أهمية له في السياق العام للصندوق
Mrs. HIGGINS said it seemed to her immaterial which title was used.
السيدة هيغينز قالت إن اﻻسم المستخدم يبدو لها أمرا غير جوهري
I submit these cases… numerous cases… where racial epithets were deemed immaterial.
لقد مسكتُ قضايا… العديد منها… حيثُ كانت العنصرية فيها غير هامة
There is no actual production. It remains immaterial.
والآن، توقف الإنتاج الفعلي وبقي غير مادي
Anonymous is an immaterial idea.
المجهول فكرة غير جوهرية
I assumed he found it immaterial.
افترض انه اعتقد ان ذلك غير مهم
Immaterial collection of the testimonies of workers at the Balenciaga House.
مجموعة غير مادية من شهادات العمال في بالينسياغا هاوس
Immaterial. It has nothing to do with the character of the accused.
لا مادى انها ليس لديها صلة بشخصية المتهم
Results: 361, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Arabic