IMMUNIZATION ACTIVITIES in Arabic translation

[ˌimjʊnai'zeiʃn æk'tivitiz]
[ˌimjʊnai'zeiʃn æk'tivitiz]
أنشطة التحصين
أنشطة التمنيع
أنشطة تحصين
أنشطة التطعيم
لأنشطة التحصين
الأنشطة التمنيعية
بأنشطة التحصين

Examples of using Immunization activities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UNICEF was encouraged to play a stronger leadership role in HIV/AIDS prevention and routine immunization activities, which would be accomplished through the hiring of key technical staff in these areas.
وشجع اليونيسيف على تعزيز الدور القيادي الذي تقوم به في مجال الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وفي أنشطة التحصين الروتينية التي تنجزها بالاستعانة بموظفين تقنيين مختصين في هذين المجالين
UNICEF and WHO are the lead agencies in immunization activities, including the expanded programme of immunization, which have resulted in a reduction in child mortality.
وقدّرت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وهما الوكالتان الرائدتان في تنفيذ أنشطة التحصين بما فيها برنامج التحصين الموسّع
The main task that is currently being handled by the National Immunizations Programme Coordination Unit consists of inviting the representatives of the Municipal Health Councillors to join in discussions during the decentralization phase in order to ensure the technical and managerial conditions needed to implement the immunization activities properly.
وتتمثل المهمة الرئيسية التي تقوم بها حاليا الوحدة الوطنية لتنسيق برامج التحصين في دعوة ممثلي مستشاري الصحة على مستوى البلديات إلى الاشتراك في المناقشات التي تجري خلال مرحلة تحقيق اللامركزية لتأمين الظروف التقنية والإدارية اللازمة لتنفيذ أنشطة التحصين تنفيذاً ملائماً
the multi-year plans have served as the basis for preparation of financial sustainability plans, which will help to secure resources for strengthening routine systems and extending immunization activities in the context of national budgeting frameworks such as PRSPs and MTEFs.
تساعد في توفير الموارد لتعزيز النظم الروتينية وتوسيع أنشطة التحصين في سياق أطر عمل الميزنة الوطنية مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وأطر عمل النفقات المتوسطة الأجل
Based on evidence that adequate vitamin A intake not only prevents blindness, but also significantly reduces child mortality, WHO and UNICEF have recommended that supplementation should form part of immunization activities in countries where vitamin A deficiency is a public health problem.
واستنادا إلى ما ثبت من أن الجرعات الكافية من فيتامين ألف لا تؤدي فقط إلى الوقاية من العمى ولكنها تؤدي أيضا إلى تخفيض كبير في وفيات الأطفال، أوصت منظمة الصحة العالمية واليونيسيف بأن يكون استخدام هذا الفيتامين كمكمل جزءا من أنشطة التحصين في البلاد التي يمثل فيها نقص فيتامين ألف مشكلة من مشاكل الصحة العامة
Based on mounting evidence that adequate vitamin A intake not only prevents blindness, but also significantly reduces child mortality, WHO and UNICEF jointly recommended that vitamin A supplementation should form part of immunization activities in all countries with high under-five mortality and/or vitamin A deficiency.
واستنادا إلى الدليل المتزايد بأن تعاطي فيتامين ألف بشكل مﻻئم ﻻ يقي فقط من العمى وإنما يقلل بدرجة كبيرة أيضا من وفيات اﻷطفال، أوصت منظمة الصحة العالمية واليونيسيف بأن يشكل اﻻستكمال بفيتامين ألف جزءا من أنشطة التحصين في جميع البلدان التي ترتفع فيها معدﻻت وفيات اﻷطفال دون الخامسة و/أو تعاني نقصا في فيتامين ألف
Also in 1993, immunization activities were intensified.
كما تم في عام ١٩٩٣ أيضا، تكثيف أنشطة التحصين
Delegations expressed widespread support for UNICEF immunization activities.
وأعربت الوفود عن تأييد واسع لما تقوم به اليونيسيف من أنشطة في مجال التحصين
The Alliance was created to address flagging interest and to increase support for immunization activities.
والغرض من إنشاء التحالف هو التصدي لمسألة الاهتمام المتناقص بأنشطة التحصين وزيادة الدعم لتلك الأنشطة
In support of polio eradication efforts, over $130 million was mobilized for supplementary immunization activities.
ودعماً للجهود الرامية إلى القضاء على شلل الأطفال، جرى جمع أكثر من 130 مليون دولار لأنشطة التحصين التكميلية
Most cases have been identified in Mogadishu where fighting had delayed immunization activities.
وحددت معظم الحالات في مقديشو عندما أدى القتال إلى تأخير عمليات التحصين
The secretariat replied that it worked extensively with partners in planning immunization activities and in vaccine management.
وردت الأمانة قائلة إنها تعمل على نحو موسع مع الشركاء في ميدان تخطيط أنشطة التحصين وتنظيم التلقيح
Approximately $6.8 million was allocated to immunization activities, water and sanitation projects, and the rehabilitation of health infrastructure.
وقد خصص ما يقرب من ٦,٨ مليون دوﻻر ﻷنشطة التحصين، ومشاريع المياه والمرافق الصحية، وإصﻻح الهياكل اﻷساسية في مجال الصحة
The Chief of Immunization Activities, Programme Division, also stressed the importance of an assured supply of vaccines to immunization programmes.
كما شدد رئيس أنشطة التحصين بشعبة البرامج على أهمية تأمين إمدادات اللقاحات بالنسبة لبرامج التحصين
Trained members of national staff are being phased into wider immunization activities, including measles control and integrated disease surveillance in some areas.
وجرى توزيع الأفراد المدربين من الموظفين الوطنيين على أنشطة التحصين الأوسع نطاقا، بما في ذلك مكافحة الحصبة والمراقبة المتكاملة للأمراض في بعض المناطق
$217 million in 2003, reflecting the growth of immunization activities in Iraq and measles campaigns in sub-Saharan Africa.
يعكس النمو في أنشطة التحصين في العراق وحملات التحصين ضد الحصبة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
The strategy adopted to achieve UCI was to accelerate the programme according to the principles outlines in the joint WHO/UNICEF document,“Planning principles for accelerated immunization activities”.
وكانت اﻻستراتيجية المعتمدة لتحقيق تحصين اﻷطفال الشامل هي التعجيل بالبرنامج وفقاً للمبادئ المحددة إجماﻻً في الوثيقة المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونسيف المعنونة" مبادئ التخطيط ﻷنشطة التحصين المُعجل بها
These routine services must be complemented with supplemental immunization activities to achieve an adequate and timely reduction of the disease burden, especially among the most disadvantaged populations.
ويتعين أن تستكمل هذه الخدمات المنتظمة بأنشطة تحصين تكميلية ضمانا لكفاية وسرعة تقليل المعدل العالي للإصابة، خاصة بين أكثر السكان حرمانا
But special activities, such as local vaccination days against polio and measles organized in 46 cities and towns across the country were favoured at the cost of routine immunization activities.
إﻻ أن بعض اﻷنشطة الخاصة، مثل" أيام التحصين المحلية" ضد شلل اﻷطفال والحصبة، التي تم تنظيمها في ٤٦ مدينة وبلدة في جميع أنحاء البلد، حظيت بأفضلية على حساب أنشطة التحصين المعتادة
Accordingly, the Ministry, along with strengthening routine immunization, which is mainly proposed to pregnant women, carried out additional immunization activities in 65 high-risk communes in April and May 2013.
ولتحقيق هذا الهدف، قامت الوزارة في نيسان/أبريل 2013، إلى جانب أنشطة تعزيز التحصين الروتيني الموجهة أساسا للنساء الحوامل، بتنفيذ حملات تحصين إضافية في 65 منطقة بلدية مصنفة مناطق بالغة الخطورة
Results: 242, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic