IN A MAJORITY in Arabic translation

[in ə mə'dʒɒriti]
[in ə mə'dʒɒriti]
في معظم
في غالبية
في أغلبية
في أغلب
في أكثرية

Examples of using In a majority in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In a majority of states(currently 38 out of 50), voters have chosen through their freely elected officials to retain the death penalty for the most serious crimes(almost without exception, aggravated murder).
وفي أكثرية الوﻻيات ٨٣ وﻻية من مجموع ٠٥ وﻻية حالياً(، اختار الناخبون عن طريق ممثليهم المنتخبين انتخاباً حراً التمسك بعقوبة اﻹعدام فيما يتعلق بأخطر الجرائم)القتل العمد المصحوب بظروف مشددة، بدون استثناء تقريباً
In a majority of industrialized countries, unemployment has persisted for over two decades while most transition economies have experienced a rapid rise in unemployment since 1990.
وفي أكثرية من البلدان الصناعية ما زالت مشكلة البطالة قائمة منذ ما يربو على العقدين في حين تشهد معظم البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية ارتفاعا مطردا في معدل البطالة منذ عام ١٩٩٠
care for family health in a majority of the world ' s communities, particularly in the developing countries.
تعتني بصحة اﻷسرة، في أكثرية المجتمعات المحلية في العالم، وﻻ سيما في البلدان النامية
Maintenance was carried out in a majority of schools.
جرى القيام بالصيانة في أغلبية المدارس
Maintenance was carried out in a majority of schools.
نُفّذت الصيانة في أغلبية المدارس
At Mpimba, convicted prisoners are now in a majority.
أما في سجن نغوزي فيشكل عدد المتهمين الغالبية الساحقة
These elections resulted in a majority in Parliament for the opposition parties.
وقد أسفرت هذه اﻻنتخابات عن فوز اﻷحزاب المعارضة باﻷغلبية فــي البرلمان
Corporal punishment in institutions is not explicitly prohibited in a majority of countries.
ولا يوجد ما يحظر العقاب البدني بصورة صريحة في هذه المؤسسات في غالبية البلدان
The elections resulted in a majority for the List of Change and Reform.
وأسفرت الانتخابات عن فوز قائمة التغيير والإصلاح() بالأغلبية
In a majority of States legislation is not fully in conformity with the Convention.
والتشريعات في أغلبية الدول غير مطابقة كلياً لأحكام الاتفاقية
In a majority of these cases no one has been convicted and imprisoned.
ولم يتم في معظم هذه الحالات إدانة أي شخص أو سجنه
In a majority of developing countries the telecommunication system is inadequate to sustain essential services.
ففي أغلبية البلدان النامية، يتسم نظام اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية بأنه غير كاف لدعم الخدمات اﻷساسية
In a majority of cases, however, impunity prevails for attacks against human rights defenders.
بيد أنه في غالبية تلك الحالات يسود الإفلات من العقاب على الاعتداءات في حق المدافعين عن حقوق الإنسان
They constitute the largest number of business establishments in a majority of African countries.
وهي تشكل أكبر عدد من مؤسسات الأعمال التجارية في معظم البلدان الأفريقية
The elections for the National Assembly and municipal councils resulted in a majority for ARENA.
تجري انتخابات الجمعية الوطنية والمجالس البلدية وتسفر عن حصول التحالف الجمهوري الوطني على اﻷغلبية
It continues to carry an influentially mainstream character in a majority of the dishes today.
لا يزال يحمل شخصية سائدة مؤثرة في معظم الأطباق اليوم
The involvement of military or police has been recorded in a majority of these cases.
وقد أُبلغ عن مشاركة الجيش أو الشرطة، في معظم هذه الحالات
It uplifts the mood, drives away disappointment, and relaxes tension in a majority of people.
إنه يرفع الحالة المزاجية، ويزيد الإحباط، ويخفف التوتر في غالبية الناس
In contrast, poverty continued to decline in a majority of developing countries between 2007 and 2010.
وفي المقابل، استمر الفقر في الانخفاض في معظم البلدان النامية بين الأعوام 2007 و 2010
In a majority of countries, competition laws apply to economic activity carried out by the informal sector.
وفي أغلبية البلدان، تنطبق قوانين المنافسة على النشاط الاقتصادي الذي يضطلع به القطاع غير الرسمي
Results: 27155, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic