Examples of using
In extending
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
UNOCI provided support to national and local Ivorian authorities in extending State authority throughout the country.
وقدمت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الدعم للسلطات الإيفوارية على الصعيدين الوطني والمحلي في بسط سلطة الدولة في جميع أنحاء البلد
(d) Establishment of road blocks to check the movement of arms and ammunition and to assist in extending protection to refugees and internally displaced persons;
د إقامة نقاط تفتيش على الطرقات لمراقبة حركة اﻷسلحة والذخائر والمساعدة في بسط الحماية لﻻجئين والمشردين داخليا
Members of the Committee also requested information on the system in place for determining priorities in extending food aid.
وطلب أعضاء اللجنة أيضا معلومات عن النظام المعمول به لتحديد الأولويات في تقديم المعونة الغذائية
We hope that the international community will adopt a nondiscriminatory and criteria-based approach in extending civil nuclear technology and cooperation to developing countries.
ونأمل أن يتبع المجتمع الدولي نهجا غير تميزي وقائما على معايير معينة في تقديم التكنولوجيا النووية المدنية والتعاون إلى البلدان النامية
Saudi national law did not recognize domestic partnerships and his Government could not participate in extending benefits to spouses of nationals of countries that recognized such unions.
والقانون الوطني السعودي لا يعترف بالشراكات المنزلية ولا تستطيع حكومته أن تشارك في تقديم مزايا للأزواج من رعايا بلدان تعترف بهذا النوع من الاقتران
the desire for illicit gain through looting which is associated with their participation may be decisive in extending the duration of the conflict.
غير مشروع عن طريق النهب المقترن بمشاركتهم يمكن أن تكون عوامل حاسمة في اطالة مدة النزاع
The Government ' s interest in extending the scope of these projects should be noted, particularly among the longterm unemployed who have lost their skills and work habits.
وتجدر الإشارة إلى اهتمام الحكومة بتوسيع نطاق هذه المشاريع، خاصة بين العاطلين عن العمل منذ وقت طويل ممن فقدوا مهاراتهم وعادات العمل
She wondered what the prospects were for success in extending social security to the informal sector.
وتساءلت عن إمكانيات النجاح في شمول الأمن الاجتماعي للقطاع غير النظامي
In this connection, the Ministers strongly welcomed the important step taken in the recent period, including by several Members of the Movement, in extending official recognition to the State of Palestine on the basis of the 1967 borders.
وفي هذا الصدد، رحب الوزراء بشدة بالخطوة الهامة التي اتخذت مؤخراً، من جانب العديد من أعضاء الحركة، والمتمثلة في توسيع الاعتراف الرسمي بدولة فلسطين على أساس حدود 1967
In this connection, they strongly welcomed the important step taken in the recent period, including by several Members of the Movement, in extending official recognition to the State of Palestine on the basis of the 1967 borders.
وفي هذا الصدد، رحبوا بشدة بالخطوة الهامة التي اتخذت مؤخرا، من جانب العديد من أعضاء الحركة، والمتمثلة في توسيع الاعتراف الرسمي بدولة فلسطين على أساس حدود 1967
Mr. BRUNI CELLI joined previous speakers in extending a cordial welcome to the high-level delegation sent by the Italian Government, which testified to the importance it attached to human rights matters and the work of the Committee.
السيد بروني سيلي: انضم إلى المتكلمين السابقين في اﻹعراب عن الترحيب الودي بالوفد الرفيع المستوى الذي بعثت به الحكومة اﻹيطالية، وهو ما يشهد على اﻷهمية التي توليها للمسائل المتعلقة بحقوق اﻹنسان ولعمل اللجنة
In December 2001, at the Second Review Conference of the States parties to the 1980 Convention, important progress was made in extending the scope of the Convention and its Protocols to include armed conflicts of a non-international character.
في كانون الأول/ديسمبر 2001، في المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في معاهدة عام 1980، أُحرز تقدم هام في توسيع نطاق الاتفاقية وبروتوكولاتها لتشمل الصراعات المسلحة ذات الطابع غير الدولي
the representatives of Canada, Australia and the Philippines in extending a particular welcome to the adoption of the Declaration on the Elimination of Violence against Women.
أضم صوتي الى ممثلي كندا واستراليا والفلبين في اﻹعراب عن الترحيب الخاص باعتماد إعﻻن القضاء على العنف ضد المرأة
Flexibility in extending staff beyond the mandatory retirement age.
توخي المرونة في تمديد تعيينات الموظفين لما بعد سن التقاعد الإلزامي
In 2007, progress was made in extending the initiative to more commodities.
وفي عام 2007، أُحرز تقدم في توسيع المبادرة لتشمل المزيد من السلع الأساسية
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文