to assessto evaluateto the evaluationto the assessment
في تقويم
في تقدير
في التقييم
التقييم في
Examples of using
In the evaluation
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
demographic indicators that would have assisted the Committee in the evaluation of the situation.
المؤشرات اﻻقتصادية واﻻجتماعية والديمغرافية التي كان يمكن أن تساعد اللجنة على تقييم الحالة
(c) The composition of the evaluation team is balanced in terms of gender and geographical diversity, and includes professionals from the region or country concerned in the evaluation;
(ج) يتسم تكوين فريق التقييم بالتوازن من حيث نوع الجنس والتنوع الجغرافي، ويضم فنيين من المنطقة أو البلد المعني بالتقييم
Performance indicators relevant to the Rotterdam Convention component strategic goals will be developed and applied in the evaluation of the component.
سيتم استحداث مؤشرات الأداء المرتبطة بالغايات الاستراتيجية لمكون اتفاقية روتردام ويجري تطبيقها على تقييم المكون
We have strived every year to add new features in terms of the applications used in the evaluation… More.
لقد حرصنا في كل عام على إضافة شيء جديد من حيث التطبيقات المستخدمة في عمليات التقييم والتحكيم وفي… أكثر
Governments should continuously evaluate their youth policy, and involve young people in the evaluation.
على الحكومات أن تقوم باستمرار بتقييم سياساتها الخاصة بالشباب وأن تشرك الشباب في هذا التقييم
While under-assessed in the evaluation, UNDP has a solid track record in programming with a gender lens.
وللبرنامج الإنمائي سجل متين يظهر أنه يقوم بالبرمجة من منظور جنساني، لكن ذلك لم يقدَّر حق قدره في التقييم
The development of tools such as indicators for crime prevention would assist local authorities in the evaluation of initiatives.
ومن شأن استحداث أدوات مثل المؤشرات المتعلّقة بمنع الجريمة أن يساعد السلطات المحلية على تقييم المبادرات
Parents and legal guardians, as well as any educators who worked with your children before, will also be involved in the evaluation.
سيكون هنالك دور لأولياء الامور والأوصياء القانونين، بالاضافة الى أي معلم قد سبق وعمل مع طفلك، في عملية التقييم هذه
said that the European Union had continued interest in the evaluation of the Intergovernmental Working Group of Experts, and it hoped that the informal
عن الاتحاد الأوروبي، إن الاتحاد الأوروبي لا يزال مهتماً بتقييم أعمال فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل ويأمل
Staff members engaged in the evaluation of applications from vendors have to contact vendors to obtain additional and/or missing information individually in order for the Organization to review their applications properly.
ويتعين على الموظفين المعنيين بتقييم الطلبات المقدمة من البائعين الاتصال بالبائعين فردا فردا للحصول على معلومات إضافية و/أو على المعلومات الناقصة كي يتسنى للمنظمة استعراض طلباتهم على النحو الصحيح
The Chief Risk Officer would assist in the evaluation and dissemination of information related to risk and control activities, and would prepare consolidated reports and such other information as may be required for dissemination to the Management Committee, the Secretary-General and the General Assembly.
وسيساعد كبير موظفي إدارة المخاطر في تقييم ونشر المعلومات المتصلة بالمخاطر وأنشطة الرقابة، وسيعد تقارير موحدة وما قد يلزم من معلومات أخرى لتعميمها على لجنة الإدارة والأمين العام والجمعية العامة
The authors argue that an error in the evaluation of the evidence cannot constitute a ground for appeal in the remedy of cassation to the Supreme Court, as it can in the remedy of appeal against other criminal sentences.
ويزعم صاحبا البلاغ عدم جواز التذرع بحدوث خطأ في تقدير الأدلة في قضايا الطعن بالنقض أمام المحكمة العليا، في حين أنه يمكن التذرع به في قضايا الطعن في الأحكام الجنائية
In accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter, the primary consideration in the evaluation of cases was the identification of the most suitable candidates in terms of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity.
ووفقا للفقرة(3) من المادة 101 من الميثاق، فإن الاعتبار الأولي في تقييم الحالات يتمثل في تحديد أكثر المرشحين ملاءمة من حيث الكفاءة والأهلية والنزاهة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتنوع الجغرافي
The point was also made that it was necessary to envisage a system that would result in the evaluation by international economic and financial institutions of the degree of damage suffered by the affected States.
وأشير أيضا الى ضرورة توخي نظام من شأنه أن يؤدي الى قيام المؤسسات اﻻقتصادية والمالية الدولية بتقييم درجة الضرر التي تتحملها الدول المتضررة
Contains more than 300 samples of different types of sedimentary rocks and their economic importance in Egypt and its role in the evaluation of Egyptian civilization. It is prepared by Prof. Dr. Suleiman Mahmoud Suleiman.
تحتوي على أكثر من 300 عينة للأنواع المختلفة للصخور الرسوبية وأهميتها الاقتصادية بمصر ودورها في تقويم الحضارة المصرية وقام بإعدادها أ. د. سليمان محمود سليمان
This progress report, prepared in response to Executive Board decision 2004/9, discusses developments in the evaluation function in the last two years, including progress made against the UNICEF evaluation work plan for 2002-2005. 11.
أُعد هذا التقرير تلبية لمقرر المجلس التنفيذي 2004/9، وهو يناقش التطورات التي طرأت على مهام التقييم في العامين الأخيرين، بما في ذلك التقدم المحرز في تطبيق خطة عمل اليونيسيف التقييمية للفترة 2002-2005
One of the basic conditions during the screening of pregnant women is the availability of well-trained personnel, as well as the standard approach for the identification of the test attribute in the evaluation of the results.
أحد الشروط الأساسية خلال فحص النساء الحوامل هو توافر الموظفين المدربين تدريبا جيدا، فضلا عن نهج موحد لتحديد السمة الاختبار في تقييم النتائج
that for the time being the draft law is in the evaluation phase of the relevant ministries.
مشروع القانون دخل في الوقت الراهن مرحلة التقييم في الوزارات المعنية
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文