Examples of using
In the value chain
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The changes would continue upstream and downstream in the value chain.
وقال إن التغييرات ستتواصل في بداية سلسلة القيمة وفي آخرها
The vulnerability of SMEs depends largely on their position in the value chain.
فتَعَرُّض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم للمخاطر يعتمد إلى حد كبير على مركزها في سلسلة القيمة
This poses the problem of governance in the value chain.
وهذا يطرح مشكلة الإدارة ضمن السلسلة
Producers can improve their earnings by upgrading their position in the value chain.
وبوسع المنتجين زيادة أرباحهم عن طريق تحسين موقفهم في سلسلة القيمة
The diagram also depicts the essential features of each stage in the value chain.
وكذلك، يوضح الرسم البياني السمات الأساسية لكل مرحلة من مراحل سلسلة القيمة
Some firms increasingly lead their business partners upstream and downstream in the value chain.
وهنالك بعض الشركات التي تتقدم شركاءها التجاريين على نحو متزايد في مراحل الإنتاج الابتدائية والنهائية في سلسلة القيمة
second-tier suppliers in the value chain.
الصف الثاني في سلسلة القيمة
Combating corruption- Respect for property rights- Enhancement of responsibility in the value chain- Fair competition.
مكافحة الفساد- احترام حقوق الملكية- تعزيز المسؤولية في سلسلة القيمة- المنافسة العادلة
The interesting point is Apple ' s role in the value chain, replacing the traditional retailer.
والنقطة المهمة هي دور آبل في سلسلة القيمة إذ حلت محل بائع التجزئة التقليدي
The place of primary producers in the value chain should be enhanced through commodity-based development and diversification.
ينبغي تعزيز مكان المنتجين الأوليين في سلسلة القيمة وذلك من خلال التنمية والتنويع القائمين على السلع الأساسية
Local companies should be incorporated in the value chain so that they could learn from larger, multinational companies.
وينبغي إدماج الشركات المحلية في إطار سلسلة القيمة لكي تتعلم من الشركات الكبيرة المتعددة الجنسيات
where they exist, depends on power relations in the value chain.
وجدت، فهذا يعتمد على علاقات النفوذ في سلسلة القيمة
Project Five-O advocates training opportunities that can fit women vendors and women in the value chain across the enterprise development continuum.
ويدعو مشروع المنظمات الخمس إلى توفير فرص التدريب التي قد تناسب البائعات والنساء في سلسلة القيمة عبر استمرارية تطوير المؤسسة
Secondly, there is a need to improve the effective participation of commodity producers, especially smallholders, in the value chain.
ثانيا، تقوم حاجة إلى زيادة فعالية مشاركة منتجي السلع الأساسية، وبخاصة مشاركة صغار الملاك في سلسلة الأنشطة المولدة للقيمة
The distribution of gains among participants in the value chain prevents most operators in CDDCs, particularly small producers, from receiving their fair share.
فتوزيع المكاسب بين المشتركين في سلسلة القيمة يمنع معظم المتعهدين في البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية، وبخاصة صغار المنتجين، من الحصول على نصيب عادل
He defined upgrading as innovation to increase value added in the value chain(applicable to processes, products and functions or between sectors).
وعرّف النهوض بالمستوى بأنه ابتكار لزيادة القيمة المضافة في سلسلة القيمة(المنطبقة على العمليات والمنتجات والوظائف أو فيما بين القطاعات
They should also support the promotion of agro-industry and progress in the value chainin Africa, so as to stimulate African exports of agroindustrial products.
وينبغي أن يدعموا أيضاً تشجيع الصناعة الزراعية والتقدم في سلسلة القيمةفي أفريقيا، من أجل تنشيط الصادرات الأفريقية للمنتجات الصناعية الزراعية
List the number of dependent enterprises in the value chain, with a breakdown by suppliers and distributors, country of location and degree of dependence.
توفير قائمة بعدد الشركات المعتمِدة في سلسلة القيمة مصنفة حسب الجهات الموردة والموزعة، والبلد الذي توجد فيه، ودرجة الاعتماد
The objective of these alliances is to reinforce the relationship between smallholder producer organizations and the key private sector players in the value chain.
والهدف من هذه التحالفات هو تعزيز العلاقة بين منظمات صغار الملاك المنتجين والجهات الرئيسية الفاعلة في القطاع الخاص في سلسلة إضافة القيمة
For the sake of improved clarity, it was also suggested that the wording be changed to'number of dependent enterprises in the value chain '
وحرصاً على تحسين الوضوح، اقتُرح أن يجري تغيير الصياغة لتصبح" عدد مؤسسات الأعمال التابعة في سلسلة القيمة
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文