INCLUDE ALL in Arabic translation

[in'kluːd ɔːl]
[in'kluːd ɔːl]
بتضمين جميع
تشتمل على جميع
تضم كافة
تضمين كافة
تضمن جميع
تدرج جميع
بتضمين كل
يشملون جميع
تشتمل على كافة

Examples of using Include all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Take concrete actions to speed up the reporting process for overdue treaty body reports and include all stakeholders in a transparent process(Norway); 79.15.
اتخاذ إجراءات ملموسة لتسريع عملية تقديم التقارير التي حل موعدها إلى هيئات المعاهدات، وإشراك جميع الجهات المعنية بها في إطار عملية شفافة(النرويج)
It is the Board ' s view that in order to ensure that payments are eventually made to claimants, Member States should include all relevant information related to those payments.
ويرى المجلس أنه بغية كفالة سداد المدفوعات إلى أصحاب المطالبات في آخر المطاف، ينبغي للدول الأعضاء أن تدرج جميع المعلومات الهامة المتصلة بهذه المدفوعات
This article documents the impacts of the 2019- 20 coronavirus pandemic in Bangladesh, and may not include all the contemporary major responses and measures.
توثق هذه المقالة آثار جائحة فيروس كورونا 2019- 20 في بنغلاديش، وقد لا تضمن جميع الاستجابات والقياسات حتى الآن
The team assists some 350 users, which include all staff of the Department and consultants funded from special political missions and extrabudgetary funding sources.
ويقدم الفريق المساعدة إلى 350 مستخدما، يشملون جميع موظفي الإدارة والاستشاريين الممولين من أرصدة البعثات السياسية الخاصة ومن الموارد الخارجة عن الميزانية
This article documents the impacts of the 2019- 20 coronavirus pandemic in Somalia, and may not include all the contemporary major responses and measures.
توثق هذه المقالة آثار وباء فيروس كورونا لعام 2019-2020 في الصومال، وقد لا تضمن جميع الاستجابات والقياسات حتى الآن
We are able to offer global support to our direct customers, who include all the major contract electronic manufacturers and also their customers; some of the world's largest OEMs.
نحن قادرون على تقديم الدعم العالمي لعملائنا المباشرين، الذين يشملون جميع المصنعين الرئيسيين للعقود الإلكترونية وأيضاً عملائهم؛ بعض أكبر مصنعي المعدات الأصلية في العالم
The compound consists of 64 duplex apartments that include all services with a touring resort,
يحتوي المجمع على 64 شقة دوبلكس فاخرة تشتمل على كافة الخدمات بنظام منتجع سياحي.
This article documents the impacts of the 2019- 20 coronavirus pandemic in Eritrea, and may not include all the contemporary major responses and measures.
توثق هذه المقالة آثار جائحة الفيروس التاجي 2019-2020 في إريتريا، وقد لا تضمن جميع الاستجابات والقياسات حتى الآن
Such products as curd, and kefir that I often use daily include all the necessary nutrients and proteins that allow me to keep fit and provide the best for my body on my way to excellent results.
مثل هذه المنتجات مثل اللبن الرائب والكفير التي غالبا ما تستخدم يوميا تشمل جميع العناصر الغذائية الضرورية والبروتينات التي تسمح لي للحفاظ على لياقتهم وتوفير أفضل لجسمي في طريقي إلى نتائج ممتازة
These criteria should reflect the type and size of the places of deprivation of liberty, and the nature of any concerns of which the NPM is aware, and include all forms of institutions in all geographic areas.
وينبغي لهذه المعايير أن تعكس نوع وحجم أماكن الحرمان من الحرية، وطبيعة أي شاغل تكون الآلية الوقائية الوطنية على علم به، وأن تشمل جميع أشكال المؤسسات في جميع المناطق الجغرافية
In paragraph 51, the Board recommended that UNRWA(a) update its IPSAS implementation plan and ensure that it is approved; and(b) include all role players and a mechanism for reporting to them in its IPSAS implementation plan.
وفي الفقرة 51، أوصى المجلس الأونروا بأن:(أ) تستكمل خطتها المتعلقة بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتكفل إقرارها؛(ب) تشرك جميع الأطراف الفاعلة في خطتها المتعلقة بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأن تعد آلية لإبلاغ تلك الأطراف
into the labour market, its beneficiaries include all categories of the workforce, including unskilled workers.
المستفيدين من هذا الصندوق يشملون جميع فئات القوة العاملة، بما في ذلك العمالة غير المدربة
UNRWA agreed with the Board ' s reiterated recommendation that it:(a) update its International Public Sector Accounting Standards(IPSAS) implementation plan and ensure that it is approved; and(b) include all role players and a mechanism for reporting to them in its IPSAS implementation plan.
تستكمل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وخطة التنفيذ الخاصة بها، وتكفل الموافقة عليها، و(ب) تشرك جميع الأطراف الفاعلة ومعها آلية لتقديم التقارير إليها، لدى تنفيذها المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
In paragraph 51 of the 2006-2007 audit report, UNRWA agreed with the Board ' s recommendation that it:(a) update its IPSAS implementation plan and ensure that it is approved; and(b) include all role players and a mechanism for reporting to them in its IPSAS implementation plan.
في الفقرة 51 من تقرير مراجعة حسابات الفترة 2006-2007، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن:(أ) تستكمل خطتها المتعلقة بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتكفل إقرارها؛ و(ب) تشرك جميع الأطراف الفاعلة في خطتها المتعلقة بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأن تعد آلية لإبلاغ تلك الأطراف
Fees include all.
تشمل الرسوم كافة
Numbers include all languages.
وتشمل الأعداد جميع اللغات
Numbers include all languages.
وتشمل هذه الأرقام جميع اللغات
Prices include all taxes.
الأسعار تشمل جميع الضرائب
Include all AdriaMed Publications.
(AdriaMed) تشمل جميع منشورات مشاريع أدريماد
Include all necessory installation parts.
تشمل جميع قطع التثبيت necessory
Results: 103613, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic