INCREASINGLY CLEAR in Arabic translation

[in'kriːsiŋli kliər]
[in'kriːsiŋli kliər]
من الواضح بصورة متزايدة
يتضح بشكل متزايد
المتزايدة الوضوح
يتزايد وضوحا
جلياً بشكل متزايد
واضحا باطراد
من الجلي بصورة متزايدة

Examples of using Increasingly clear in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was increasingly clear that existing strategies would not overcome drug trafficking and organized crime.
وأضاف أن من الجلي بصورة متزايدة أن الاستراتيجيات الحالية لن تقضي على الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة
It is becoming increasingly clear that the events in the region cannot be separated.
ويتضح بصورة متزايدة أنه لا يمكن الفصل بين ما يجري في المنطقة من أحداث
It is increasingly clear that gender should be taken into account in global and national policy-making.
وتتضح على نحو متزايد ضرورة وضع الجنسين في الحسبان عند صنع السياسات الوطنية والعالمية
In addition, the gap that has been emerging over many years is becoming increasingly clear.
إضافة الى ذلك، أصبحت الفجوة التي نشأت منذ سنين عديدة أوضح كثيرا
It was increasingly clear that innovation-driven productivity gains must become the engine of growth for manufacturing industries.
ويتضح على نحو متزايد أن مكاسب الإنتاجية التي يسفر عنها الإبداع يجب أن تصبح محركا لنمو الصناعات التحويلية
Nonetheless, it became increasingly clear that resolution of the outstanding core issues would require a different approach.
ولكن أصبح جلياً على نحو متزايد أن حل القضايا الأساسية المعلقة يستلزم اتباع نهج مختلف
The meeting heard that it was becoming increasingly clear that remittances had positive effects on poverty reduction.
وقيل في الاجتماع إن للتحويلات المالية آثاراً إيجابية متزايدة الوضوح في الحد من الفقر
It has become increasingly clear that there is a correlation between prevalence rates and effective and responsive accountability measures.
وأصبح من الواضح بشكل متزايد أن ثمة ارتباط بين معدلات الانتشار وتدابير المساءلة الفعَّالة والمتجاوبة
As jurisprudence builds up, it will also become increasingly clear how the right to food can be justiciable.
ومع تزايد الأحكام القضائية في هذا الشأن، سيصبح من الواضح على نحو متزايد أيضاً أن الحق في الغذاء يمكن أن يعتبر حقاً يمكن الاحتجاج به أمام القضاء
It became increasingly clear that people and their needs were both the reason for and the beneficiaries of development.
وأصبح واضحا بدرجــة متزايــدة أن النــاس واحتياجاتهم كانوا سبب التنمية والمستفيدين منها
Recently, also evidence on the potential impact of user-fees in terms of reduced access is becoming increasingly clear.
وفي الآونة الأخيرة أيضاً، فإن الدليل على الآثار التي قد تسببها رسوم المستخدِمين من حيث الحدّ من الوصول إلى الخدمات قد بات واضحاً بازدياد
It is increasingly clear that many business decisions can profoundly affect the dignity and rights of individuals and communities.
وهناك دﻻئل متزايدة تشير بوضوح إلى أن كثير من القرارات التجارية قد تؤثر بعمق في كرامة وحقوق اﻷفراد والمجتمعات
It is becoming increasingly clear that settlements stand in the way of a two-State solution in the Middle East.
ووقوف المستوطنات عقبة في سبيل إيجاد حل قائم على وجود دولتين في الشرق الأوسط بات واضحاً بصورة متزايدة
It was becoming increasingly clear that globalization without appropriate global institutions capable of dealing with change was leading to chaos.
فقد غدا من الواضح بشكل مطرد أن العولمة بدون وجود مؤسسات عالمية مناسبة قادرة على مواجهة التغيير إنما تقود إلى الفوضى
It is increasingly clear that these dividing lines are artificial and that there is an intimate relationship between security and development.
فمن الواضح على نحو متزايد أن أوجه الخلاف هذه مصطنعة وأن هناك علاقة وطيدة بين الأمن والتنمية
Today, it is increasingly clear that the health of one community has serious implications for the health of all communities.
واليوم، يتضح بصورة متزايدة ما لصحة أحد المجتمعات المحلية من تداعيات خطيرة على صحة المجتمعات المحلية كافة
It is increasingly clear that the decline in birth rates is likely to become a significant economic issue in many countries.
ويتضح بشكل متزايد أن من المرجح أن يصبح انخفاض معدلات المواليد قضية اقتصادية مهمة في كثير من البلدان
It is increasingly clear that it will cost far less to cut emissions now than to deal with the consequences later.
فمن الأمور التي تزداد وضوحاً أن تكلفة خفض الانبعاثات الآن ستكون أقل بكثير من تكلفة التعامل مع نتائجها لاحقاً
TECHNOLOGY: The world is becoming increasingly nihilistic as it becomes increasingly clear that humanity is unable to take care of it.
TECHNOLOGY: لقد أصبح العالم عدميًا بشكل متزايد حيث أصبح من الواضح بشكل متزايد أن البشرية غير قادرة على العناية به
It was increasingly clear that migration could make a positive contribution to sustainable development,
على أنه من الواضح بصورة متزايدة أن الهجرة يمكن أن تقدم مساهمة إيجابية في التنمية المستدامة، بشرط
Results: 510, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic