INSIGNIFICANT in Arabic translation

[ˌinsig'nifikənt]
[ˌinsig'nifikənt]
التافهة
petty
trivial
frivolous
stupid
bullshit
little
paltry
insignificant
crap
crappy
غير مهمة
ضئيل
غير ذات أهمية
غير هامة
عديم الأهمية
عديمة الأهمية
غير ذي شأن
غير ذات بال
غير ذات قيمة

Examples of using Insignificant in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Live a light, happy life, and don't let this insignificant word ruin your self-esteem.
عش نوراً وحياة سعيدة ولا تدع هذه الكلمة الضئيلة تدمر احترامك لذاتك
The insignificant participation rate of women as experts in international meetings is noted and some examples are given here.
يلاحظ ضآلة نسبة مشاركة النساء كخبيرات في الاجتماعات الدولية ونعطي بعض الأمثلة
Most of the new features do not exactly insignificant or not important,
معظم الميزات الجديدة لا يستهان بها بالضبط أو غير مهم,
In that context, efforts to achieve an acceptable level of development for African populations have been markedly slow and insignificant.
وفي ذلك السياق فإن الجهود المبذولة للتوصل إلى مستوى إنمائي مقبول للشعوب الأفريقية كانت بطيئة بشكل واضح وغير ذات بال
Despite the progress that has been made in marine scientific research in recent years, the fact is that our knowledge of the oceans remains insignificant.
وبالرغم من التقدم الذي تم إحرازه في البحث العلمي البحري في السنوات الأخيرة، فإن معرفتنا بالمحيطات تظل في الحقيقة غير ذات بال
For example, electronics exports from Mauritius grew steadily from an insignificant initial export base in the mid-1990s to $50 million in 2004.
فصادرات موريشيوس من الإلكترونيات مثلاً عرفت نمواً مطرداً من قاعدة صادرات أولية غير ذات قيمة في منتصف التسعينيات إلى صادرات بقيمة 50 مليون دولار في عام 2004
There were 14 Pacific island delegations at Cairo, not an insignificant number in the overall total of 183 delegations.
لقد اشترك في مؤتمر القاهرة ١٤ وفدا يمثلون الدول الجزرية في المحيط الهادئ، وهو عدد ﻻ يستهان به بالقياس إلى العدد اﻻجمالي للوفود المشتركة البالغ ١٨٣ وفدا
the numbers remain insignificant when compared with the number of people displaced as a result of the conflict.
أنحاء البلد، غير أن أعدادها تظل غير ذات بال عندما تقارن بعدد المشردين بسبب الصراع
on the other hand, remains insignificant as a share of international trade.
اﻻقليمية من ناحية أخرى ﻻ تزال ضئيلة كنصيب من التجارة العالمية
Until recently, humans had been an insignificant force in the dynamics of the Earth system, but humankind had now begun to match and exceed nature in
وحتى وقت قريب لم يكن الإنسان يشكل قوة كبيرة في حركة النظام الأرضي ولكن البشرية بدأت الآن تضاهي
Small, insignificant.
صغيرة، ضئيلة
Insignificant detail.
بدون تفاصيل تافهه
Bharat felt insignificant.
شعر بهارت بالضألة
Insignificant space saving.
توفير مساحة ضئيلة
This insignificant man.
هذا رجل تافه
Insignificant collateral damage.
ضرر إضافي تافه
Lost, insignificant tribes.
ضائع, قبائل تافهة
You are insignificant.
أنتِ تافهة
Becoming insignificant.
يصبحوا غير مهمين
But not insignificant.
ليس إثبات دامغ
Results: 1496, Time: 0.07

Top dictionary queries

English - Arabic