IS COMPOSED in Arabic translation

[iz kəm'pəʊzd]

Examples of using Is composed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The next step to complete the registration process which is composed of three basic steps via the verification portal.
الخطوة التالية لإتمام عملية الاشتراك، المكونة من 3 خطوات أساسية، تكون عبر بوابة التحقق
In order to monitor the implementation status of gender-equality measures, the Council for Gender Equality which is composed of Cabinet Ministers and intellectuals was established.
ولرصد حالة تنفيذ التدابير الرامية إلى المساواة بين الجنسين، أنشئ مجلس للمساواة بين الجنسين مؤلف من وزراء ومفكرين
The Office of the Human Rights Ombudsman of the Federation of Bosnia and Herzegovina is composed of three persons: a Bosniak, a Croat and a Serb.
مكتب أمين مظالم حقوق الإنسان لاتحاد البوسنة والهرسك مؤلف من ثلاثة أشخاص: بوسني وكرواتي وصربي
According to the 2008 Constitution, the judicial system is composed of an independent judiciary composed of the Supreme Court and subordinate courts, a Constitutional Court, and an independent prosecutorial institution. The courts are administered
وفقاً لدستور عام 2008، يتألف النظام القضائي من قضاء مستقل يتألف من المحكمة العليا والمحاكم الفرعية، ومحكمة دستورية، ومؤسسة ادعاء مستقلة.
As a result, the Independent Audit Advisory Committee is composed as follows: Mr. Vadim V. Dubinkin(Russian Federation),
ونتيجة لذلك، أصبحت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة مكونة على النحو التالي:
The Council is composed of 12 representatives of the Government and 12 representatives of the civil sector- members from the civil sector are
ويتألف المجلس من 12 ممثلاً عن الحكومة و12 ممثلاً عن القطاع المدني.
Chaired by Ibra Déguène Ka(Senegal), the Group at present is composed of Enrico Carisch(Switzerland, finance expert), Abdoulaye Cissoko(Mali, aviation expert) and David Huxford(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, arms trafficking expert).
ويتألف الفريق حاليا، برئاسة إبرا دنغين(السنغال)، من إنريكو كاريش(سويسرا، خبير في الشؤون المالية)، وعبد الله سيسوكو(مالي، خبير في مجال الطيران)، وديفيد هكسفورد(المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، خبير في مجال الاتجار بالأسلحة
As a result, the Independent Audit Advisory Committee is composed as follows: Mr. Vadim V. Dubinkin(Russian Federation),
ونتيجة لذلك، أصبحت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة مكونة على النحو التالي:
The authority of the citizen branch is exercised by the Republican Moral Council, which is composed of the Ombudsman, the Public Prosecutor and the Comptroller-General of the Republic, one of whom is appointed by the Republican Moral Council.
ويمارس سلطة فرع المواطنين المجلس الجمهوري للتوجيه المعنوي، الذي يتألف من أمين المظالم، والمدعي العام، والمراقب المالي العام للجمهورية(24)، ويعين أحد هؤلاء المجلس الجمهوري لتوجيه المعنوي
The working group on the Durban Review Conference is composed of two institutions from each region(Costa Rica, Denmark, Germany, Indonesia,
ويتألف الفريق العامل المعني بمؤتمر استعراض ديربان من مؤسستين من كل إقليم(كوستاريكا والدانمرك وألمانيا وإندونيسيا والمكسيك وجمهورية كوريا ورواندا وجنوب أفريقيا)
after the capital Mamoudzou. It is composed of six villages: Majicavo Lamir,
وهو تتألف من ست قرى:
The Trusteeship Council, in accordance with Article 86 of the Charter, is composed of five Member States, China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain
يتألف مجلس الوصاية، وفقا للمادة ٨٦ من الميثاق، من خمس دول أعضاء هي: اﻻتحاد الروسي والصين
It is composed of.
This line is composed by.
يتكون هذا الخط من
The TADIL is composed of.
على المستوى الهيكلي تتكون الجمعية من
Biogas is composed mainly of methane.
الغاز الحيوي يتكون أساسا من الميثان
Unigaz fleet is composed of.
إنّ أسطول"يونيغاز" مؤلف من
The universe is composed of particles.
الكون يتكون من جزيئات
Music is composed by Santhosh Narayanan.
الموسيقى تتكون من سانتوش نارايانان
The differential is composed of functions.
فرق تتألف من الوظائف
Results: 13951, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic