IT IS PROPOSED TO REASSIGN in Arabic translation

يقترح إعادة ندب
يقترح إعادة انتداب
ويُقترح إعادة ندب
يقترح إعادة تعيين
يُقترح إعادة ندب
من المقترح إعادة ندب
تقترح إعادة تخصيص

Examples of using It is proposed to reassign in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In order to meet changing requirements within existing resources, it is proposed to reassign two posts of Supply Officer at the P-3 level to the Air Operations Section, where the posts would be converted into National Professional Officer posts.
ولتلبية الاحتياجات المتغيرة في حدود الموارد المتاحة، يقترح إعادة ندب وظيفتين لموظفين لشؤون الإمدادات برتبة ف-3 إلى قسم العمليات الجوية، حيث ستحوّل الوظيفتان إلى وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية
It is proposed to reassign two posts at the P-3 level from the Supply Section as to the Air Operations Section as Air Operations Officers and to convert the two posts into National Professional Officer posts.
ويقترح إعادة ندب وظيفتين برتبة ف-3 من قسم الإمدادات إلى قسم العمليات الجوية كوظيفتي ضابطي عمليات جوية، مع تحويلهما إلى وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية
It is proposed to reassign an Administrative Assistant(Field Service)
يُقترح إعادة انتداب وظيفة مساعد إداري(الخدمات الميدانية)
Accordingly, it is proposed to reassign a post of Administrative Officer(P-3) from the Office
بناء على ذلك، يقترح نقل وظيفة موظف إداري(ف-3)
In order to carry out these functions and to comply with related audit recommendations, it is proposed to reassign one post of Telecommunications Assistant(Field Service) from the existing Communications and Information Technology Section and to change its
وبغية الاضطلاع بهذه المهام والامتثال لتوصيات مراجعي الحسابات ذوات الصلة، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية(فئة الخدمة الميدانية)
To strengthen the capacity of the Unit, it is proposed to reassign one post of Information Management Assistant(Field Service)
وبغية تعزيز قدرة الوحدة، يُقترح أن تنقل وظيفة مساعد لإدارة المعلومات(الخدمة الميدانية)
Accordingly, it is proposed to reassign one post of Movement Control Assistant(Field Service), which is currently vacant, to the Office of the Director of Mission Support to function as an Administrative Assistant in the new Compliance and Monitoring Unit(refer to para. 53 above).
وبناءً على ذلك، يقترح أن تنقل وظيفة مساعد لشؤون مراقبة الحركة(فئة الخدمة الميدانية)، الشاغرة حالياً، إلى مكتب مدير دعم البعثة، وأن تؤدي مهام مساعد للشؤون الإدارية في وحدة الامتثال والرصد الجديدة(انظر الفقرة 53 أعلاه
Pursuant to a review of the staffing and functions of the Office of the Chief of Staff, it is proposed to reassign the Senior Information Analyst post(P-5)
عملا باستعراض أجري لملاك الموظفين ولمهام مكتب رئيس الموظفين، يُقترح إعادة تكليف محلل أقدم للمعلومات(ف-5)
At the same time, it is proposed to reassign from the Joint Mission Analysis Cell, to the Communications and Public Information Office a Field Service post to perform the functions of an Administrative Officer in that Office.
وفي الوقت نفسه، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من خلية التحليل المشتركة للبعثة لمكتب الاتصالات وشؤون الإعلام لأداء مهام موظف إداري في ذلك المكتب
In addition, it is proposed to reassign the existing P-4 Radio Producer to a P-4 Public Information Officer post within the Section in the light of the phased movement of the radio function away from AMISOM towards an independent radio broadcasting entity.
وفضلا عن ذلك، يقترح إعادة انتداب الوظيفة الحالية لمنتج راديو برتبة ف-4 إلى وظيفة لشؤون الإعلام برتبة ف-4 داخل القسم، وذلك في ضوء التحول التدريجي عن تركيز وظيفة الإذاعة على البعثة لتصبح كيانا مستقلا للبث الإذاعي
In addition, it is proposed to reassign one P-5, two P-4 and four General Service posts in order to undertake coordination of technical cooperation activities and advisory services under the Assistant Secretary-General.
وباﻹضافـة إلى ذلـك، من المقتـرح تخصيص وظيفة واحدة من الرتبة ف- ٥، ووظيفتين من الرتبة ف- ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، للقيام بتنسيق أنشطة التعاون التقني والخدمات اﻻستشارية تحت رئاسة اﻷمين العام المساعد
It is proposed to reassign one P-3 post of Forensic Anthropologist Officer from the Rule of Law Liaison Office to the Office of the Special Representative of the Secretary-General as a Legal Officer.
ويُقترح إعادة تخصيص وظيفة واحدة برتبة ف-3 لأخصائي في علم أنثروبولوجيا الطب الشرعي(ف-4) من مكتب الاتصال المعني بقضايا سيادة القانون لمكتب الممثل الخاص للأمين العام بصفته موظفا للشؤون القانونية
In addition, it is proposed to reassign one United Nations Volunteer position from the Communications and Public Information Section to carry out the functions of Reporting Officer in order to strengthen the capacity of the new Unit in advance of the elections in 2015 and as the Operation begins the transition to the next phase of its life cycle.
وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إعادة ندب وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم من قسم الاتصالات والإعلام ليعمل شاغلها موظفا للإبلاغ من أجل تعزيز قدرة الوحدة الجديدة قبل إجراء الانتخابات في عام 2015 وبينما تبدأ العملية بالانتقال إلى المرحلة التالية من دورة حياتها
To alleviate the current excessive workload of the staff in the Finance Section, it is proposed to reassign one post of Inventory Supply Assistant(national General Service staff) from the Supply Section to the Finance Section as Finance Assistant
ولتخفيف عبء العمل المفرط الراهن الواقع على كاهل الموظفين في قسم الشؤون المالية، يقترح إعادة انتداب وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الإمدادات(من فئة الخدمة العامة الوطنية)
It is proposed to reassign one national General Service post from the Engineering Section as Administrative Assistant in the Office of the Chief of Administrative Services, where there is a temporary surge in workload owing to the implementation of Umoja and IPSAS, which will last through the 2014/15 period.
يقترح إعادة ندب وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة من القسم الهندسي لتصبح وظيفة مساعد إداري في مكتب رئيس الخدمات الإدارية، حيث أن هناك زيادة مؤقتة في عبء العمل بسبب تنفيذ نظام أوموجا والمعايير المحاسبية الدولية، وهو ما سيستمر طوال الفترة 2014/2015
In order to meet the requirements for the Joint Protection Team missions, it is proposed to reassign the post of Electoral Affairs Officer(P-4) from the Electoral Assistance Division
وبغية تلبية الاحتياجات اللازمة لفريق الحماية المشتركة للبعثات، يقترح إعادة تعيين وظيفة موظف لشؤون الانتخابات(ف-4)
It is proposed to reassign one national General Service post of Administrative Assistant from the Office of the Police Commissioner to the Environmental Unit in support of the current authorized staffing establishment composed of one P-4, two National Professional Officers and one United Nations Volunteer.
ويقترح إعادة ندب وظيفة وطنية واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة من مكتب مفوض الشرطة إلى وحدة البيئة دعماً لملاك الوظائف الحالي المأذون به الذي يتألف من وظيفة واحدة بالرتبة ف-4 ووظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة
It is proposed to reassign one Field Service post of Receiving and Inspection Assistant as Administrative Assistant in the Office of the Special Representative of the Secretary-General owing to the redundancy of
من المقترح إعادة ندب وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الاستلام والتفتيش من فئة الخدمة الميدانية ليعمل كمساعد إداري بمكتب الممثل الخاص للأمين العام وذلك
Under component 4 it is proposed to reassign one post of Planning Officer(National Professional Officer)
في إطار العنصر 4: القانون والنظام، يُقترح إعادة ندب وظيفة موظف تخطيط(موظف فني وطني)
In line with the mandate of the Operation to protect civilians, and with a view to reprioritizing functions within existing resources, it is proposed to reassign one post at the P-4 level from the Civil Affairs Section to act as Protection Officer in this Office, where the incumbent will provide dedicated advisory capacity on the protection of civilians.
تماشيا مع الولاية المنوطة بالعملية في مجال حماية المدنيين، وبهدف إعادة ترتيب الأولويات على صعيد الوظائف في حدود الموارد المتاحة، يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-4 من قسم الشؤون المدنية ليعمل شاغلها كموظف حماية في هذا المكتب، حيث سيوفر القدرات الاستشارية المكرّسة في مجال حماية المدنيين
Results: 61, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic