LASTS UNTIL in Arabic translation

[lɑːsts ʌn'til]

Examples of using Lasts until in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The peak season begins in January and lasts until the end of April.
يبدأ موسم الذروة في يناير ويستمر حتى نهاية أبريل
This is the rainy season, which begins in May and lasts until October.
هذا هو موسم الأمطار، والذي يبدأ في مايو ويستمر حتى أكتوبر
Summer sales, on the other hand, begins in July and lasts until August.
مبيعات الصيف، من ناحية أخرى، تبدأ في يوليو وتستمر حتى أغسطس
The Chinese New Year 2017 starts on January 28th, and lasts until February 2nd.
يبدأ العام الصيني الجديد 2017 في يناير 28th، ويستمر حتى فبراير 2nd
In winter, the ski season begins, which lasts until the end of March.
في فصل الشتاء، يبدأ موسم التزلج، والذي يستمر حتى نهاية شهر مارس
The course enrollment period lasts until the end of the first week of the semester.
تستمر فترة تسجيل المواد الدراسية حتى نهاية الأسبوع الأول من بداية الفصل الدراسي
It perhaps lasts until 1 May, according to the United States Federal Aviation Administration.
ربما يستمر هذا حتى 1 ماي وفقًا لإدارة الطيران الفيدرالية في الولايات المتحدة
Primary education starts as of the age of 6 and lasts until the age of 10.
ويبدأ التعليم الابتدائي اعتباراً من سن السادسة ويستمر حتى سن العاشرة
Another reason why the crowds love it is happy hour, which lasts until 9 PM!
وهناك سبب آخر لماذا الحشود الحب هو ساعة سعيدة, الذي يستمر حتى 9 مساء!
For the summer season which basically starts July 1st and lasts until 30 October scheduled 50.500 controls.
لموسم الصيف الذي يبدأ أساسا 1 يوليو ويستمر حتى 30 أكتوبر المقرر 50.500 ضوابط
Installment amount represents 55% of the monthly income and lasts until the end of the repayment period.
يمثل مبلغ قسط التمويل العقاري 55% من الدخل الشهري ويستمر حتى انتهاء فترة السداد
Membership of such a group is voluntary and lasts until the end of the loan and borrowing cycle.
والدخول في هذه المجموعة يكون طوعياً ويستمر حتى نهاية دورة القروض والسلفيات
Membership of such a group is voluntary and lasts until the end of the loan and borrowing cycle.
وعضوية هذه المجموعة طوعية وتستمر حتى نهاية دورة القروض والاقتراض
The exhibition lasts until 24 August 2017 daily from 10:00 am to 4:00 pm, except for Thursdays and Fridays.
يستمر المعرض حتى 24 آب 2017 يومياً من الساعة 10:00 صباحاً وحتى 4:00 مساءً، ما عدا أيام الخميس والجمعة
In other words, how long it lasts until your body starts to break it down and eliminate it.
وبعبارة أخرى, إلى متى يستمر حتى يبدأ جسمك لكسر عليه والقضاء عليه
The exhibition“Orsay through the eyes of Julian Schnabel” opens on October 10 and lasts until January 13, 2019.
افتتح المعرض"أورساي من خلال عيون جوليان شانبل" في 10 أكتوبر ويستمر حتى 13 يناير 2019
From August 1 the faithful, begin fasting which lasts until mid-August, which is for the Orthodox Christians'Easter summer'… ….
من 1 أغسطس المؤمنين, بدء الصوم الذي يستمر حتى منتصف أغسطس, وهو ل"الصيف عيد الفصح" المسيحيين الأرثوذكس…
The airdrop starts on May, 28 of 2018 and lasts until all the allocated coins are distributed among exchange users
ال Airdrop يبدأ في مارس 28 من 2018 ويستمر حتى تتوزع جميع العملات المحجوزة بين مستخدمي الصرافة
Unaccompanied minors who apply for international protection are routinely provided only with subsidiary protection that lasts until they reach the age of majority.
(ج) عدم تزويد القصر غير المصحوبين الذين تقدموا بطلب للحصول على الحماية الدولية عادة إلاّ بحماية ثانوية تدوم فقط إلى أن يبلغوا سن الرشد
Thus ruled detention lasts until the defendant begins serving a prison sentence, and 15 days at longest, and is deducted from the sentence. > >
وهكذا يستمر الاحتجاز بموجب القرار حتى يبدأ المدعى عليه قضاء عقوبة السجن، ولمدة اقصاها 15 يوما، ويخصم من مدة العقوبة
Results: 3108, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic