NOWHERE in Arabic translation

['nəʊweər]
['nəʊweər]

Examples of using Nowhere in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two, after you leave here I go on an extended vacation to all points nowhere.
ثانياً… بعد مغادرتكما لهذا المكان سأذهب برحلة طويلة إلى نقاط اللامكان
I have got nowhere else to go.
ليس لدي مكانٌ آخر أذهب إليه
You're going nowhere.
لن تذهب الى اي مكان
Why would all this be out here in the middle of nowhere?
لماذا كل هذا موجود هنا في وسط المكان؟?
You ain't going nowhere.
أنت لن تسير الى أي مكان
Yes, a heart attack out of nowhere.
أجل, أزمة قلبية من لا شيء
No one's gonna appear out of nowhere and save the day.
لا أحد سيظهر من اللامكان وينقذني
I ain't going nowhere with you.
لن أذهب إلى أى مكان معك
There's nowhere on earth quite like it.
ليس هنالكَ مكانٌ بالأرض مثلها
Beverly ain't going nowhere this time.
بيفرلي لن تذهب الى اي مكان هذه المرة
Hey Mr. Guide, your cheap poetry is going to get you nowhere.
مرحبا ايها المرشد، شعركَ الرخيص لن يوصلك الى أي مكان
If we burn them out, they will have nowhere to hide.
إذا أشعلنا حريقا فلن يكون لديهم مكانا يختبئون فيه
Because without commitment, we're nowhere.
لأنه من دون التزام، نحن لا شيء
Even if it leads nowhere.
حتى لو قادتني إلا اللامكان
Nowhere, I have been nowhere.
لامكان, كنت في اللامكان
Nowhere to run, nowhere to hide.
لا مكان للهروب. لامكان للأختباء
then like all of a sudden out of nowhere this like perfect wave just comes at me.
مثل مفاجئة للجميع من العدم مثل هذا موجة الكمال يأتي فقط في وجهي
Creating an argument and giving your man the opportunity to"take revenge" is never a good idea in a relationship and, ultimately, will lead you nowhere.
إنشاء حجة وإعطاء رجلك الفرصة"للانتقام" ليست فكرة جيدة في العلاقة ولن تقودك في النهاية إلى أي مكان
And while we are grateful for the precious time we had with her, the truth is, it was nowhere near enough.
وبينما نحن ممتنون للوقت الثمين الذي قضيناه معها الحقيقة هي, كان ليس كافياً على الإطلاق
sending as a messenger in the fall of a small fragment(“You came out of nowhere in Russia…”).
27 ديسمبر 1940 مدينة, إرسال كرسول في سقوط جزء صغير(“جئت من العدم في روسيا…”
Results: 7724, Time: 0.0807

Top dictionary queries

English - Arabic