NUMEROUS WAYS in Arabic translation

['njuːmərəs weiz]
['njuːmərəs weiz]
العديد من الطرق
الطرق العديدة
طرق متعددة
طرق مختلفة
وسائل عديدة
سبلاً عديدة
سبل عديدة

Examples of using Numerous ways in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Manipulation in textbooks takes place in numerous ways, including.
ويحدث التلاعب في الكتب المدرسية بطرق عديدة تشمل ما يلي
It has been seen to promote cardiovascular health in numerous ways.
وقد شوهد لتعزيز صحة القلب والأوعية الدموية بطرق عديدة
There are numerous ways to travel and to get between the two.
هناك العديد من الطرق للسفر والحصول بينهما
There are numerous ways by which you can get your sunflower customized.
هناك العديد من الطرق التي يمكنك من خلالها الحصول على عباد الشمس الخاص بك حسب الطلب
When a marriage breaks up, there are numerous ways to cope.
عندما ينهار الزواج هناك طرق عديدة للمساعدة
Educational institutions had been adversely affected by the insurgency in numerous ways.
لقد تأثرت المؤسسات التعليمية سلباً بالتمرد بطرق عديدة
To sum things up- languages can pay off in numerous ways.
هذا العدد من الأشياء يمكن أن تؤتي ثمارها بطرق عديدة
At the domestic level, sustainable development could be fostered in numerous ways.
وعلى المستوى المحلي، يمكن تعزيز التنمية المستدامة بطرقٍ عديدةٍ
Investment in engineering opens up numerous ways of making transport more sustainable.
ويفتح الاستثمار في مجال الهندسة العديد من سبل جعل النقل أكثر استدامة
Human capital" has been and continues to be criticized in numerous ways.
كان"رأس المال البشري" ولا يزال يتعرض لانتقادات بطرق عديدة
There are numerous ways to confirm a bank account and start sending funds.
هناك طرق عديدة لتأكيد الحساب المصرفي وبدء إرسال الأموال
However, there are numerous ways in which being obese also affects your skin.
ومع ذلك، هناك العديد من الطرق التي السمنة يؤثر أيضا على بشرتك
There are numerous ways for company-level mechanisms to put these principles into practice.
وهناك طرق عديدة متاحة لكي تستخدمها الآليات على مستوى الشركات لتطبيق هذه المبادئ
There are numerous ways for you to customize your amazing day of dead tattoo.
هناك العديد من الطرق لتخصيص يومك مذهلة من الوشم الميت
As mentioned above, there are numerous ways by which permanent residency can be acquired.
وكما ذكر أعلاه، هناك طرق عديده يمكن بها اكتساب الاقامه الدائمة
There are numerous ways through which you can travel from Malaga airport to your destination.
وهناك العديد من الطرق التي من خلالها يمكنك السفر من مطار ملقة إلى الوجهة الخاص بك
It provides the long-lasting benefits of testosterone to increase the body's performance in numerous ways.
يوفر فوائد طويلة الأمد من هرمون التستوستيرون لزيادة أداء الجسم بطرق عديدة
The numerous ways MyM & E facilitates capacity strengthening can be viewed on the website.
ويمكن الاطلاع على الطرائق العديدة التي يسهِّل بها ذلك المنبر تعزيز القدرات بالدخول على موقع الويب الخاص به(
With regards to One Two Trade, we offer numerous ways to communicate with our support team.
فيما يتعلق One Two Trade، ونحن نقدم العديد من الطرق للتواصل مع فريق الدعم لدينا
Aside from the exceptional incentives, we also offer numerous ways to make your trading sessions more successful.
وبصرف النظر عن حوافز استثنائية، ونحن نقدم أيضا العديد من الطرق لجعل جلسات التداول الخاصة بك أكثر نجاحا
Results: 579, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic