NURSERIES in Arabic translation

['n3ːsəriz]
['n3ːsəriz]
مشاتل
الحضانات
nursery
preschools
kindergartens
incubators
crèches
daycare services
daycares
المشاتل
والمشاتل
nurseries
ومشاتل
nurseries
مشتلا
nurseries
دور للحضانة
رياض الاطفال
محاضن
مستنبتات

Examples of using Nurseries in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(f) It is prohibited to establish nurseries without a licence or without fulfilling the prescribed conditions. Any violation of this prohibition renders the offender liable to imprisonment and a fine(arts. 44 and 45);
و( عدم جواز إنشاء دور حضانة بغير ترخيص ودون استيفاء الشروط المقررة وتقرير عقوبة الحبس والغرامة لمخالفة ذلك)المادتان ٤٤ و٥٤
Nurseries, kindergartens and special education centres had been established to help mothers raise their children in accordance with modern practices.
وقد أنشئت دور حضانة وروض أطفال ومراكز تعليمية خاصة لمساعدة اﻷمهات على تربية أطفالهن وفقا للممارسات الحديثة
Nurseries for seed and shrub seedling production are a key component of the oil lakes revegetation programme.
ومشاتل إنتاج شتلات البذور والجنبات تشكل عنصراً رئيسياً في برنامج الغطاء النباتي إلى مناطق بحيرات النفط
Precious flowers, plants, trees/ Mushrooms & seedling/ Vegetable greenhouse/ orchards & nurseries/ Sunshine ecological restaurant.
الزهور الثمينة والنباتات والأشجار/ الفطر والشتلات/ الخضار المسببة للاحتباس الحراري/ البساتين والمشاتل/ مطعم البيئي الشمس المشرقة
In both Europe and America it quickly became a favoured ornamental, especially as a street tree, and by 1840 it was available in most nurseries.
سرعان ما أصبحت شجرة الزينة المفضلة للشارع في كل من أوروبا وأمريكا، وبحلول 1840 كانت متاحة في معظم المشاتل
is attached to a school that can accommodate 1500 students in addition to nurseries.
52.000 متر مربع و ملحق به مدرسة تتسع ل 1500 طالب بالإضافة الى دور حضانة
In order to satisfy the demand for child care services, the number of places in nurseries increased by more than 300 in 2010.
وتلبيةً للطلب على خدمات العناية بالأطفال، تم زيادة عدد الأماكن في الحضانات بأكثر من 300 في عام 2010
The establishment of 25 reforestation nurseries in 20 villages in order to supply 6,850 woodland plants.
إقامة 25 مشتلا لإعادة التشجير في 20 قرية من أجل توفير 850 6 من نباتات الغابات
This is commonly the case in large-scale initiatives but also at an institutional level in universities, schools, and nurseries.
وتشيع تلك الحال في المبادرات الواسعة النطاق، لكنها موجودة أيضاً على مستوى المؤسسات، والجامعات، والمدارس، ورياض الأطفال
Other sectors, through their respective social work societies, provide nurseries for the benefit of their own employees.
وتعتني قطاعات أخرى بواسطة جمعيات الأعمال الاجتماعية بتوفير دور للحضانة لفائدة العاملين بها
Redefining the concept of affordable luxury, Al Samar residents have easy access to shopping centres, restaurants, schools, nurseries and other lifestyle choices.
ويعيد المجمع تعريف مفهوم الرفاهية بأسعار معقولة؛ ويتمتع قاطنوه بسهولة الوصول إلى مراكز التسوق، والمطاعم، والمدارس، ورياض الأطفال، وغيرها من خيارات الحياة العصرية
UNHCR supported the integration of refugee women in environmental conservation and management, including tree nurseries and reforestation in asylum countries.
كما دعمت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين إدماج المرأة الﻻجئة في مجال المحافظة على البيئة وإدارتها، بما في ذلك مجاﻻ مستنبتات اﻷشجار وإعادة التشجير في بلدان اللجوء
Approximately three million seedlings were raised and planted with the support of 100 small local nurseries.
وتم زرع زهاء ثﻻثة مﻻيين شتلة وغراستها بدعم من ١٠٠ مشتل محلي صغير
Redefining the concept of affordable luxury, residents in Al Ghozlan have easy access to shopping centres, restaurants, schools, nurseries and other lifestyle choices.
ويعيد المجمع تعريف مفهوم الرفاهية المتاحة بأسعار معقولة؛ ويتمتع قاطنوه بسهولة الوصول إلى مراكز التسوق، والمطاعم، والمدارس، ورياض الأطفال، وغيرها من خيارات الحياة العصرية
The centre provides training for the Roving Caregivers, caregivers in home-based nurseries, parents and students in the Male Adolescent Programme,
ويوفر المركز التدريب لمقدمي الرعايا المتجولين، ومقدمي الرعاية في دور الحضانة المنزلية، والآباء والأمهات والطلاب في برنامج المراهقين الذكور،
These" rainforests of the sea" provide critical habitat and nurseries for an abundance of marine species, including many of subsistence and commercial importance, attract tourist dollars that often underpin local economies and afford shoreline protection from the forces of the ocean.
وتوفر هذه" الغابات المطيرة البحرية" موائل و محاضن بالغة الأهمية بالنسبة لكثير من الأنواع البحرية، بما فيها أنواع ذات أهمية معاشية وتجارية، وهي تستقطب الإيرادات السياحية التي تدعم الاقتصادات المحلية وتوفر حماية للخط الساحلي من التيارات البحرية
The Institute has also encouraged the restoration of natural resources by reforestation and so it has forest nurseries in the areas of Cachi, La Garita and Tilaran, as well as other nurseries located and administered by various electricity-generating projects under construction.
وقد شجع المعهد أيضاً على إعادة الموارد الطبيعية إلى حالتها الأصلية عن طريق إعادة التحريج، حيث يملك مستنبتات غابات في مناطق كاتشي ولا غاريتا وتيلاران، إلى جانب مستنبتات أخرى توجد في حوزة مختلف مشاريع توليد الكهرباء قيد الإنجاز وتقع تحت إدارتها
Some delegations were of the view that climate change posed a threat to human security through its impacts on agriculture, which led to food insecurity, the contamination of coastal freshwater reserves, impacts on nurseries and spawning grounds of fish species, and the alteration of the extent and state of natural resources.
ورأى بعض الوفود أنَّ تغيُّر المناخ خطر يهدّد أمن الإنسان بما ينجم عنه من آثار في مجال الزراعة تفضي إلى انعدام الأمن الغذائي وتلوُّث مستودعات المياه العذبة الساحلية، وما له أيضا من آثار على محاضن الأنواع السمكية ومناطق تفريخها، ومن خلال تغيُّر الموارد الطبيعية من حيثُ مداها وحالتها
AIWEFA continues its field projects that emphasize literacy development, including providing extra support for children with less aptitude for education; imparting skills in computers, tailoring, midwifery, arts and crafts, beauty treatment; capacity building through vocational training and entrepreneurship workshops, imparting best practices in health and nutrition; developing and popularizing the use of microcredit facilities among Self Help Groups; planting model nurseries for improved and sustainable agricultural practices; and identification and encouragement of local talent in sports and other areas.
وتواصل الرابطة مشاريعها الميدانية التي تشدد على تنمية أنشطة محو الأمية، بما في ذلك تقديم دعم إضافي للأطفال الذين لديهم استعداد أقل للتعليم، وتلقين مهارات في مجال الحاسوب، والخياطة، والقبالة، والحرف، وفنون التجميل، وبناء القدرات من خلال التدريب المهني وحلقات عمل تنظيم الأعمال، وتلقين أفضل الممارسات في الصحة والتغذية، وتطوير وتعميم الاستفادة من تسهيلات الائتمان البالغ الصغر بين مجموعات المساعدة الذاتية؛ وزراعة مستنبتات نموذجية لتحسين الممارسات الزراعية واستدامتها؛ والتعرف على المواهب المحلية في مجالات الرياضة ومجالات أخرى وتشجيع هذه المواهب
Jigsaw Nurseries.
بانوراما مشاتل
Results: 3828, Time: 0.1284

Top dictionary queries

English - Arabic