ON COMPLEMENTARY STANDARDS in Arabic translation

[ɒn ˌkɒmpli'mentri 'stændədz]
[ɒn ˌkɒmpli'mentri 'stændədz]
بشأن المعايير التكميلية
بالمعايير التكميلية
معايير تكميلية

Examples of using On complementary standards in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) To welcome the recent appointment of the Five Experts on Complementary Standards by the High Commissioner for Human Rights with the mandate to produce a base document outlining the substantive gaps in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and make concrete recommendations on the means and avenues to bridge these gaps;
(ج) أن يرحب بقيام المفوضة السامية لحقوق الإنسان مؤخراً بتعيين الخبراء الخمسة المعنيين بالمعايير التكميلية والمسندة إليهم ولاية وضع وثيقة أساسية تبين الفجوات الجوهرية في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وتقديم توصيات محددة بشأن سبل وطرائق هذه الفجوات
The Secretariat has the honour to inform the Council that, in accordance with the above-mentioned decision, during the first part of its fifth session the Intergovernmental Working Group held a preliminary exchange of views and visions on complementary standards with the Five Experts appointed by High Commissioner for Human Rights.
وتتشرف الأمانة بإبلاغ المجلس بأنه، عملاً بالمقرر الآنف الذكر، أجرى الفريق العامل الحكومي الدولي خلال الجزء الأول من دورته الخامسة تبادلاً أولياً للآراء والرؤية بشأن المعايير التكميليّة مع الخبراء الخمسة الذين عينتهم المفوضة السامية لحقوق الإنسان
(c) To welcome the recent appointment of the five experts on complementary standards by the High Commissioner for Human Rights with the mandate to produce a base document outlining the substantive gaps in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and to make specific recommendations on the means and avenues to bridge those gaps;
(ج) وأن يرحب بقيام المفوضة السامية لحقوق الإنسان مؤخرا بتعيين خمسة خبراء معنيين بالمعايير التكميلية، مهمتهم إعداد وثيقة أساسية تحدد الثغرات الجوهرية الموجودة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وتقديم توصيات محددة بشأن وسائل وسبل سد تلك الثغرات
Hence, at the second part of its session, the Intergovernmental Working Group will hold discussions on the identification of best practices regarding the implementation of the recommendations it has issued in the course of its five sessions(omitting those on complementary standards, which fall under the mandate of the Ad Hoc Committee).
وبالتالي، سيُجري الفريق العامل الحكومي الدولي، في الجزء الثاني من دورته، مناقشات بشأن تحديد أفضل الممارسات فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات التي صدرت عنه خلال دوراته الخمس(مع ترك التوصيات المتعلقة بالمعايير التكميلية التي تندرج في إطار ولاية اللجنة المخصصة
He also thanked the two members of the Committee who had taken part in the second session of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and recalled that during the panel discussion on complementary standards, he had stressed the need to draw up a new convention on human rights education.
كما أعرب عن شكره لعضوي اللجنة اللذين شاركا في الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وذكَّر بأنه كان قد شدد، خلال المناقشة المتعلقة بالمعايير التكميلية، على ضرورة وضع اتفاقية جديدة بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان
The Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, having convened its second session from 26 January to 6 February 2004, and after having a discussion and analysis on the thematic issues of poverty and education, as well as on complementary standards, adopts the following recommendations.
إن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وقد عقد دورته الثانية في الفترة من 26 كانون الثاني/يناير إلى 6 شباط/فبراير 2004، وبعد أن أجرى مناقشةً وتحليلاً بشأن مواضيع الفقر والتعليم والمعايير التكميلية، يعتمد التوصيات التالية
The Human Rights Council, by its decision 3/103 of 8 December 2006, requested" the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action to invite the Five Experts to the first part of its fifth session, with the view of having a preliminary exchange of views and vision on complementary standards as a provisional measure pending the completion of their report".
طلب مجلس حقوق الإنسان، بمقرره 3/103 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 إلى" الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان دعوة الخبراء الخمسة إلى الجزء الأول من دورته الخامسة، بهدف تبادل أولي للآراء والرؤية بشأن المعايير التكميلية بوصف ذلك تدبيراً مؤقتاً في انتظار إكمال تقريرهم
(b) To recommend that the Ad Hoc Committee shall convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments and hold its first session before the end of 2007 subject to the Working Group having completed its task on complementary standards by that date, and to report regularly to the Council on progress in the actual process of the elaboration of complementary standards;.
(ب) أن يوصي بأن تعقد اللجنة المخصصة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة وعقد دورتها الأولى قبل نهاية عام 2007، رهناً بإنجاز الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان عملَه بشأن المعايير التكميلية بحلول ذلك التاريخ، وأن تقدم اللجنة تقارير منتظمة إلى المجلس عن التقدم المحرز في العملية الفعلية لوضع المعايير التكميلية
Welcomes the outcome of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action outlined in the report of the Intergovernmental Working Group on the work of its third session(E/CN.4/2005/20), which focuses on complementary standards as well as cross-cutting thematic issues of health and racism, and racism and the Internet, and calls upon all States to implement the recommendations of the Working Group without delay;
ترحب بالنتائج التي خرج بها الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان المبينة في تقرير الفريق عن أعمال دورته الثالثة(E/CN.4/2005/20)، والتي تركز على المعايير التكميلية وعلى القضيتين الموضوعيتين الشاملتين المتمثلتين في الصحة والعنصرية، والعنصرية والإنترنت، وتطلب إلى جميع الدول أن تنفذ توصيات الفريق العامل دون إبطاء
(b) To recommend that the ad hoc committee convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments and hold its first session before the end of 2007, subject to the working group ' s having completed its task on complementary standards by that date, and to report regularly to the Council on progress in the actual process of the development of complementary standards;.
(ب) وأن يوصي بأن تعقد اللجنة المخصصة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل من أجل إعداد الصكوك القانونية اللازمة، وأن تعقد دورتها الأولى قبل نهاية عام 2007، شريطة أن يكون الفريق العامل قد استكمل مهمته المتعلقة بالمعايير التكميلية بحلول ذلك التاريخ، وأن تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس بشأن التقدم المحرز في العملية الفعلية لوضع المعايير التكميلية
Welcomes the outcome of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action outlined in its report on the work of its third session(E/CN.4/2005/20), which focuses on complementary standards as well as crosscutting thematic issues of health and racism, and racism and the Internet, and calls upon all States to implement the recommendations of the Intergovernmental Working Group without delay;
ترحب بالنتائج التي خلص إليها الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان المبينة في تقريره عن أعمال دورته الثالثة(E/CN.4/2005/20)، والتي تركز على المعايير التكميلية وعلى القضيتين الموضوعيتين المتداخلتين المتمثلتين في الصحة والعنصرية، والعنصرية والإنترنت، وتطلب إلى جميع الدول أن تنفذ توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي دون إبطاء
In its decision 3/103, the Council decided to establish an ad hoc committee on the elaboration of complementary standards and recommended that the ad hoc committee should convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments and hold its first session before the end of 2007, subject to the Working Group having completed its task on complementary standards by that date, and to report regularly to the Council on the actual progress in the elaboration of complementary standards..
وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن ينشئ لجنة مخصصة تابعة له معنية بوضع المعايير التكميلية وأوصى بأن تعقد اللجنة المخصصة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة وأن تعقد دورتها الأولى قبل نهاية عام 2007 رهناً بإنجاز الفريق العامل مهمته المتعلقة بالمعايير التكميلية بحلول ذلك التاريخ، وأن تقدم بانتظام إلى المجلس تقارير عن التقدم الفعلي المحرز في عملية وضع المعايير التكميلية
Mr. Avtonomov and Mr. Thornberry participated in the fourth session of the Ad Hoc Committee on Complementary Standards.
وشارك السيد أفتونوموف والسيد ثورنبيري في الدورة الرابعة للجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية
Ad hoc Committee on Complementary Standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
She outlined the importance of reflecting on complementary standards as a supportive measure to the Committee ' s work.
وسلَّطت الضوء على أهمية التفكير في وضع معايير تكميلية كتدبير لدعم أعمال اللجنة
It was noted that the report on complementary standards highlighted many areas which were dealt with by treaty bodies through their jurisprudence.
ولوحظ أن التقرير المتعلق بالمعايير التكميلية يسلط الضوء على العديد من المجالات التي تناولتها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في سياق ما صدر عنها من أحكام وقرارات
Nor did her delegation ' s support for the resolution prejudice its position on the outcomes of the Ad-Hoc Committee on Complementary Standards.
وإن تأييد وفدها للقرار لن يؤثر على موقفها من نتائج اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية
The Group urged States to cooperate, in the context of the Ad Hoc Committee on Complementary Standards, towards the fulfilment of its mandate.
وتحث المجموعة الدول على القيام، في إطار اللجنة المخصصة المعنية بالمعايير التكميلية، بالتعاون على الوفاء بولايتها
With respect to the Ad Hoc Committee on complementary standards, the requirements will also be met from within the provisions under section 23, Human rights.
وفيما يتعلق باللجنة المخصصة المعنية بالمعايير التكميلية، ستلبى الاحتياجات أيضا من الاعتمادات المقررة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان
The Office also provides support to the Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards and five regional experts on complementary standards.
وتقدم المفوضية أيضا الدعم للجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن وضع المعايير التكميلية ولخمسة خبراء إقليميين معنيين بالمعايير التكميلية
Results: 673, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic