ON THE USE OF MINES , BOOBY TRAPS in Arabic translation

استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة
استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة
استخدام اﻷلغام والفخاخ المتفجرة

Examples of using On the use of mines , booby traps in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For this reason, we regret that the Review Conference of the 1980 Convention, which took place in Vienna from 25 September to 13 October this year, did not complete its consideration of bans and restrictions on the use of mines, booby traps and other devices referred to in Protocol II of the Convention.
ولهذا السبب، نأسف ﻷن مؤتمر استعراض اتفاقية عام ١٩٨٠، الذي عقد في فيينا في الفترة من ٢٥ أيلول/سبتمبر إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام لم يستوف نظره في حظر وتقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة المشار إليها في البروتوكول الثاني لﻻتفاقية
We have observed the further strengthening of the 1980 Convention by means of an amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(amended Protocol II), and the addition of a“Protocol on Blinding Laser Weapons(Protocol IV)”.
وقد ﻻحظنا المزيد من تعزيز اتفاقية عام ٠٨٩١ عن طريق بروتوكول معدل بشأن فرض صنوف حظر أو تقييد ﻻستخدام اﻷلغام، والفخاخ الملغومة وغيرها من النبائط البروتوكول الثاني المعدل(، وإضافة" بروتوكول عن أسلحة الليزر التي تصيب بالعمى)البروتوكول الرابع
It also gives me special pleasure to inform the General Assembly that the Parliament of Belarus has ratified the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)
ومن دواعي سروري الخاص أن أبلغ الجمعية العامة أن برلمان بيﻻروس صدق على البروتوكول المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام واﻷفخاخ المتفجرة واﻷجهزة اﻷخرى البروتوكول الثاني ﻻتفاقية حظر
The Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices fails to lay down strict restrictions on the use of such weapons by the aggressor on the territory of his victim and to provide adequately for the right of a State victim of an aggression to defend itself by all necessary means.
كما أن البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ والأجهزة الأخرى، لا يضع قيوداً مشددة على استخدام المعتدي لتلك الأسلحة في إقليم ضحيته، ولا يحدد على النحو الواجب حق كل دولة تقع ضحية للعدوان في الدفاع عن نفسها بكل الوسائل اللازمة
we should like to stress that Croatia actively participated in the discussion which brought about the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices, and that the Government of Croatia
نؤكد على أن كرواتيا شاركــت بنشاط في المناقشــة التي تمخضت عن البروتوكول المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام واﻷفخاخ المتفجرة واﻷجهزة اﻷخرى، وأن حكومة كرواتيا أعربت عن نيتها في
Commends the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)3 to all States, with a view to achieving the widest possible adherence to this instrument at an early date, and calls, in particular, on the States parties to express their consent to be bound by the Protocol with a view to its entry into force as soon as possible;
تزكي البروتوكول المعدل بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة البروتوكول الثاني٣ إلى جميع الدول، بهدف تحقيق انضمام أكبر عدد ممكن من الدول إلى هذا الصك في وقت مبكر، وتطلب، بشكل خاص، إلى الدول اﻷطراف اﻹعراب عن موافقتها على اﻻلتزام بالبروتوكول بهدف تحقيق دخوله حيز النفاذ في أقرب وقت ممكن
the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)
والبروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى(البروتوكول الثاني)(1)
Welcomes the adherence to the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II) by twenty-one States and its entry into force on 3 December 1998, and calls, in particular, on all States parties to the Convention that have not yet done so to express their consent to be bound by the Protocol;
ترحب باﻻلتزام بالبروتوكول المعدل بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة البروتوكول الثاني من جانب إحدى وعشرين دولة وبدخوله حيـز النفاذ فــي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وتطلب، بوجه خاص، إلى كافة الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية والتي لم تعرب بعد عن موافقتها على اﻻلتزام بالبروتوكول أن تفعل ذلك
English Page Recalling with satisfaction the adoption, on 10 October 1980, of the Convention, together with the Protocol on Non-Detectable Fragments(Protocol I), 1 the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)1 and the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons(Protocol III), 1 which entered into force on 2 December 1983.
وإذ تشير مع اﻻرتياح إلى أن اﻻتفاقية قد اعتمدت في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٠، إلى جانب بروتوكول الشظايا التي ﻻ يمكن اكتشافها البروتوكول اﻷول()١(، وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة)البروتوكول الثاني()١(، وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة الحارقة)البروتوكول الثالث()١ التي دخلت حيز النفاذ في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٣
Recalling with satisfaction the adoption, on 10 October 1980, of the Convention, together with the Protocol on Non-Detectable Fragments(Protocol I), 1 the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)1 and the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons(Protocol III), 1 which entered into force on 2 December 1983.
وإذ تشير مع الارتياح إلى اعتماد الاتفاقية في 10 تشرين الأول/أكتوبر 1980، إلى جانب بروتوكول الشظايا التي لا يمكن اكتشافها(البروتوكول الأول)(1)، وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى(البروتوكول الثاني)(1)، وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال الأسلحة الحارقة(البروتوكول الثالث)(1)، التي دخلت حيز النفاذ في 2 كانون الأول/ديسمبر 1983
It also highlights the need to strengthen the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects and Protocol II- on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices- and discusses this issue without in any way prejudging the results of the Conference, which reconvenes in January.
وتبرز الجمعية أيضا الحاجة إلى تعزيز اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معيﱠنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، والبروتوكول الثاني- بشأن حظر أو تقييد استخدام اﻷلغام والفخاخ المتفجرة واﻷجهزة اﻷخرى- وإلى مناقشة هذه المسألة دون الحكم مسبقا على نتائج المؤتمر، الذي سيعقد في كانون الثاني/يناير
the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)
والبروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى(البروتوكول الثاني)(1)
Welcomes the adherence to the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II) by[twenty-one] States and its forthcoming entry into force on 3 December 1998, and calls, in particular, on all States Parties to the Convention that have not yet done so to express their consent to be bound by the Protocol;
ترحب باﻻلتزام بالبروتوكول المعدل بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة البروتوكول الثاني من جانب ٢١ دولة وبدخوله حيـز النفاذ فــي وقـت وشيك فــي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وتطلب، بصفة خاصة، إلى كافة الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية والتي لم تعرب بعد عن موافقتها على اﻻرتباط بالبروتوكول أن تقوم بذلك
the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II)
والبروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى(البروتوكول الثاني)()
If the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II) to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional
وإذا قُدر للبروتوكــول المتعلــق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة واﻷجهــزة اﻷخــرى البروتوكول الثاني، الملحق باتفاقية حظر
Welcomes the additional ratifications and acceptances of or accessions to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, as well as the ratifications and acceptances of or accessions to the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II);A/52/227 and Corr.1 and 2.
ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، أو بقبولها أو اﻻنضمام إليها، فضﻻ عن التصديق على البروتوكول المعدل بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة البروتوكول الثاني()٥ او قبوله أو اﻻنضمام إليه
Welcoming the additional ratifications and acceptances of or accessions to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, as well as the ratifications and acceptances of or accessions to the amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices(Protocol II) and to the Protocol on Blinding Laser Weapons(Protocol IV).
وإذ ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، وقبولها أو اﻻنضمام إليها، فضﻻ عن التصديق على البروتوكول المعدل بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهزة البروتوكول الثاني( وبروتوكول أسلحة الليزر المسببة للعمى)البروتوكول الرابع وقبولهما أو اﻻنضمام إليهما
especially with regard to the new Protocol on Blinding Laser Weapons(Protocol IV). Thailand is also pleased that there is agreement on an amended Protocol II on Prohibitions or Restrictions on the use of Mines, Booby Traps and Other Devices.
بأسلحة الﻻزر المسببة للعمى البروتوكول الرابع. ويسر تايلند أيضا توفر اﻻتفاق على البروتوكول الثاني المعدل المعني بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والفخاخ المتفجرة وغيرها من اﻷجهــزة
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices as amended on 3 May 1996(Protocol II as amended on 3 May 1996) annexed to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, adopted at Geneva on 3 May 1996 by the Conference of the States Parties.
البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام واﻷفخاخ المتفجرة واﻷجهزة اﻷخرى بصيغته المعدلة في ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦ البروتوكول الثاني بصيغته المعدلة في ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦ المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معيﱠنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، اعتمده مؤتمر الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية في جنيف في ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦
In welcoming the adoption on 3 May 1996 of the revised Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, or Protocol II, which prohibits all undetectable mines that do not self-destruct, a majority of delegations regretted that the Protocol had not gone further and consequently came out in favour of the complete elimination of anti-personnel mines, calling urgently for the conclusion of a treaty on a total ban on these weapons.
وإذ رحبت أغلبيــة مـن الوفــود عـن اعتمـاد البروتوكول المنقــح المتعلق بحظـر أو تقييـد استعمـال اﻷلغام، واﻷفخاخ المتفجرة، واﻷجهـزة اﻷخـرى، أي البروتوكول الثاني، الذي يحظر جميــع اﻷلغام غيــر القابلة للكشف وغيــر ذاتية التدمير، في ٣ أيار/مايو ١٩٩٦، إﻻ أنهــا أسفت لعــدم ذهاب البروتوكول إلى أبعد من ذلك، ومن ثم حبـذت اﻹزالـة الكاملة لﻷلغام المضادة لﻷفراد، ونادت، بإلحــاح، بإبـرام معاهـدة بشـأن الحظر الكامل لتلك اﻷسلحــة
Results: 61, Time: 0.0625

On the use of mines , booby traps in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic