ONLY THOSE in Arabic translation

['əʊnli ðəʊz]
['əʊnli ðəʊz]
سوى تلك
إلا أولئك
سوى من
إلا لمن
تقتصر على تلك
وفقط أولئك
إﻻ تلك
فإن هؤلاء
الاقتصار
only
exclusive
just
merely
limitation
simply
alone
limited
be confined
restricted
سوى هؤلاء
إلا هؤلاء
فإن أولئك
إلا للأشخاص
إنما يستأذنك

Examples of using Only those in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only those who do not believe in God and the Day of
إنما يستأذنك» في التخلُّف« الذين لا يؤمنون بالله واليوم الآخر وارتابت»
However, it was not clear whether the" factors" in draft article 13, paragraph 2, were those in both paragraphs of draft article 6, or only those in paragraph(a).
إلا أنه ليس واضحا إن كانت'' العوامل'' المذكورة في الفقرة 2 من مشروع المادة 13 هي نفسها الواردة في الفقرتين المذكورتين من مشروع المادة 6 أو أنها تقتصر على تلك المذكورة في الفقرة(أ
In that report, inter alia, it was stated that only those aspects of the existing legislation which could effectively impede free political activity in the run-up to the April 1994 elections were addressed.
ويذكر ذلك التقرير في جملة أمور أنه لم يتم تناول إﻻ تلك الجوانب من التشريعات القائمة التي يمكن أن تعترض بصورة فعالة حرية النشاط السياسي في الفترة السابقة ﻻنتخابات نيسان/ابريل ١٩٩٤٢٠
The quinquennial reports have been prepared at five-yearly intervals since 1975, covering the period since 1969. However, until the sixth quinquennial report, covering the period from 1994 to 2000, figures reflected only those reported by Member States.
وتعد التقارير الخمسية كل خمس سنوات منذ عام 1975، وقد غطت الفترة منذ عام 1969، ولكن، حتى التقرير الخمسي السادس الذي يغطي الفترة من 1994 إلى 2000، لم تكن الأرقام تعكس سوى تلك التي تقدمها الدول الأعضاء
Reassess only those critical-use nominations in the" unable to assess" category, those where additional information has been submitted by the nominating Party and any critical-use nominations for which additional information has been requested by the Open-ended Working Group;
الاقتصار على إعادة تقييم الاستخدامات الحرجة ضمن فئة" غير قادر على الاستفادة"، والاستخدامات التي قدّم الطرف صاحب التعيين معلومات إضافية بشأنها، وأية استخدامات طلب الفريق العامل المفتوح العضوية معلومات إضافية بشأنها
Angelatron to strip away their teeth marks, leaving only those injuries that might point to an assault.
لإستبعاد علامات أسنانهم، ولن يتبقى سوى تلك الإصابات التي قد تُشير إلى الإعتداء
The definition apparently used by the Government of Iran differs materially, at least with regard to religious minorities; the Government recognizes as minorities only those groups defined as such in the Iranian Constitution.
ويبدو أن التعريف الذي تستخدمه حكومة إيران يختلف من الناحية المادية، على اﻷقل فيما يتعلق باﻷقليات الدينية؛ فالحكومة ﻻ تعترف بأقليات إﻻ تلك الجماعات المعرﱠفة على هذا النحو في الدستور اﻹيراني
Since it is not actually possible to replace the legislative recommendations in their entirety with the model legislative provisions(second option), it might be desirable to replace only those legislative recommendations in respect of which the Commission adopts model legislative provisions.
وبما أنه يتعذّر في الحقيقة الاستعاضة عن التوصيات التشريعية بكاملها بالأحكام التشريعية النموذجية(الخيار الثاني)، فقد يكون من المستحبّ الاقتصار على الاستعاضة عن التوصيات التشريعية التي تعتمد اللجنة بشأنها أحكاما تشريعية نموذجية
The official had informed her mother that under a new order, only those with physical disabilities were allowed to vote; therefore, she had been issued an identity card without a voting entitlement.
وكان أن أبلغ الموظف والدتها أنه بموجب أمر جديد لا يُسمح بالتصويت إلا للأشخاص المصابين بإعاقة جسدية؛ ولذلك فإن بطاقة الهوية التي تم إصدارها لها لا تتضمن الحق في التصويت
fire extinguishers against burglars. Positive results will persuade only those who have learned well the lessons of the 1930's- and then failed to forget them.
فالنتائج الإيجابية لن تقنع إلا هؤلاء الذين استوعبوا دروس الثلاثينياتـ ثم فشلوا في نسيان هذه الدروس
On 9 December 1996, her application was rejected by the Social Insurance Bank(Sociale Verzekeringsbank) on the grounds that"(…) only those who were entitled to a benefit under the AWW on 30 June 1996 and those who became widow on or after 1 July 1996 are entitled to a benefit under the ANW".
وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 1996، رفض بنـك التأمينات الاجتماعـية(Sociale Verzekringsbank) طلبها على أساس أن ه:"(…) لا حق في الحصول على استحقاق بموجب القانون الخاص بالمعالين الباقين على قيد الحياة إلا للأشخاص الذين كان يحق لهم الحصول على استحقاق بموجب القانون العام المتعلق بالأرامل واليتامى في 30 حزيران/يونيه 1996 وأولئك الذين ترمّلوا في 1 تموز/يوليه 1996 أو بعده
Only those two.
هؤلاء الإثنان فحسب
Only those web i.
فقط تلك الويب ل
Only those bougie-ass African-Americans.
فقط هؤلاء الأفرقيين الأمريكيين
Only those two guys.
فقط أولئك الإثنين
Only those with poor eyesight.
فقط أولئك الذين لديهم البصر سيئة
Only those that were there.
فقط من كانوا هناك يعلمون
Only those who deserve it.
فقط من يستحقّ العقاب
Only those who need me.
بل من يحتاجونني فقط
Feed only those that will fight.
تغذية فقط تلك التي سيقاتلون
Results: 19189, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic