SEUL CELUI in English translation

only those
seul celui
seulement ceux
uniquement ceux
exclusivement celles
qu'avec les personnes
juste ceux

Examples of using Seul celui in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'Amour doit régner en plénitude sur cette terre, et seul Celui qui est la Source même de l'Amour peut réaliser une telle transformation.
Love must reign in plenitude on this earth, and only the One who is the very Source of Love can bring about such a transformation.
Ils furent tous les deux arrêtés, mais seul celui impliqué dans la fusillade fut exécuté,
The two were arrested, but only the man involved in the shooting was executed,
Seul celui qui se consacre à Dieu sincèrement,
Only one who is wholeheartedly,
Seul Celui qui l'a créé peut le transformer;
Only the One who has created this being can transform it;
Seul celui qui engendre le Mental-Christ a le droit de dire.
Only the one who generates the Christ Mind has the right to say,"I have a Mental Body.
De ces quatre échantillons de liquide, seul celui provenant du régulateur était contaminé de façon appréciable par un nombre important de particules.
Of the four fluid samples, only the one from the regulator unit was remarkably contaminated with a high level of particulate.
Même si les deux membres d'équipage ont abandonné le bateau, seul celui qui portait un gilet de sauvetage a survécu.
Although both crew members abandoned the vessel, the only one who survived was wearing a lifejacket.
Alors qu'il y a eu trois décès en garde à vue, seul celui de Fort-Liberté a fait l'objet d'une enquête approfondie.
Of the three reported deaths in police custody, only the one in Fort-Liberté was thoroughly investigated.
Si vous éteignez le second DISCO TWIN, seul celui-ci s'éteint.
If you switch o& 30; the other DISCO TWIN, this one only will switch o& 30;
d'accés aux soins et la solidarité, le jour où seul celui qui en aurait les possibilités financières pourrait puiser dans son stock personnel de cellules réparatrices?
solidarity prevail if only those who had the financial means to do so could delve into their personal stock of health-giving cells?
Seul celui qui connait l'ordre juridique et le cadre réglementaire
Only those persons, who are familiar with the legal system
Seul celui qui saura parcourir en silence la place Sarzano
But only those who can roam silently around Piazza Sarzano
Même si l'appellation« Raney» est la plus courante, c'est une marque déposée de W. R. Grace and Company, et seul celui produit par la division Grace Davison peut porter ce nom.
Since Raney is a registered trademark of W. R. Grace and Company, only those products produced by its Grace Division are properly called"Raney nickel.
Selon le code pénal, seul celui de plus de 14 ans au moment du crime est poursuivi pour la responsabilité pénale
Punishment can be imposed only on those over 14 years old when he or she commits a crime
3.2 pour la même matière ou le même objet, seul celui correspondant aux conditions de transport est appliqué, par exemple.
of Table A of Chapter 3.2 for the same substance or article, only the one which corresponds to the transport condition is applicable: e. g.
Seul celui qui tient son regard fixé sur ce qui est vraiment essentiel peut renouveler son oui au don reçu et, dans les diverses étapes de la vie, ne pas oublier de faire le don de soi-même; seul celui qui se laisse conformer au Bon Pasteur trouve unité, paix et force dans l'obéissance du service…»121.
As Pope Francis has remarked,“there is no need for[…] functionary priests who, while playing a role, seek their consolation far from Him. Only one whose gaze is fixed on what is truly essential can renew his‘yes' to the gift received and, in life's various seasons, does not cease to make a gift of himself; only one who lets himself be conformed to the Good Shepherd finds unity, peace and strength in the obedience of service…”121.
Mais seuls, ceux qui s'en rendent compte, ôtent leurs chaussures…».
But only those who see take off their shoes….
Seuls ceux qui avaient survécu aux sélections étaient enregistrés
With only those being registered for and subjected to forced
Chez les fourmis, seuls ceux qui travaillent peuvent rester.
With ants, just those who work may stay.
Seuls ceux qui servent l'État ont des secrets pour leur maître!
A pulic servant is the only servant who has secrets from his master!
Results: 49, Time: 0.042

Seul celui in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English