OWING TO A NUMBER in Arabic translation

['əʊiŋ tə ə 'nʌmbər]

Examples of using Owing to a number in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While implementation of article 5 of the AntiPersonnel Mine Ban Convention-- destruction of anti-personnel mines-- had been positive, it was also complex, owing to a number of factors that prevented swift action, which was precisely why the Convention made provision for Member States to request an extension of the deadline.
وأضاف أنه رغم أن تنفيذ المادة 5 من اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد- تدمير الألغام المضادة للأفراد- كان إيجابيا إلا أنه كان معقدا أيضا بسبب عدد من العوامل التي حالت دون العمل السريع، وهو الأمر الذي وضعت الاتفاقية من أجله بالذات ترتيباً لقيام الدول الأعضاء بطلب تمديد للموعد النهائي
Monitoring and reporting remained challenging during the reporting period, owing to a number of factors, including victims ' fear of reprisal, social stigmatization,
وظلت عمليات الرصد والإبلاغ تواجه مصاعب أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير نتيجة لعدد من العوامل، من بينها خوف الضحايا من التعرض للانتقام
Nevertheless, the global quantitative picture with respect to total employment in TNCs did not change significantly during the period owing to a number of factors, including slow growth of employment in TNCs in their home countries, reshuffling of ownership rather than greenfield investments abroad and a shift of FDI towards services.
ومع ذلك فإن الصورة الكمية اﻻجمالية فيما يتعلق بمجموع العمالة بالشركات عبر الوطنية لم تتغير بصورة ملموسة خﻻل الفترة بسبب عدد من العوامل، بما في ذلك النمو البطيء للعمالة في الشركات عبر الوطنية في بلدان موطنها، وإعادة تنظيم الملكية أكثر من كونها استثمارات جديدة في الخارج وتحول اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي نحو الخدمات
Women are often in a weaker position in terms of obtaining access to financial services owing to a number of conditions and difficulties, such as providing collateral, given existing land and property rights and cultural practices that discriminate against women regarding land
وغالبا ما تكون المرأة أقل قدرة على الحصول على هذه الخدمات بسبب عدد من الظروف والصعوبات، كالقدرة على توفير ضمانات، وهو ما يعزى إلى الممارسات القائمة المتعلقة بملكية الأراضي وحقوق الملكية والممارسات الثقافية التي تكرس التمييز ضد المرأة
Currently, legislation in 147 countries contains exceptions permitting the marriage of children below the age of 18 and, even where legislation is in line with international standards, the prohibition of child and forced marriage is difficult to implement owing to a number of the challenges discussed above, including cultural attitudes supporting the practice.
وفي الوقت الحالي تتضمن تشريعات 147 بلداً استثناءات تسمح بتزويج الأطفال دون سن الثامنة عشرة، وحتى في الحالات التي تتماشى فيها التشريعات مع المعايير الدولية، يصعب تنفيذ حظر ممارسة تزويج الأطفال والزواج القسري بسبب عدد من التحديات التي نوقشت أعلاه، بما فيها المواقف الثقافية الداعمة لهذه الممارسة
However, he would have appreciated more information on the impact of those reforms on the projected defence costs for the Tribunal for the former Yugoslavia for the biennium 2004-2005 since, as ACABQ had pointed out, despite the reforms, savings had not been realized owing to a number of other factors.
بيد أنه كان يود الإعراب عن تقديره لو كان قد حصل على المزيد من المعلومات عن الآثار التي ترتبها تلك الاصلاحات على تكاليف الدفاع المتوقعة لمحكمة يوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين 2004-2005 بالنظر إلى أنه، كما اشارت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، برغم الاصلاحات، لم تتحقق وفورات بسبب عدد من العوامل الأخرى
However, owing to a number of unforeseen factors in completing its final case against Mr. Taylor,
بيد أنه نظرا إلى عدد من العوامل غير المنظورة فيما يتعلق بانتهاء المحكمة
In 2009, inflation rates receded in the majority of African countries, owing to a number of factors. These factors include weak economic activity,
وفي عام 2009، تراجعت معدلات التضخم في غالبية البلدان الأفريقية بسبب عدة عوامل شملت ضعف النشاط الاقتصادي
Ongoing consent is often hardest to secure for continuous mediation, as there is often a short-term focus and a desire for a clear exit strategy in third-party mediation, owing to a number of factors, including cost and political risk.
واستمرار القبول هو الأمر الأصعب في الحصول عليه في الكثير من الأحيان من أجل الوساطة المستمرة، إذ أنه غالبا ما يكون التركيز منصبا على الأجل القصير وتكون الرغبة في وجود استراتيجية واضحة للخروج، وذلك في إطار عمليات الوساطة التي بها أطراف ثالثة، وذلك نظرا لعدة عوامل من بينها التكلفة والمخاطرة السياسية
The Integrated UN System also noted that preventive detention was the norm rather than a last resort, owing to a number of constraints including: regular use of detention facilities instead of other preventive measures;
ولاحظ نظام الأمم المتحدة المتكامل أيضاً أن الاحتجاز الاحتياطي هو القاعدة بدلاً من أن يكون الحل الأخير، وذلك بسبب عدد من القيود بما فيها:
Mr. Dausa(Cuba) said that, in his delegation's opinion, the work of the Special Committee had undoubtedly reached a turning point owing to a number of factors, including the increasing number of conflicts of various kinds over the past few years, the actions of the Security Council, the over-expansion of the peacekeeping mechanisms by the Security Council, and a more active participation by Member States in the work of the Special Committee.
السيد داوسا كوبا: قال إن وفده يعتقد أن عمل اللجنة الخاصة بلغ، بﻻ شك، نقطة تحول بسبب عدد من العوامل، منها زيادة عدد المنازعات المتنوعة خﻻل السنوات القليلة الماضية، وإجراءات مجلس اﻷمن، واﻹفراط في توسيع نطاق آليات حفظ السﻻم من قبل مجلس اﻷمن، ومشاركة الدول اﻷعضاء بنشاط أكبر في عمل اللجنة الخاصة
it should be noted that the implementation of the programme experienced partial delays owing to a number of factors, including the setting up of a global trust fund for agricultural statistics and the development of proper administrative and legal arrangements for the disbursement of funds, as well as the time needed for the establishment of regional governance mechanisms and for the recruitment of staff of the global office.
المحرز، ينبغي ملاحظة أن التنفيذ قد تأخر جزئيا نتيجة لعدد من العوامل، منها إنشاء صندوق استئماني عالمي للإحصاءات الزراعية وإعداد الترتيبات الإدارية والقانونية المناسبة لغرض دفع الأموال، وكذلك الوقت اللازم لإنشاء آليات الحوكمة الإقليمية وتعيين موظفي المكتب العالمي
The underexpenditure of $45.5 million under operational costs was principally attributable to lower requirements for air transportation in all missions, owing to a number of factors: delays in the deployment or non-deployment of aircraft, delays in the implementation of airfield services contract
ويعزى الانخفاض في النفقات البالغ 45.5 مليون دولار، تحت بند التكاليف التشغيلية، أساسا إلى انخفاض الاحتياجات للنقل الجوي في جميع البعثات، بسبب عدد من العوامل، وهي ما يلي:
It has been reported that management of the impacts of human activities on marine ecosystems has had limited results so far, in particular in coastal ecosystems, owing to a number of factors, including limited appreciation for the value of healthy marine ecosystems, limited science, fragmentation of management responsibilities across and within jurisdictions, and limited buy-in from local communities.
وتفيد التقارير بأن إدارة آثار الأنشطة البشرية على النظم الإيكولوجية البحرية قد أسفرت عن نتائج محدودة حتى الآن، لا سيما في النظم الإيكولوجية الساحلية، وذلك بسبب عدد من العوامل، بما في ذلك التقدير المحدود لقيمة النظم الإيكولوجية البحرية السليمة، ومحدودية العلم، وتجزؤ مسؤوليات الإدارة فيما بين الولايات القضائية وداخلها، والتقبل المحدود من لدن المجتمعات المحلية(
While pledges of $681.24 million exceeded Burundi ' s request for $640.9 million, the release of funds has been delayed owing to a number of factors, including the postponement of the conclusion of the sixth review by the International Monetary Fund(IMF) of the Poverty Reduction and Growth Facility; poor management of public finances; weak institutional capacity; and the lack of a credible aid coordination monitoring and evaluation framework.
وعلى الرغم من أن التعهدات التي بلغت 681.24 مليون دولار قد تجاوزت المبلغ الذي طلبته بوروندي وهو 640.9 مليون دولار، فقد تأخر الإفراج عن الأموال بسبب عدد من العوامل منها تأجيل اختتام الاستعراض السادس لصندوق النقد الدولي لمرفق الحد من الفقر والتنمية؛ وسوء إدارة الأموال العامة؛ وضعف القدرات المؤسسية؛ وغياب إطار موثوق لرصد وتقييم تنسيق المعونات
Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium(UNTAES) had succeeded, unlike the United Nations Protection Force(UNPROFOR) and the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia(UNCRO), owing to a number of factors, not least of which were the provision of a clear and achievable mandate from the Security Council and a clear willingness on the part of the United Nations and its Member States to implement it.
إدارة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية لسﻻفونيا الشرقية وبارانيا وغرب سيرميوم نجحت، على خﻻف قوة اﻷمم المتحدة للحماية وعملية اﻷمم المتحدة ﻹعادة الثقة في كرواتيا، بسبب عدد من العوامل، ليس أقلها قيام مجلس اﻷمن بالنص على وﻻية واضحة يمكن إنجازها واﻻستعداد الواضح لﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء لتنفيذها
The ability to generate extrabudgetary funds has decreased over recent years owing to a number of factors, including the general evolution since 1992 towards national
وقد انخفضت القدرة على تدبير الأموال من خارج الميزانية في السنوات الأخيرة بسبب عدد من العوامل، من بينها الاتجاه العام منذ سنة 1992 نحو التنفيذ الوطني
Yet, it has been reported that management of the impacts of human activities on marine ecosystems has had limited results so far, in particular in coastal ecosystems, owing to a number of factors, including limited appreciation for the value of healthy marine ecosystems, limited science, fragmentation of management responsibilities across and within jurisdictions, and limited buy-in from local communities.
ولكن أفادت تقارير أن التعامل مع آثار الأنشطة البشرية على النظم الإيكولوجية البحرية قد كانت له نتائج محدودة حتى الساعة، لا سيما في النظم الإيكولوجية الساحلية، نظرا إلى عدد من العوامل، بما فيها قلة تقدير قيمة النظم الإيكولوجية البحرية السليمة، ومحدودية العلم، وتجزؤ المسؤوليات عن الإدارة فيما بين الولايات القضائية وداخلها، والتقبل المحدود من لدن المجتمعات المحلية(
a net decrease of $511,200 under posts owing to a number of internal redeployments between operational services with the net effect of eight General Service posts being redeployed to the Operations Support Section under Programme support; and a decrease of
نقصان يبلغ 200 511 دولار في بند الوظائف نتيجة لعدد من حالات نقل الوظائف بين الدوائر التشغيلية نتيجتها الصافية نقل 8 وظائف من فئة الخدمات العامة إلى قسم دعم العمليات في إطار دعم البرنامج؛(ب)
That number was rising owing to a number of factors.
ويشير التقرير أيضاً إلى تزايد هذا العدد بسبب عدد من العوامل
Results: 3188, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic