PARADOXICAL in Arabic translation

[ˌpærə'dɒksikl]
[ˌpærə'dɒksikl]
المتناقضة
contradictory
paradoxical
ambivalent
contrary
contrast
conflicting
opposing
المفارقة
paradox
irony
ironically
paradoxically
contrast
is ironic
التناقض
contradiction
discrepancy
contrast
paradox
inconsistency
ambivalence
conflict
contradictory
antinomy
paradoxical
مفارقة
المفارقات
ironically
ironic
paradoxically
paradox
ironies
anomalies
anachronism
تناقضي
من قبيل التناقض
متناقضًا
متناقضاً

Examples of using Paradoxical in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're living in a paradoxical time.
نحن نعيش في زمن متناقض
This figure is very interesting and even paradoxical.
هذا الرقم مثير للاهتمام للغاية وحتى متناقض
Those countries find themselves in a paradoxical situation.
وتجد تلك البلدان نفسها في مواجهة وضع يتسم بالتناقض
This phenomenon is known as“paradoxical urinary retention”.
وتعرف هذه الظاهرة باسم"احتباس البول المتناقض
I thought it would be too paradoxical for you.
اعتقدت انه سيكون" متناقض جدا" لك
Guatemalan society is paradoxical in its approach to women.
إن المجتمع الغواتيمالي يتصف بالتناقض في النهج الذي يتﱠبعه إزاء المرأة
It's the easiest way to get" paradoxical nudity".
إنها أسهل طريقة للتعري المتناقض
Motor paradoxical phenomena: for example, a patient who barely.
محرك الظواهر متناقض: على سبيل المثال، المريض الذي بالكاد
However, this paradoxical situation can be explained by several factors.
بيد أن هذا الوضع المتناقض يمكن تفسيره بعدة عوامل
The method consists in the development of the so-called paradoxical breathing.
يتكون الأسلوب في تطوير ما يسمى التنفس متناقض
Agree, this is a paradoxical fact, given his hobby.
أوافق، هذه حقيقة متناقضة، بالنظر إلى هوايته
This is an example of their paradoxical policies towards the NPT.
وهذا مثال على سياساتها المتناقضة حيال المعاهدة
This is rather paradoxical since all GCC countries are labour-receiving countries.
وفي هذا نوع من المفارقة، ﻷن كل دول مجلس التعاون الخليجي دول مستقبلة لﻷيدي العاملة
You got what Miss Lang was saying about paradoxical sleep, right?
فهمتِ شرح أ.(لانع) للنوم التناقضيّ، صحيح؟?
The paradoxical effect of Gardasil: the incidence of cancer increases!
التأثير المتناقض لجارداسيل: يزيد معدل الإصابة بالسرطان!
The reasons for this extremely paradoxical situation are well known to everyone.
وأسباب هذه المفارقة الشديدة معروفة لدى الجميع
the international economic system was again paradoxical.
النظام اﻻقتصادي العالمي ينم من جديد عن مفارقات واضحة
I merely distorted the truth to fit the paradoxical reality of the situation.
أنا فقط حرّفت الحقيقة لتلائم واقع الحال المتناقض الذي كنت اواجهه
You're denying her the right to be her own paradoxical self.
إنك تنكر على" جوانا" الحق أن يكون لها مفارقتها الذاتية
Excess beige room, even though it is paradoxical, makes the space darker.
غرفة البيج الزائدة، على الرغم من أنها غير متناقض، يجعل أكثر قتامة الفضاء
Results: 493, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - Arabic