Examples of using Particularly from developing countries in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
A common element will be the inclusion of young researchers, particularly from developing countries, in all working groups and task forces, and the development of an appropriate mechanism for funding their participation.
UNU/WIDER had not paid sufficient attention to training of young scholars particularly from developing countries, as required under its statute(see paras. 51 and 52).
Such a programme may also be extended to other areas of the United Nations so that indigenous people, particularly from developing countries, have an opportunity to contribute through their experience to the work of the United Nations and gain firsthand knowledge of the Organization.
National institution building to facilitate access to risk management markets for small producers and traders particularly from developing countries and countries in transition:
Small- and medium-sized shippers, particularly from developing countries, are often confronted with a wide choice of shipping opportunities which, however, they cannot effectively exercise due to lack of expertise and information.
A major challenge is to mobilize adequate extrabudgetary resources to facilitate the involvement of major groups, particularly from developing countries, in Commission meetings and in support of Commission-related networks and consultative processes of major groups.
The UNU/World Institute for Development Economics Research had not paid sufficient attention to training of young scholars, particularly from developing countries, as required under its statute.
was adequate technological progress, innovation, openness of markets, economic growth, and a climate which fostered expanded exports, particularly from developing countries.
hope that UNOPS would continue to focus on improving its rostering systems with a view to broadening further the procurement of goods, services, and expertise from a wider range of sources, particularly from developing countries.
scientists participating in its work, particularly from developing countries.
production methods in product categories where imports, particularly from developing countries, are predominant.
The Department for Disarmament Affairs continued to design and implement the United Nations disarmament fellowship, training and advisory services programme, which is designed for young diplomats, particularly from developing countries.
Malta supported Internet governance capacity-building through its relationship with DiploFoundation, a non-profit organization, which worked to promote the participation of stakeholders, particularly from developing countries, in the Internet governance and ICT policy debate.
The Administration agreed that it was not appropriate to have so many scholars in one project from any one country and so few from other regions, particularly from developing countries.
Geographical representation and gender balance in the Secretariat were far from satisfactory: the Organization must be staffed with individuals from all countries and regions, and more women, particularly from developing countries, must be appointed to senior positions.
The SBSTA welcomed the involvement of a broader range of experts, particularly from developing countries, including those associated with the IPCC, in the preparation by GCOS of the second report on the adequacy of the global climate observing systems.
These concerns range from the proliferation of complex meetings that impose onerous demands on negotiators, particularly from developing countries, to the fragmentation of the agenda that prevents environmental issues from being dealt with in a comprehensive manner
However, we note that the issues of legal and financial implications of modifying the current arrangements for non-governmental organization participation, with a view to enhancing their participation in all areas of the United Nations system, and the question of the participation of non-governmental organizations from all regions, particularly from developing countries, have not been adequately addressed.
The course targeted criminal justice officers from around the world, particularly from developing countries, and was aimed at developing skills and knowledge required to effectively utilize the channels for international legal cooperation in criminal matters envisaged in the legal instruments against terrorism and to develop expertise for the effective implementation of the instruments.
Scientific and Cultural Organization(UNESCO), in cooperation with interested non-governmental organizations, is requested to expand international programmes, such as youth camps, by which young people, particularly from developing countries, with different cultures may help restore major international cultural sites.