PLEASE INDICATE HOW in Arabic translation

[pliːz 'indikeit haʊ]
[pliːz 'indikeit haʊ]
يرجى الإشارة إلى كيفية
ويرجى الإشارة إلى كيفية
يرجى الإشارة إلى طريقة
ويرجى الإشارة إلى الطريقة
يرجى الإشارة إلى الكيفية
يُرجى تبيان كيف
يرجى الإفادة عن كيفية
ويرجى إيضاح كيف

Examples of using Please indicate how in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please indicate how these requirements are enforced, including the names and activities of agencies responsible for oversights.
ونرجو الإشارة إلى كيفية تنفيذ هذه الشروط، بما في ذلك أسماء وأنشطة الجهات المسؤولة عن الرقابة
In view of the efforts of the international community to stop the abuse of informal banking networks, please indicate how that problem is dealt with in Samoa.
في ضوء الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي للحيلولة دون إساءة استعمال الشبكات المصرفية غير الرسمية، الرجا الإشارة إلى كيفية معالجة هذه المشكلة داخل ساموا
Please indicate how the views of the child obtained through public opinion, consultations and assessment of complaints are taken into consideration in the legal provisions, and in policy or judicial decisions.
يرجى الإشارة إلى كيفية إيلاء الاعتبار لآراء الطفل المتحصلة عن طريق الرأي العام والمشاورات وتقييم الشكاوى في الأحكام القانونية وفي قرارات السياسة العامة أو القرارات القضائية
Please indicate how enforced disappearance as a crime against humanity is defined in Belgian law, taking into consideration that article 136 ter of the Criminal Code does not expressly provide for such a definition(art. 5).
ويرجى الإشارة إلى كيفية تعريف الاختفاء القسري في القانون البلجيكي بصفته جريمة ضد الإنسانية، مع مراعاة أن المادة 136 مكرراً ثانياً من القانون الجنائي لا تنص صراحةً على هذا التعريف(المادة 5
Please indicate how those policies incorporate a gender perspective and contribute to the implementation of the Convention. Please also indicate how implementation of the policies is monitored for the benefit of women.
يرجى الإشارة إلى كيفية إدماج البعد الجنساني في هذه السياسات وكيف تساهم في تنفيذ الاتفاقية؟ يرجى أيضا الإشارة إلى كيفية رصد تنفيذ هذه السياسات لصالح المرأة
Please indicate how the Government intends to improve the collection of data disaggregated by sex pertaining to the areas of the Convention so as to support policymaking and programme development and to measure progress towards implementation of the Convention.
ويرجى الإشارة إلى الطريقة التي تعتزم بواسطتها الحكومة تحسين جمع البيانات المصنفة بحسب نوع الجنس والمتصلة بالمجالات التي تغطيها الاتفاقية وذلك بغية دعم عملية صنع القرار ووضع البرامج ولقياس التقدم المحرز صوب تنفيذ الاتفاقية
Please indicate how the Poverty Reduction Strategy in Serbia, and the Government ' s efforts to achieve the Millennium Development Goals, integrate a gender perspective and contribute to the implementation of the Convention.
ويرجى الإشارة إلى كيفية اشتمال استراتيجية الحد من الفقر المعتمدة في صربيا والجهود التي تبذلها الحكومة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على منظور جنساني، وكيفية مساهمتها في تطبيق الاتفاقية
Please indicate how the ability to receive orders for goods or services via the Internet or the World Wide Web has affected this business(list of items, each to be categorized by the respondent as having decreased, not changed, increased or not applicable).
يرجى الإشارة إلى كيفية تأثر القدرة على استلام طلبات البضائع أو الخدمات عن طريق الإنترنت أو الشبكة العالمية على هذه الشركة التجارية(قائمة بالمواد، يتم تصنيف كل منها من قبل المجيب على أنها تتناقص، لم تتغير، ازدادت أو لا تنطبق
Please indicate how the Government intends to improve the collection of data disaggregated by sex pertaining to the areas of the Convention
ويرجى الإشارة إلى الطريقة التي تعتزم بها الحكومة تحسين جمع البيانات مصنفة حسب نوع الجنس،
Please indicate how the Government intends to remedy this situation and initiate a process of systematic collection of sex-disaggregated data in all areas of the Convention for use in analysis and impact assessment of measures taken.
يُرجى تبيان كيف تعتزم الحكومة تصحيح هذه الحالة وبدء عملية لجمع البيانات الجنسانية موزعة حسب الجنس في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية لاستخدامها في التحليل وتقييم أثر التدابير المتخذة
Please indicate how the State party is monitoring the effective implementation of the policy stating that women can consent to a caesarean section and relevant medical treatment without the authorization of any other person, including that of their husband(para. 135).
يرجى الإشارة إلى كيفية قيام الدولة الطرف برصد التنفيذ الفعال للسياسة التي تنص على حق المرأة في أن توافق على إجراء عملية قيصرية وتلقي العلاج الطبي ذي الصلة دون إذن من أي شخص آخر، بما في ذلك من زوجها(الفقرة 135
Please indicate how the State party is enhancing awareness and knowledge of women about their rights under the Convention and about communications and inquiry procedures provided by its Optional Protocol.
ويرجى الإشارة إلى كيفية قيام الدولة الطرف برفع مستوى الوعي والمعرفة لدى النساء بشأن حقوقهن المنصوص عليها في الاتفاقية وبشأن سَيْر البلاغات وعمليات التحقيق المنصوص عليها في بروتوكولها الاختياري
Please indicate how the Government intends to improve the collection of data disaggregated by sex pertaining to areas of the Convention so as to support policymaking and programme development and to measure progress towards implementation of the Convention.
ويرجى إيضاح كيف تعتزم الحكومة تحسين جمع البيانات المصنفة حسب نوع الجنس بشأن المجالات التي تشملها الاتفاقية بحيث يتسنى دعم عملية صنع السياسات ووضع البرامج وقياس التقدم المحرز صوب تنفيذ الاتفاقية
Please indicate how the Government intends to improve the collection and analysis of such data pertaining to the areas of the Convention and the general recommendations of the Committee so as to support policymaking and programme development and to measure progress towards implementation of the Convention.
ويرجى إيضاح كيف تعتزم الحكومة تحسين جمع وتحليل هذه البيانات المتعلقة بالمجالات التي تغطيها الاتفاقية والتوصيات العامة الصادرة عن اللجنة من أجل دعم عملية وضع السياسات والبرامج، وقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
Please indicate how this strategy and the Government ' s efforts to achieve the Millennium Development Goals integrate a gender perspective and contribute to the implementation of the Convention.
يرجى الإشارة إلى الكيفية التي يجري وفقها مراعاة المنظور الجنساني ضمن هذه الاستراتيجية وضمن جهود الحكومة الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والكيفية التي تساهم بها الاستراتيجية والجهود المذكورة آنفا في تنفيذ الاتفاقية
In view of the efforts being made by the international community to stop violations committed by non-banking institutions or informal banking networks that are not subject to the official supervisory arrangements, please indicate how enforcement procedures are applied under Kuwaiti legislation.
نظرا للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لوقف الانتهاكات التي ترتكبها المؤسسات المالية غير المصرفية أو الشبكات المصرفية غير الرسمية التي لا تخضع لنظام رقابي رسمي، يرجى الإشارة إلى الكيفية التي تتبعها أو تستتبعها التشريعات الكويتية لتطبيق ذلك
Please indicate how the State party ensures proper understanding of the model and concept enshrined in the Convention, particularly with regard to article 34(5) of the Constitution of the Republic of Korea.
ويُرجى الإشارة إلى الكيفية التي تؤمن بها الدولة الطرف الإدراك الملائم للنموذج والمفهوم المبيّنين في الاتفاقية، ولا سيما فيما يتعلق بالمادة 34(5) من دستور جمهورية كوريا
Please indicate how the views of the child obtained through public opinion, consultations and assessment of complaints are taken into consideration in the legal provisions, and in policy or judicial decisions.
يرجى اﻹشارة إلى كيفية إيﻻء اﻻعتبار ﻵراء الطفل المتحصلة عن طريق الرأي العام والمشاورات وتقييم الشكاوى في اﻷحكام القانونية وفي قرارات السياسة العامة أو القرارات القضائية
Please indicate how the poverty reduction strategies that are in place in the country integrate a gender perspective and contribute to the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
الرجاء إيضاح كيف تراعي استراتيجيات الحد من الفقر الموجودة في البلد المنظور الجنساني وتسهم في تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
As the report only mentions NGO activities, please indicate how the Government intends to curb this practice effectively and describe the impact of any measures taken to date.
وحيث أن التقرير لا يتطرق إلا إلى أنشطة المنظمات غير الحكومية، يرجى الإشارة إلى ما تنوي الحكومة اتخاذه من إجراءات للقضاء على هذه الممارسة فعليا وتقديم وصف للأثر الناجم عن أي تدابير تم اتخاذها حتى الآن
Results: 65, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic