PORTRAYS in Arabic translation

[pɔː'treiz]
[pɔː'treiz]
يصور
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
ويصور
depicts
portrays
illustrates
filming
وتصور
and visualize
perception
visualization
and visualise
imagine
conception
vision
depicts
portrays
illustrates
يصوّر
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
تصوِّر
تُصوّر
يصوِّر
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
يصوِّر
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
ويصوّر
depicts
portrays
illustrates
filming

Examples of using Portrays in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God, it's incredible how sensitively he portrays a woman's life.
يا الهي, انه من المدهش كم الحساسية التي يصور بها عالم المرأة
The table above portrays the present situation in the expenditure on education.
ينقل الجدول أعلاه صورة الحالة الراهنة في نفقات التعليم
Make positions, heel pads, and pulls from portrays of consumers' feet.
جعل المواقف, منصات كعب, وتسحب من يصور المستهلكين' أقدام
He won't challenge the findings but portrays himself as an unfortunate bystander.
إنه لا يُريد أن يطعن في النتائج، لكنه يصور نفسه مُجرد مار سيء الحظ
The Sportmag magazine portrays Mr. Jean-Jacques Bertrand in its latest issue February 2017.
مجلة Sportmag يصور السيد جان جاك برتراند في عددها الأخير فبراير 2017
Consistently, John portrays a high amount of integrity and sincerity with every transaction.
باستمرار, جون يصور على كمية عالية من النزاهة والصدق مع كل معاملة
The first episode of the 2002 miniseries Napoléon portrays the battle of 13 Vendémiaire.
الحلقة الأولى من مسلسل نابليون 2002 يصور معركة 13 فينديميير
That character which portrays you could be the most popular, you know.
ذلك الشخص الذي يصورك يمكن أن يكون أكثر شعبية، أنتي تعرفي
She portrays a prophetess who scolds Elena against the background of a burning Troy.
انها تصور النبي الذي يوبخ ايلينا على خلفية تروي حرق
McCann portrays Sandor“The Hound” Clegane in the HBO series Game of Thrones.
ماكان يصور ساندور“كلب الصيد” Clegane في سلسلة لعبة HBO من عروش
Porter is among those fashion houses which portrays variant styles of style apparels for men.
بورتر هو من بين تلك بيوت الأزياء التي يصور البديل أنماط نمط الملابس الجاهزة للرجال
Filth. It portrays parts of the body which, though practical, are evil.
إنه قذارة، إنه يصوّر أجزاء شريرة من جسم الإنسان
In his study, Dimitris portrays how an older woman described her healing through pain.
في دراسته، يصور ديميتريس كيف وصفت امرأة مسنة لها الشفاء من الألم
That's fixed mindset praise because it portrays intelligence or abilities as a fixed quality.
هذا مدح خاص بالعقلية الثابتة لأنها تصور الذكاء أو القدرة على أنها ثابتة
Agenda 21 portrays indigenous peoples and their traditional practices as objects of research for commercialization.
وجدول أعمال القرن ٢١ يصور الشعوب اﻷصلية وممارساتها التقليدية بوصفها أدوات لبحوث التتجير
The UNDP Human Development Report 1998 portrays the bleak existence of the average Sudanese citizen.
يصور تقرير التنمية البشرية لعام 1998 الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الحياة القاتمة التي يعيشها المواطن السوداني العادي
Nevertheless, its experience portrays the path of change towards the qualitative search for excellence.
ومع هذا فإن تجربتها ترسم طريق التغيير نحو البحث عن الجودة النوعية
Les portrays Islam as something that deprives freedom,
ليه يصور الإسلام على أنه شيء
After showing you a preview of a stolen shot that portrays the rear photographic compartment, ….
بعد عرض لك معاينة لصور مسروقة تصور المقصورة الفوتوغرافية الخلفية،
It is divided into lower and upper parts each of which portrays a different scene.
واللوحة مقسمة إلى جزأين أعلى وأسفل، ويصور كل جزء منظراً مختلفاً
Results: 2607, Time: 0.0912

Top dictionary queries

English - Arabic