REALLY BORING in Arabic translation

['riəli 'bɔːriŋ]
['riəli 'bɔːriŋ]
مملة حقا
ممل حقاً
مملاً حقاً
مملة حقاً

Examples of using Really boring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know, arrest me. But it's really boring.
يمكنك إعتقالي، لكن أصبح الأمر مُضجراً
Man I just covered that really boring thing i know it i basically explored the.
الرجل الذي يمكن تغطية هذا الشيء مملة حقا وأنا أعلم أنه بحثت في الأساس Meme it
Article on Bryan Ferry-- just really boring article-- so I set the whole article in Dingbat.
مقالة لبرايان فيري-- مقالة مملة حقا-- لذلك زودت المفالة كاملة بأشكال تزيينية
Another time, I went to a really boring movie with a guy, and while I was asleep, he tried to pull out one of my teeth.
مرةً أخرى، ذهبت لفيلم ممل حقاً مع رجل، وبينما كنت نائمة، حاول خلع أحد أسناني
(Laughter) Article on Bryan Ferry-- just really boring article-- so I set the whole article in Dingbat.
(ضحك) مقالة لبرايان فيري-- مقالة مملة حقا-- لذلك زودت المفالة كاملة بأشكال تزيينية
As for physical exercise, although I loathe most sports(I think they're really boring), I do like going to the gym to lift weights.
بالنسبة إلى التمارين الجسدية، بالرغم من أنني أكره معظم الأنشطة الرياضية(أعتبر أنها مملة حقا)، أحب الذهاب إلى الصالة الرياضية لكى أحمل الأوزان
We think of accounting as that thing that the really boring people do to keep track of where the money goes, right?
الشيء الذي يفعله الناس حقا مملة للاحتفاظ بتعقب من أين تذهب أموالك، حق؟?
I was cramming for this really boring sociology class, and I looked up, and this girl was staring at me.
كنت أحضر لهذا الدرس الممل جدا من علم الإجتماع، ونظرت جانباً، ووجدت هذه الفتاة تحدق بي
Its really boring if it would have online play also it could amazing The classic Dots
لها حقا مملة إذا كان يمكن أن يكون اللعب على الانترنت أيضا أنه يمكن
Omar had this really boring partner dinner that I agreed to go to because… hello… night out like a grown-up, and three cosmopolitans later… baby on board.
لقد ذهب(عمر) إلى حفلة شركائه المملّة حقّاً و أنا وافقتُ على الذهاب بسبب مرحباً, هذا ما يفعله البالغون و بعدها رُزِقت بثلاثة عالميّين
I can't tell if that was love, suicide or a… a really boring video game.
لا أعلم إن كان هذا حبّا، انتحارا أو… لعبة فيديو مملّة بالفعل
And then there's improvising on a scale-- quarter notes, metronome, right hand-- scientifically very safe, but musically really boring.
وتلك التي تمت ارتجالياً وعن مقاطع ربعية… سريعة… معزوفة باليد اليمنى علمياً الامر آمنٌ جداً ولكن كموسيقى… فهو مملٌ جداً
There's a scale paradigm, which is playing a scale up and down, memorized, then there's improvising on a scale, quarter notes, metronome, right hand-- scientifically very safe, but musically really boring.
انها مخططات" لها مقياس" يمكن تكبيره وتصغيره… ولدينا مخطط عن المعزوفات التي تعزف من الذاكرة وتلك التي تمت ارتجالياً وعن مقاطع ربعية… سريعة… معزوفة باليد اليمنى علمياً الامر آمنٌ جداً ولكن كموسيقى… فهو مملٌ جداً
Really boring.
إنها مملة جدًا
It's really boring.
فمن مملة حقا
I'm really boring.
أنا حقا مملة
It's really boring.
ممل حقاً
It's really boring here.
انها مملة حقا هنا
Solitaire was really boring.
لعبة الاوراق كانت مملة للغاية
We were really boring.
نحن كُنّا مملّون جداً
Results: 339, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic