RECALLING ALSO ITS RESOLUTION in Arabic translation

[ri'kɔːliŋ 'ɔːlsəʊ its ˌrezə'luːʃn]
[ri'kɔːliŋ 'ɔːlsəʊ its ˌrezə'luːʃn]
وإذ تشير أيضا إلى قرارها
وإذ تستذكر أيضا قرارها
وإذ يستذكر أيضا قراره
وإذ تذكر أيضا بقرارها
وإذ تشير كذلك إلى قرارها
وإذ تذكﱢر أيضاً بقرارها
وإذ يشير أيضا إلى قراره
وإذ تشير أيضا الى قرارها
وإذ يشير أيضاً إلى قراره
وإذ تستذكر أيضاً قرارها
وإذ يذكر أيضا بقراره

Examples of using Recalling also its resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recalling also its resolution 1995/9 of 24 July 1995, in which it adopted guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention.
واذ يستذكر أيضا قراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي اعتمد فيه المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن
Recalling also its resolution 2001/3 of 15 August 2001 in which it decided to extend the mandate of the working group for another three-year period.
وإذ تشير أيضاً إلى قرارها 2001/3 المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001 الذي قررت فيه تمديد ولاية الفريق العامل لفترة ثلاث سنوات أخرى
Recalling also its resolution 37/133 of 17 December 1982, in which it decided to include Sierra Leone in the list of the least developed countries.
وإذ تشير الى قرارها ٣٧/١٣٣ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ الذي قررت فيه ادراج سيراليون في قائمة أقل البلدان نموا
Recalling also its resolution 38/4 of 16 March 1994 and other relevant United Nations resolutions,.
وإذ يشير أيضا الى قرار لجنة مركز المرأة ٣٨/٤ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة
Recalling also its resolution 63/235 of 22 December 2008 on agriculture development and food security.
وإذ تشير إلى قرارها 63/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن التنمية الزراعية والأمن الغذائي
Recalling also its resolution 2002/7 of 14 August 2002 on housing and property restitution in the context of refugees and other displaced persons.
وإذا تشير أيضاً إلى قرارها 2002/7 المؤرخ 14 آب/أغسطس 2002 بشأن رد السكن والممتلكات في سياق عودة اللاجئين وغيرهم من المشردين
Recalling also its resolution 55/___ on the conditions of service of the ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 55/--- عن ظروف عمل القضاة الخاصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
Recalling also its resolution 3369(XXX) of 10 October 1975,
وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369(د- 30) المؤرخ 10 تشرين
Recalling also its resolution 64/213 of 21 December 2009 on the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, in which it decided to convene the Conference in the first half of 2011 for a duration of five days.
وإذ تشير أيضا إلى قرارها 64/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2009 بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا، الذي قررت فيه عقد المؤتمر في النصف الأول من عام 2011، لمدة خمسة أيام
Recalling also its resolution 44/14, in which it invited States and relevant regional organizations to foster the exchange of information on new patterns of drug use and on substances consumed.
وإذ تستذكر أيضا قرارها 44/14، الذي دعت فيه الدول والمنظمات الإقليمية ذات الصلة إلى تعزيز تبادل المعلومات عن الأنماط الجديدة لتناول المخدرات وعن مواد الادمان المستهلكة
Recalling also its resolution 2007/12 of 25 July 2007 on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, in which community-centred crime prevention was designated a result area.
وإذ يستذكر أيضا قراره ۲۰۰٧/١۲ المؤرّخ ۲٥ تموز/يوليه ۲۰۰٧، بشأن استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011، الذي اعتُبر فيه مجال الوقاية من الجريمة على مستوى المجتمع المحلي واحدا من مجالات النتائج
Recalling also its resolution 47/1 of 10 March 2003 and the agreed conclusions adopted at its forty-sixth session of the Commission on the Status of Women, entitled" Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome(HIV/AIDS)".
وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/1 المؤرخ 10 آذار/مارس 2003 والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين، المعنون" المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)"
Recalling also its resolution 55/255 of 31 May 2001, in which it adopted the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
وإذ تستذكر أيضا قرارها 55/255 المؤرخ 31 أيار/مايو 2001، الذي اعتمدت فيه بروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة بصورة غير مشروعة، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
Recalling also its resolution 13/13 of 8 May 1991 on promoting the advancement of women in human settlements development and management, in which it urged Governments to identify the methods that strengthen the role of women in settlement and development.
وإذ تذكر أيضا بقرارها ٣١/٣١ المؤرخ ٨ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تعزيز النهوض بالمرأة في مجال تنمية وإدارة المستوطنات البشرية، الذي حثت فيه الحكومات على أن تحدد الطرائق التي تعزز دور المرأة في التوطين والتنمية
Recalling also its resolution 58/291 of 6 May 2004 entitled" Follow-up to the outcome of the Millennium Summit and integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields".
وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/291 المؤرخ 6 أيار/مايو 2004 والمعنون" متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية والتنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي"
Recalling also its resolution 43/1 of 15 March 2000, in which it decided to abolish sections 2 and 3 of part II of the annual report questionnaire and requested the Executive Director to revise section 1 of part II of the questionnaire.
وإذ تستذكر أيضا قرارها 43/1 المؤرخ 15 آذار/مارس 2000 الذي قرَّرت فيه إلغاء البابين 2 و3 من الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية وطلبت إلى المدير التنفيذي تنقيح الباب 1 من الجزء الثاني من الاستبيان
Recalling also its resolution 2005/20 of 22 July 2005, in which it adopted the Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime, which contain a gender perspective.
وإذ يستذكر أيضا قراره 2005/20 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005 الذي اعتمد بمقتضاه المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلّقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها، والمراعية للمنظور الجنساني
Recalling also its resolution 58/310 of 18 June 2004 on the financing of the Operation and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 60/17 of 23 November 2005.
وإذ تشير كذلك إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل العملية، وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، وآخرها القرار 60/17 المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
Recalling also its resolution 51/15, pursuant to which the International Narcotics Control Board sent a questionnaire to Governments concerned with a view to collecting information on measures taken by Member States to implement Economic and Social Council resolution 1999/32.
وإذ تستذكر أيضا قرارها 51/15 الذي أرسلت الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بناءً عليه استبيانا إلى الحكومات المعنية بغية جمع المعلومات عن التدابير التي اتخذتها الدول الأعضاء لتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/32
Recalling also its resolution 50/1 of 12 October 1995, in which it affirmed the need to strengthen the cooperation that already exists between the entities of the United Nations system and the Economic Cooperation Organization in the areas of economic and social development.
وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٠/١ المؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الذي أكدت فيه ضرورة تعزيز التعاون القائم فعﻻ بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون اﻻقتصادي في مجاﻻت التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية
Results: 741, Time: 0.057

Recalling also its resolution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic