RECALLING FURTHER GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION in Arabic translation

[ri'kɔːliŋ 'f3ːðər 'dʒenrəl ə'sembli ˌrezə'luːʃn]
[ri'kɔːliŋ 'f3ːðər 'dʒenrəl ə'sembli ˌrezə'luːʃn]
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة
وإذ يستذكر كذلك قرار الجمعية العامة
وإذ تذكر كذلك بقرار الجمعية العامة
وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة
وإذ تستذكر كذلك قرار الجمعية العامة

Examples of using Recalling further general assembly resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recalling further General Assembly resolution 56/261 of 31 January 2002, in which the Assembly took note with appreciation of the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century, which included a
وإذ يستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 56/261 المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2002، الذي أحاطت فيه الجمعية علما مع التقدير بخطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة:
Recalling further General Assembly resolution 56/253 of 24 December 2001, in which the Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna to enable it to carry out its mandate as approved by the Assembly and to report thereon to the Assembly for its consideration.
وإذ تستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 56/253، المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتدعيم فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة بفيينا لتمكينه من القيام بمهام ولايته، حسبما أقرتها الجمعية، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا بهذا الشأن لكي تنظر فيه
Recalling further General Assembly resolution 61/202 underlining the importance of the issue of desertification in the process of the Commission on Sustainable Development(CSD), and in particular in the context of the sixteenth and seventeenth sessions of the CSD dealing with thematic clusters on agriculture, rural development, land, drought and desertification, and with Africa.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 61/202 الذي يشدد على أهمية مسألة التصحر في أعمال لجنة التنمية المستدامة، ولا سيما في سياق دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة اللتين تتناولان مجموعات مواضيعية تتعلق بالزراعة والتنمية الريفية والأراضي والجفاف والتصحر، وبأفريقيا
Recalling further General Assembly resolution 50/106 of 20 December 1995, in which the Assembly recommended that the Economic and Social Council consider the draft international agreement on illicit payments at its substantive session of 1996 and report to the Assembly at its fifty-first session.
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠٦ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي أوصت فيه الجمعية العامة بأن ينظر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦، في مشروع اﻻتفاق الدولي بشأن المدفوعات غير المشروعة وتقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الحادية والخمسين
Recalling further General Assembly resolution 56/160 of 19 December 2001, Security Council resolution 1373(2001) of 28 September 2001,
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 56/160 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى قرار مجلس الأمن 1373(2001)
Recalling further General Assembly resolution 53/108 of 8 December 1998, in which the Assembly decided that the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 should elaborate a draft international convention for the suppression of terrorist financing to supplement related existing international instruments.
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٥٣/١٠٨ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي قررت الجمعية العامة فيه أن تقوم اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرارها ١٥/٠١٢ المؤرخ ٧١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ بوضع مشروع ﻻتفاقية دولية لقمع تمويل اﻹرهاب استكماﻻ للصكوك الدولية القائمة ذات الصلة
Recalling further General Assembly resolution 40/32 of 29 November 1985, as well as Assembly resolution 40/146 of 13 December 1985, in which the Assembly endorsed the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders.
وإذ تذكِّر كذلك بقرار الجمعية العامة 40/32 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985، الذي أيدت فيه الجمعية المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وبقرار الجمعية العامة 40/146 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985
Recalling further General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, in which the Assembly stated that the Human Rights Council should be responsible for promoting universal respect for the protection of all human rights and fundamental freedoms for all, without distinction of any kind and in a fair and equal manner.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006 الذي أعلنت فيه الجمعية أن مجلس حقوق الإنسان مسؤول عن تعزيز الاحترام العالمي لحماية جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع دون تمييز من أي نوع وبطريقة عادلة ومنصفة
Recalling further General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, in particular paragraph 16, in which the Assembly decided that the Council should review its work and functioning five years after its establishment and report back to the Assembly,.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، ولا سيما الفقرة 16 منه التي قررت فيها الجمعية العامة أن يستعرض المجلس أعماله وطريقة عمله بعد خمس سنوات من إنشائه وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة
Recalling further General Assembly resolution 55/200, by which the General Assembly, inter alia, underscored the need for sufficient financial resources, on a stable and predictable basis, to ensure the full implementation of the mandate of the United Nations Environment Programme, in particular with a view to ensuring its strong involvement in the preparatory process for the ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 55/200 الذي شددت فيه الجمعية، في جملة أمور، على الحاجة إلى موارد مالية كافية على أساس مستقر ويمكن التكهن به، لضمان التنفيذ التام لولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبصورة خاصة بغية كفالة إشتراكه بقوة في العملية التحضيرية لاستعراض العشر سنوات للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
Recalling further General Assembly resolution 63/145 of 18 December 2008, in which the Assembly, inter alia, invited other bodies with members elected to the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission to adjust the term of office of their respective members so that the term of office of all members of the Organizational Committee could start on 1 January instead of 23 June.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 63/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي قامت فيه الجمعية، في جملة أمور، بدعوة الهيئات الأخرى التي لها أعضاء منتخبون في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام إلى أن تعدل مدة عضوية الأعضاء التابعين لها بحيث تبدأ فترة عضوية جميع أعضاء اللجنة التنظيمية في 1 كانون الثاني/يناير بدلا من 23 حزيران/يونيه
Recalling further General Assembly resolution 50/145 of 21 December 1995 on the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, in which the Assembly endorsed the resolutions adopted by the Ninth Congress, including resolution 7 of 7 May 1995 on children as victims and perpetrators of crime and the United Nations criminal justice programme.
وإذ يستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 50/145، المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1995، بشأن مؤتمر الأمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي وافقت فيه الجمعية العامة على القرارات التي اعتمدها المؤتمر التاسع، بما فيها القرار 7 المؤرخ 7 أيار/ مايو 1995 بشأن الأطفال كضحايا وكمرتكبين للجريمة وبرنامج الأمم المتحدة للعدالة الجنائية()
Recalling further General Assembly resolution 65/165 of 20 December 2010, by which the General Assembly supported the dissemination and implementation of the international guidelines on decentralization and access to basic services for all adopted by the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme in its resolutions 21/3 of 20 April 2007 and 22/8 of 3 April 2009.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 65/ 165 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010 الذي أيدت الجمعية العامة بموجبه نشر وتنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في قراريه 21/3 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2007 و 22/8 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 2009
Recalling further General Assembly resolution 43/181 of 20 December 1988, by which the Assembly adopted the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 Official Records of the General Assembly, Forty-third Session, Supplement No. 8, addendum(A/43/8/Add.1). and stated that enabling policies, whereby the full potential and resources of all governmental and non-governmental actors in the field of human settlements were utilized, were to be at the heart of national and international efforts.
وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٣/١٨١ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ الذي اعتمدت الجمعية بموجبه اﻻستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠س س والذي ذكرت فيه أنه ينبغي أن تكون السياسات التمكينية، التي تستخدم فيها كافة اﻹمكانيات والموارد لجميع الفعاليات الحكومية وغير الحكومية في ميدان المستوطنات البشرية، في صميم الجهود الوطنية والدولية
Recalling further General Assembly resolution 55/185, which called upon the Secretary-General to strengthen the Commission and its secretariat within the United Nations Conference on Trade and Development by providing it with the necessary resources to enable it to carry out its mandate of assisting the developing countries with their national development efforts in the field of science and technology in an optimal manner.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 55/185، الذي يدعو الأمين العام إلى تعزيز اللجنة وأمانتها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بتزويدها بالموارد اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها المتمثلة في مساعدة البلدان النامية في جهودها الإنمائية الوطنية في ميدان العلم والتكنولوجيا، وذلك بطريقة اختيارية
Recalling further General Assembly resolution 59/162 of 20 December 2004, in which the Assembly emphasized the need to ensure that adequate mechanisms were in place to prevent the diversion of preparations containing chemicals listed in tables I and II of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 pertaining to illicit drug manufacture, in particular those containing ephedrine and pseudoephedrine.
وإذ تستذكر كذلك قرار الجمعية العامة 59/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2004، الذي أكّدت فيه الجمعية على ضرورة ضمان وجود آليات مناسبة لمنع تسريب المستحضرات المحتوية على الكيمياويات المُدرجة في الجدولين الأول والثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدّرات والمؤثرات العقلية لعام 1988() والمتعلقة بصنع المخدّرات على نحو غير مشروع، ولا سيما تلك المحتوية على الإيفيدرين والسودوإيفيدرين
Recalling further General Assembly resolution 68/1 of 20 September 2013 entitled" Review of the implementation of General Assembly resolution 61/16 on the strengthening of the Economic and Social Council", in which the Assembly stipulated that the Council shall invite, inter alia, its subsidiary bodies to contribute, as appropriate, to its work in keeping with the agreed annual theme.
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 68/1 المؤرخ 20 أيلول/سبتمبر 2013 المعنون" استعراض تنفيذ قــــرار الجمعية العامة 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي" الذي نصت فيه الجمعية العامة على أن يقوم المجلس بدعوة هيئاته الفرعية، في جملة هيئات أخرى، للإسهام في أعماله، حسب الاقتضاء، بما يتسق مع الموضوع السنوي المتفق عليه
Recalling further General Assembly resolution 49/96 of 19 December 1994 on a United Nations conference on South-South cooperation, welcoming the support expressed for the convening of a United Nations conference on South-South cooperation, and recognizing the increased role undertaken by the United Nations to support activities in economic cooperation among developing countries.
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 49/96 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن عقد مؤتمر للأمم المتحدة للتعاون بين الجنوب والجنوب، وإذ ترحب بالتأييد الذي أُعرب عنه لعقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وإذ تسلم بالدور المتزايد الذي تقوم به الأمم المتحدة لدعم الأنشطة المضطلع بها في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية
Recalling further General Assembly resolution 50/100 of 20 December 1995 which, inter alia, endorsed the rules of procedure for the United Nations
وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 50/100 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أيدت فيه، في جملة أمور,
Recalling further General Assembly resolution 48/141 of 20 December 1993, in which the Assembly decided to create the post of High Commissioner for Human Rights as the United Nations official with principal responsibility for United Nations human rights activities, including coordination of the human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system.
وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ والذي قررت فيه الجمعية إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بوصفه مسؤول اﻷمم المتحدة الذي يتحمل المسؤولية الرئيسية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان، بما في ذلك تنسيق اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة
Results: 98, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic